Translation of "Einer person" in English
Der
Stellvertreter
kann
in
der
Regel
von
einer
Person
begleitet
werden.
Such
an
alternate
may
normally
be
accompanied
by
one
person.
DGT v2019
Zwei
der
Parteien
fusionierten
zu
einer
neuen
juristischen
Person.
Two
of
the
parties
merged
into
a
new
legal
entity.
DGT v2019
Warum
soll
die
EU
zu
einer
juristischen
Person
werden
und
Konventionen
unterzeichnen?
Why
should
the
EU
become
a
legal
entity
and
sign
conventions?
Europarl v8
Lebt
die
Witwe/der
Witwer
mit
einer
anderen
Person
in
eheähnlicher
Gemeinschaft?
Is
the
widow/widower
living
together
with
another
person
as
husband
and
wife
(11)?
DGT v2019
Jeder
Zentralbankpräsident
kann
in
der
Regel
von
einer
Person
begleitet
werden.
Each
Governor
may
normally
be
accompanied
by
one
person.
DGT v2019
In
Stockholm
besteht
die
Mehrzahl
der
"Familien"
aus
einer
Person.
In
Stockholm,
the
majority
of
'families'
consist
of
one
person.
Europarl v8
Ungebunden
für
natürliche
Personen,
die
Teilhaber
einer
juristischen
Person
der
Vertragspartei
sind.
The
term
‘handling’
should
be
taken
to
include
clearance,
sorting,
transport
and
delivery.
DGT v2019
So
können
mit
der
Einreise
einer
einzigen
Person
etwa
fünfzehn
andere
nachziehen.
This
means
that
if
just
one
person
comes
in
almost
fifteen
more
will
be
able
to
settle
with
them.
Europarl v8
Das
Abstimmungsverhalten
einer
Person
ist
ein
merkwürdiges
Kriterium
für
die
Definition
von
Neutralität.
The
way
a
person
votes
is
a
strange
way
of
defining
neutrality.
Europarl v8
Im
Falle
der
Syphilis
ist
die
Identifizierung
einer
infizierten
Person
einfach.
With
syphilis,
identifying
an
infected
person
is
a
simple
matter.
Europarl v8
Das
Verbrechen
einer
einzelnen
Person
hat
eine
nie
da
gewesene
Medienhetze
geschürt.
The
crime
of
one
single
person
has
fuelled
an
unprecedented
media
lynching.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
Veränderung
mit
einer
Person
nach
der
anderen
erfolgt.
I
believe
that
change
happens
with
one
person
at
a
time.
GlobalVoices v2018q4
Klarer
Fall
von
einer
gesunden
Person,
mit
der
es
bergab
geht.
Clearly,
we
have
a
case
of
a
healthy
person
that's
going
down.
TED2013 v1.1
Eigentlich
ist
man
wie
Odysseus
und
der
Bootsmann
in
einer
Person.
So
in
effect,
you
are
like
Odysseus
and
the
first
mate
in
one
person.
TED2013 v1.1
Jeder
Zentralbankpräsident
kann
in
der
Regel
von
einer
Person
begleitet
werden
.
Each
Governor
may
normally
be
accompanied
by
one
person
.
ECB v1
Das
Problem
wird
nicht
von
einer
Person
oder
eine
Gruppe
gelöst
werden.
This
isn't
going
to
be
solved
by
any
one
person
or
one
group.
TED2020 v1
Nehmen
wir
an,
dass
Sie
dieselbe
Unterhaltung
mit
einer
betrügerischen
Person
führen.
Now
let's
say
you're
having
that
exact
same
conversation
with
someone
deceptive.
TED2020 v1
Ein
Gesellschaftstanz
wird
nicht
von
einer
einzigen
Person
choreographiert.
A
social
dance
isn't
choreographed
by
any
one
person.
TED2020 v1
Was
hat
der
Tod
oder
die
Behinderung
so
einer
Person
für
wirtschaftliche
Konsequenzen?
What's
the
economic
impact
when
one
of
them
dies
or
becomes
disabled?
TED2020 v1
Und
die
Antworten,
die
darauf
folgen,
bestimmen
das
Leben
einer
Person.
And
a
series
of
answers
determines
a
person's
life.
TED2020 v1
Wenn
man
die
Maske
anschaut,
sieht
man
die
Projektion
einer
Person.
So
when
you
look
at
the
mask,
what
you
see
is
a
projection
of
a
character.
TED2020 v1
Dann
haben
Sie
Ihre
Ruhe
und
können
mit
einer
Person
Ihrer
Wahl
sprechen.
And
you'll
be
left
in
peace
to
talk
to
the
person
you
really
want
to
talk
to.
TED2020 v1
Möchten
Sie
gegenüber
Försäkringskassan
von
einer
anderen
Person
vertreten
werden?
Would
you
like
for
someone
else
to
liaise
with
the
Swedish
Social
Insurance
Agency
on
your
behalf?
ELRC_416 v1