Translation of "Einen blick in die zukunft werfen" in English

Aber lassen Sie uns einen Blick in die Zukunft werfen.
But let us look to the future.
Europarl v8

Ich möchte fortfahren und noch einen kurzen Blick in die Zukunft werfen.
I want to carry on and briefly examine the outlook.
Europarl v8

Der Standard muss auch einen Blick in die Zukunft werfen.
This standard also needs to look to the future.
Europarl v8

Aber lassen Sie uns einen Blick in die Zukunft Europas werfen.
But let us look ahead to the vision of Europe.
Europarl v8

Ich möchte einen Blick in die Zukunft werfen.
I would like to give a few ideas of how one might see the future.
Europarl v8

Willst du einen Blick in die Zukunft werfen?
You've come for a glimpse at your future?
OpenSubtitles v2018

So lass uns doch einen kurzen Blick in die Zukunft werfen!
Let us now take a peep into the future. What's this I see?
OpenSubtitles v2018

Er soll einen Blick in die Zukunft werfen.
A look at the future he guaranteed.
OpenSubtitles v2018

Wir werden einen Blick - umdrehen, bitte - in die Zukunft werfen.
We're going to give you a glimpse... Turn it over, please. Into the future.
OpenSubtitles v2018

Lass uns trotzdem einen kleine Blick in die Zukunft werfen.
Let's take a small view into the future.
ParaCrawl v7.1

Aber gleichzeitig ein Grund, einen Blick in die Zukunft zu werfen.
But it's also a reason to look to the future.
ParaCrawl v7.1

Ok, dann lass nochmal einen Blick in die Zukunft werfen.
Ok, let's have a look into the future.
ParaCrawl v7.1

Eine gute Gelegenheit, um einen Blick in die Zukunft zu werfen.
This is an ideal venue to take a look at the future.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns noch einen kurzen Blick in die Zukunft werfen.
Let's take a quick look at the future.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns abschließend einen Blick in die Zukunft werfen.
Let us take at the end of this interview a look into the future.
ParaCrawl v7.1

Wollten Sie schon immer einmal einen Blick in die Zukunft werfen?
Ever wanted to glimpse the future?
ParaCrawl v7.1

Und Sie können einen Blick in die Zukunft werfen.
And you can even predict the future.
ParaCrawl v7.1

Hier können sie auch einen Blick in die Zukunft der Kunst werfen.
Here they can also catch a glimpse at the future of art.
ParaCrawl v7.1

Einen Blick in die Zukunft werfen: eigentlich unmöglich.
It is impossible to see into the future.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie bereit, einen Blick in die Zukunft zu werfen?
Are you ready to take a look into the future?
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist es jedoch wichtig, dass wir einen Blick in die Zukunft werfen.
However, now it is important to look to the future.
Europarl v8

Kommen Sie doch nach China, denn dort können Sie einen Blick in die Zukunft werfen.
You should come to China, because here you will get a glimpse into the future.
TED2020 v1

Warum in der Vergangenheit verweilen, wenn wir einen Blick in die Zukunft werfen können?
Why dwell on the past when we can take a peek into the future?
OpenSubtitles v2018

Nutzen Sie den Deal-Flow-Predictor von Intralinks, um einen Blick in die Zukunft zu werfen.
Use the Intralinks Deal Flow Predictor to get a look ahead.
ParaCrawl v7.1

Du musst einen Blick in die Zukunft werfen, um neue Trends möglichst schnell zu erkennen.
Look to the future and keep a watchful eye on what’s coming.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie mich vielleicht heute - weil wir voneinander wissen, wie wir über die Fortschritte dieses Vertrags denken - einen Blick in die Zukunft werfen.
Allow me to, perhaps, take a look into the future. We know what we all think of the progress made by this treaty.
Europarl v8