Translation of "Einen hochkriegen" in English
Wenn
ich
Expertin
bin,
warum
gibt
deine
Firma
Milliarden
für
ein
Mittel
aus,
mit
dem
Männer
einen
hochkriegen?
If
I'm
an
expert,
then
why
is
your
company
spending
billions
making
a
drug
so
that
guys
can
get
it
up?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
muss
ich
ihr
'ne
Tüte
über
den
Kopf
ziehen,
wenn
ich
noch
einen
hochkriegen
will!
I'm
not
going
to
put
a
fucking
bag
over
her
head
just
to
get
it
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gerade
Angst,
dass
ich
nie
wieder
einen
hochkriege.
I'm...
in
my
head
I'm,
like,
basically
afraid
I'm
never
gonna
get
a
hard
on
again.
Like
ever.
OpenSubtitles v2018