Translation of "Einen wert haben von" in English

Das Problem ist nur, dass wenn die Teile, die eventuell noch einen Wert haben, von dem Auto entfernt wurden, man es nicht mehr an solche gemeinnützige Organisationen spenden kann.
The problem just is that once the car is stripped from its parts that might still have some value, one can’t donate it to these kinds of charitable organizations anymore.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Tonträger, die Sie wieder anhören möchten, die für Sie einen besonderen Wert haben, von denen Sie nicht wissen, wie sie zu behandeln sind?
Do you have any audio documents that you would like to listen to again, that have a particular value, or that you do not know how to treat?
ParaCrawl v7.1

In seinem zweiten Brief, vom 11. Oktober 1928, wandte Dingelstedt ein, die Losung der konstituierenden Versammlung in China „ist gleich Null … ja sie muss sogar einen negativen Wert haben“ („Brief von Fjodor Dingelstedt“, siehe unten).
In a second letter, dated 11 October 1928, Dingelstedt argued that the constituent assembly slogan in China “comes down to nil and must even have a negative value” (see “Letter by Fyodor Dingelstedt,” page 32).
ParaCrawl v7.1

Normalerweise ist Folgendes geschehen: diese Kinder sind in der Vorstellung aufgezogen worden, daß sie einen Wert haben, der sie von anderen unterscheidet, wobei der Unterschied bedeutet, daß sie "weniger" wert sind als andere.
What usually has occurred is that these children have been raised to think that they have a value, which is different from others, difference meaning that they have "less" value than others.
ParaCrawl v7.1

In seinem zweiten Brief, vom 11. Oktober 1928, wandte Dingelstedt ein, die Losung der konstituierenden Versammlung in China "ist gleich Null... ja sie muss sogar einen negativen Wert haben" ("Brief von Fjodor Dingelstedt", siehe unten).
In a second letter, dated 11 October 1928, Dingelstedt argued that the constituent assembly slogan in China "comes down to nil and must even have a negative value" (see "Letter by Fyodor Dingelstedt," page 32).
ParaCrawl v7.1

Was für ein Wert haben die Produkte von Mincovna Kremnica bei Ihnen gegenüber der Konkurrenz?
How do you consider the overall value of Kremnica Mint's products comparing to competition?
ParaCrawl v7.1