Translation of "Einfach großartig" in English

Das ist einfach großartig, aber Sie werden die Wand völlig grundlos ruinieren.
That's just terrific, but you're gonna ruin that wall for no reason.
OpenSubtitles v2018

Oh, das ist einfach großartig.
Oh, that's just great.
OpenSubtitles v2018

Ray, deine Musik war fantastisch, einfach großartig.
Ray, your score was out of this world, the greatest.
OpenSubtitles v2018

Sam, ich fühle mich einfach großartig.
Sam, I feel great, just great.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es wird einfach großartig.
I think it'll just be, you know, amazing.
OpenSubtitles v2018

Ich denke einfach dass es großartig riecht.
I just think it smells awesome.
OpenSubtitles v2018

Runtergegangen, um zu frühstücken und hab mich einfach nur großartig gefühlt.
And marched down to have my breakfast and just really felt great.
OpenSubtitles v2018

Es war eine perfekte Show, alles lief einfach großartig.
It was a perfect show. All of the hot dog sequences, the water works sequences went off great.
OpenSubtitles v2018

Sogar du musst zugeben, dass ich einfach großartig bin.
Even you have to admit I'm-- I'm awesome.
OpenSubtitles v2018

Das ist einfach großartig, Scotty.
That's just great, Scotty.
OpenSubtitles v2018

Und die Leute, die für Sie arbeiten, sind einfach großartig.
And the people that you have working for you, They're just great!
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, was wir haben, ist einfach großartig.
And I think what we've got is just so great.
OpenSubtitles v2018

Aber durch dich bekam ich ihn wieder, und du warst einfach großartig.
No, no. Yeah, but you were the one who got him back. You know, you were great.
OpenSubtitles v2018

Das müsst ihr euch anhören, einfach großartig, wie ein Gratis-Porno!
You gotta hear this, it's great! It's like free porn.
OpenSubtitles v2018

Carly, unsere Girls hier sind einfach großartig.
Carly, these are just the greatest bunch of gals you'd ever wanna know.
OpenSubtitles v2018

Die Szenen im Club waren großartig, einfach faszinierend.
The stuff that was done in the club was terrific... I mean, just mesmerizing.
OpenSubtitles v2018

Oh, das ist einfach großartig!
That's just great, that is.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, das ist einfach großartig.
You know, this is so great.
OpenSubtitles v2018

Sie waren einfach großartig, Travis.
You were great, kid. You were great.
OpenSubtitles v2018

Oh, einfach großartig, danke, John-Boy.
Oh, just splendid, thank you, John-Boy.
OpenSubtitles v2018

Es ist einfach großartig, für Intel zu arbeiten.
Overall, Intel is a great place to work!
EUbookshop v2

Nun... das ist einfach großartig, Schätzchen.
Well, that is just great, dear.
OpenSubtitles v2018