Translation of "Einen namen machen" in English
Es
geht
nicht
nur
darum,
sich
einen
Namen
zu
machen.
It
isn't
just
making
a
name.
Don't
you
understand
that?
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
nach
New
York,
weil
ich
mir
einen
Namen
machen
wollte.
The
reason
I
came
to
New
York
was
to
try
and
make
a
name
for
myself.
OpenSubtitles v2018
Die,
die
alles
tun,
um
sich
einen
Namen
zu
machen.
The
ones
who
do
anything
to
make
a
name
for
themselves.
OpenSubtitles v2018
Und
jemand
muss
sich
mal
einen
Namen
machen,
um
es
zu
beweisen.
And
somebody's
gonna
make
a
big
name
for
himself
by
proving
that's
all
he's
got.
OpenSubtitles v2018
Jemand,
der
sich
selbst
einen
Namen
machen
möchte.
Someone
looking
to
make
a
name
for
himself.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mir
in
dieser
Welt
einen
Namen
machen.
I'm
gonna
make
my
mark
on
this
world.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
sich
schnell
einen
Namen
machen.
Want
to
make
a
name
for
yourself
fast.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
mir
bloß
einen
Namen
machen.
I
was
just
trying
to
make
a
name
for
myself.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Live-Erfahrungen
sammeln,
mir
einen
Namen
machen.
Get
some
on-air
experience,
make
a
name
for
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuchte,
mir
selbst
einen
Namen
zu
machen.
I
was
trying
to
make
a
name
for
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
eine
Frau,
die
sich
einen
eigenen
Namen
machen
will.
I'm
just
a
woman
trying
to
make
a
name
for
herself
outside
of
her
family.
OpenSubtitles v2018
Das
eine
war
ein
Versuch,
sich
im
Büro
einen
Namen
zu
machen.
One's
a
try
at
getting
a
leg
up
in
the
office.
OpenSubtitles v2018
Amado
wollte
sich
dringend
einen
Namen
machen.
He
had
a
major
hardon
to
make
a
name
for
himself.
OpenSubtitles v2018
Du
willst,
dass
dir
Aufmerksamkeit
gezollt
wird,
dir
einen
Namen
machen?
You
want
to
be
paid
attention
to,
make
your
mark?
OpenSubtitles v2018
So
ein
überkorrekter
Agent
wollte
sich
einen
Namen
machen.
Some
boy
scout
fed
trying
to
make
a
name
for
himself.
OpenSubtitles v2018
Ein
unabhängiger
Geschäftsmann,
der
sich
einen
Namen
machen
will.
I'm
an
independent
businessman
just
trying
to
make
his
mark.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Renaldo,
er
will
sich
beweisen,
sich
einen
Namen
machen.
This
Renaldo,
he's
pushing
to
blow
up,
make
a
name.
OpenSubtitles v2018
Das
Verwenden
von
Betrug
und
Einschüchterung
um
sich
einen
Namen
zu
machen.
Using
deception
and
intimidation
to
make
a
name
for
himself.
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank,
aber
ich
versuche
nicht,
mir
einen
Namen
zu
machen.
Yeah,
we're
all
writers.
Yeah,
but
I'm
like,
no
offense,
just
a
writer
writer.
OpenSubtitles v2018
Viele
werden
mich
suchen,
um
sich
einen
Namen
zu
machen.
Men
from
far
and
wide
are
gonna
come
looking
for
me
to
make
a
name
for
themselves.
OpenSubtitles v2018
Damit
können
Sie
sich
als
Journalist
einen
Namen
machen.
An
ambitious
lad
like
yourself.
Make
your
name
with
this
one.
OpenSubtitles v2018
Viele
Amateure
versuchen,
sich
einen
Namen
zu
machen.
Action's
raw.
Lot
of
amateurs
trying
to
make
a
name
for
themselves.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
haben
jetzt
die
Chance,
sich
selbst
einen
Namen
zu
machen.
You,
on
the
other
hand,
have
a
chance
to
make
a
name
for
yourself.
OpenSubtitles v2018
Unser
junger
Lehnsmann
will
sich
nur
einen
Namen
machen.
Our
young
thane
wants
to
make
a
name
for
himself.
OpenSubtitles v2018
Fünf
Jahre
habe
ich
versucht
mir
einen
Namen
zu
machen.
Five
years
trying
to
make
my
name.
OpenSubtitles v2018
Immer
daran,
sich
einen
Namen
zu
machen.
Always
looking
to
make
a
name
for
himself.
OpenSubtitles v2018
Was
nötig
ist,
um
mir
einen
Namen
zu
machen.
What
it
takes
to
make
a
name
in
this
world.
OpenSubtitles v2018