Translation of "Einen hochkriegen" in English

Wenn ich Expertin bin, warum gibt deine Firma Milliarden für ein Mittel aus, mit dem Männer einen hochkriegen?
If I'm an expert, then why is your company spending billions making a drug so that guys can get it up?
OpenSubtitles v2018

Jetzt muss ich ihr 'ne Tüte über den Kopf ziehen, wenn ich noch einen hochkriegen will!
I'm not going to put a fucking bag over her head just to get it up.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade Angst, dass ich nie wieder einen hochkriege.
I'm... in my head I'm, like, basically afraid I'm never gonna get a hard on again. Like ever.
OpenSubtitles v2018