Translation of "Einer regel folgen" in English
Eine
logische
Reihe
besteht
aus
Elementen,
die
gemäß
einer
Regel
aufeinander
folgen.
A
logical
series
is
a
group
of
elements
that
succeed
one
another,
following
a
particular
rule.
OpenSubtitles v2018
Frage:
Wie
ändere
ich
das
grafische
Aussehen
für
alle
Noten,
die
einer
Regel
folgen?
Question:
How
do
I
change
the
symbol
for
all
the
notes
following
a
rule?
ParaCrawl v7.1
Ob
Sie
einer
Satz
Regel
folgen
oder
einem
anderen
spezifischen
Weg,
um
reicher
zu
werden.
Do
they
have
a
set
rule
or
do
they
follow
a
specific
route
to
become
richer.
ParaCrawl v7.1
Im
Namen
der
EVP-Fraktion
wandte
ich
mich
damals
hier
im
Hohen
Hause
gegen
die
Diskriminierung
durch
muslimische
Staaten,
die
es
Frauen
verboten
hatten
aufzutreten,
weil
sie
sich
geweigert
hatten,
einer
Regel
zu
folgen.
At
that
time,
on
behalf
of
the
Group
of
the
European
People's
Party
(Christian
Democrats)
and
European
Democrats
here
in
this
House,
I
objected
to
the
discrimination
by
Muslim
states
that
had
prohibited
women
from
taking
part
because
they
had
refused
to
comply
with
one
specific
rule.
Europarl v8
Diese
spektroskopischen
Daten
waren
von
Bedeutung
nach
Johann
Balmer's
Beobachtung,
dass
Spektrallinien,
die
von
Wasserstoffproben
ausgesendet
werden,
einer
einfachen
empirischen
Regel
folgen,
die
Balmer-Serie
genannt
wird.
This
spectroscopic
data
began
to
take
upon
theoretical
importance
with
Johann
Balmer's
observation
that
the
spectral
lines
exhibited
by
samples
of
hydrogen
followed
a
simple
empirical
relationship
which
came
to
be
known
as
the
Balmer
Series.
WikiMatrix v1
Würden
Sie
einer
Regel
der
Sprachwissenschaften
folgen,
bei
der
nur
die
ersten
25%
des
Alphabets
verwendet
werden
dürfen?
Would
you
follow
a
linguistics'
rule
that
allows
you
using
only
25%
of
the
letters?
CCAligned v1
Machen
Sie
Ihre
eigenen
Entdeckungen,
indem
Sie
einer
einfachen
Regel
folgen:
Verlassen
Sie
die
Touristengegenden
und
gehen
Sie
auf
Entdeckungsreise
in
Venedig!
Make
your
own
discoveries
by
following
one
simple
rule:
leave
the
tourist
zones
and
explore!
ParaCrawl v7.1
Smiler
möchte
sicherstellen,
dass
alle
Ausdrucksemojis
einer
einfachen
Regel
folgen
-
nur
einem
Ausdruck
und
einem
Ausdruck.
Smiler
wants
to
ensure
all
expression
emojis
follow
the
one
simple
rule
–
have
one
expression
and
one
expression
only.
ParaCrawl v7.1
Wie
auch
immer,
um
eine
Note
einer
Farben-abhängigen
Regel
folgen
zu
lassen
wird
die
exakte
Farbe
gebraucht.
To
make
a
note
follow
a
color-dependent
rule,
however,
the
exact
color
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Die
Atome
verhalten
sich
bei
diesen
Untersuchungen
kohärent,
das
heißt,
dass
sie
im
dynamischen
Transportverlauf
einer
gemeinsamen
festen
Regel
folgen.
In
these
experiments,
the
atoms
behave
coherently,
meaning
they
follow
the
same
fixed
rule
during
dynamic
transport.
ParaCrawl v7.1
Die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
ist
in
der
Regel
eine
Folge
von
Unternehmenswachstum.
Job
creation
is
usually
a
response
to
business
growth.
EUbookshop v2
Alles
wird
klappen,
wenn
Sie
diese
eine
Regel
folgen.
All
will
work
out
if
you
follow
this
one
rule.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrzeug
1
kann
einer
solchen
Sollbahn
mittels
einer
Bahnfolge-Regelung
folgen.
Vehicle
1
may
follow
such
a
theoretical
path
by
means
of
a
path
sequence
control.
EuroPat v2
Eine
Regel,
die
Sie
folgen
müssen
unbedingt
ist
immer
Frühstück
essen.
One
rule
you
must
follow
necessarily
always
eat
breakfast.
ParaCrawl v7.1
Solche
Auswirkungen
sind
in
der
Regel
eine
unmittelbare
Folge
der
Vereinbarung
zwischen
den
Parteien.
Such
effects
are
typically
the
direct
result
of
the
agreement
between
the
parties.
TildeMODEL v2018
Vorzeitige
Ejakulation
ist
in
der
Regel
eine
Folge
der
körperlichen
Veränderungen
in
Ihrem
Körper.
Premature
ejaculation
is
usually
a
consequence
of
physical
changes
in
your
body.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Emittent
einer
solchen
Regelung
nicht
folgen,
ist
eine
dementsprechende
Erklärung
zusammen
mit
einer
Erläuterung
aufzunehmen,
aus
der
hervorgeht,
warum
der
Emittent
dieser
Regelung
nicht
Folge
leistet.
In
the
event
that
the
issuer
does
not
comply
with
such
a
regime,
a
statement
to
that
effect
must
be
included
together
with
an
explanation
regarding
why
the
issuer
does
not
comply
with
such
regime.
DGT v2019
Der
Ausschuss
regt
zudem
an,
in
dem
Rechtsinstrument
eine
Regelung
der
Folgen
einer
unterlassenen
Belehrung
vorzunehmen.
The
EESC
also
proposes
that
the
legal
instrument
should
spell
out
the
consequences
of
failure
to
provide
information
on
appeals.
TildeMODEL v2018
Einige
interessierte
Parteien
wiesen
zudem
darauf
hin,
dass
der
Erdbeerpreis
in
der
Regel
einem
Vierjahreszyklus
folge,
wobei
ein
Preisanstieg
eine
Überproduktion
nach
sich
ziehe,
die
wiederum
zu
einem
Preiseinbruch
führe.
Some
interested
parties
also
asserted
that
the
price
of
strawberries
typically
follows
a
four
year
cycle
whereby
a
price
increase
leads
to
overproduction
and
then
to
a
price
collapse.
DGT v2019
Sollte
der
Emittent
einer
solchen
Regelung
nicht
folgen,
ist
eine
entsprechende
Erklärung
zusammen
mit
einer
Erläuterung
aufzunehmen,
aus
der
hervorgeht,
warum
der
Emittent
dieser
Regelung
nicht
Folge
leistet.
In
the
event
that
the
issuer
does
not
comply
with
such
a
regime,
a
statement
to
that
effect
must
be
included
together
with
an
explanation
regarding
why
the
issuer
does
not
comply
with
such
regime.
DGT v2019
Für
die
Erzeugnisse
dieses
Anhangs,
die
nicht
unter
Anhang
II
des
Vertrages
zur
Gründung
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
fallen,
behält
sich
die
Gemeinschaft
vor,
bei
Einführung
einer
besonderen
Regelung
als
Folge
der
Durchführung
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
die
in
diesem
Anhang
vorgesehene
Regelung
zu
ändern,
um
insbesondere
gewisse
Wettbewerbsverzerrungen
oder
Substitutionen
zu
verhindern.
In
respect
of
products
referred
to
in
this
Annex,
other
than
those
falling
under
Annex
II
of
the
Treaty
establishing
the
European
Economic
Community,
the
Community
reserves
the
right,
particularly
for
the
purpose
of
avoiding
certain
distortions
of
competition
or
the
replace
ment
of
trade
to
amend
the
system
provided
for
in
this
Annex,
in
the
event
of
specific
regulations
being
laid
down
as
a
consequence
of
the
implementation
of
the
common
agricultural
policy.
EUbookshop v2
Eine
einheitliche
Regelung
hätte
Folgen
für
die
Hersteller,
die
ihrerseits
keine
Gelegenheit
auslassen,
den
politischen
Entscheidungsträgern
in
den
einzelnen
Ländern
die
Konsequenzen
vorzuhalten.
In
fact,
they
are
economic
since
the
adoption
of
common
rules
would
have
consequences
for
the
manufacturers,
who
are
not
slow
in
bringing
this
to
the
attention
of
their
national
political
authorities.
EUbookshop v2
Ich
möchte
die
Kommission
um
die
Zusicherung
bitten,
daß
sie
diese
Verlängerung
beantragen
wird,
damit
die
Vertagung
nicht
zu
einem
rechtlichen
Vakuum
führt,
das
eine
Aufsplitterang
der
einzelstaatlichen
Regelungen
zum
Schaden
einer
europäischen
Regelung
zur
Folge
hätte.
Since
this
is
the
latest
in
a
series
of
restrictive
measures
penalizing
international
haulage
to
the
benefit
of
national
haulage,
can
the
Commission
prevail
upon
the
Austrian
Govern
ment
to
bring
its
legislation
into
line
with
that
of
the
Community,
which
gives
it
preferential
treatment
in
economic
relations?
EUbookshop v2
Die
Veränderungen
waren
in
der
Regel
eine
Folge
der
Preisänderungen,
da
sich
die
Produkti
onsvolumen
in
diesen
neun
Ländern
(mit
Ausnahme
Belgiens)
im
Gegensatz
zu
den
Preisen
gegenüber
1992
nur
wenig
verändert
haben.
The
decline
in
institutional
prices,
the
result
of
the
reformed
CAP,
had
little
incidence
on
real
prices
which
rose
by
+3.4%
thanks
to
the
reduced
supply.
As
the
percentage
fall
in
volume
was
greater,
the
real
value
of
cattle
production
fell
by
-1.27e.
EUbookshop v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Abtastregelkreis
zur
Regelung
eines
als
Folge
digitaler
Datenwörter
vorliegenden
Eingangssignals,
mit
einem
Stellglied,
dem
das
Eingangssignal
und
eine
Stellgrösse
zugeführt
werden,
einer
Vergleichsschaltung,
die
ein
Ausgangssignal
entsprechend
der
Differenz
zwischen
dem
Ausgangssignal
des
Stellgliedes
während
der
Abtastintervalle
und
einem
Sollwert
liefert
und
einem
Zähler,
aus
dessen
Ausgangssignal
die
Stellgrösse
abgeleitet
ist,
dem
ein
Taktsignal
zugeführt
wird
und
dessen
Zählrichtung
in
Abhängigkeit
vom
Vorzeichen
des
Ausgangssignals
der
Vergleichsschaltung
gesteuert
ist.
The
invention
relates
to
a
gated
control
circuit
for
controlling
an
input
signal
available
as
a
sequence
of
digital
data
words,
including
an
adjusting
member
to
which
the
input
signal
and
a
setting
value
are
applied,
a
comparator
circuit
producing
an
output
signal
in
accordance
with
the
difference
between
the
output
signal
of
the
adjusting
member
during
the
gating
period
and
a
desired
value
and
a
counter,
from
whose
output
signal
the
setting
value
is
derived,
to
which
a
clock
signal
is
applied
and
whose
counting
direction
is
controlled
in
dependence
on
the
sign
of
the
output
signal
of
the
comparator
circuit.
EuroPat v2
Steh
auf
und
sich
zu
bewegen,
eine
wichtige
Regel
zu
folgen,
um
im
Winter
Gewichtszunahme
zu
vermeiden.
Get
up
and
move,
the
basic
rule
to
follow
to
avoid
the
winter
weight
gain.
ParaCrawl v7.1