Translation of "Blick in die zukunft" in English

Aber lassen Sie uns einen Blick in die Zukunft werfen.
But let us look to the future.
Europarl v8

Nun müssen wir den Blick jedoch in die Zukunft richten.
Now, however, we have to look to the future.
Europarl v8

Ich möchte fortfahren und noch einen kurzen Blick in die Zukunft werfen.
I want to carry on and briefly examine the outlook.
Europarl v8

Jetzt geht es um den Blick in die Zukunft.
Now we must look to the future.
Europarl v8

Nun gilt es, den Blick in die Zukunft zu richten.
We must now look to the future.
Europarl v8

Der Standard muss auch einen Blick in die Zukunft werfen.
This standard also needs to look to the future.
Europarl v8

Aber lassen Sie uns einen Blick in die Zukunft Europas werfen.
But let us look ahead to the vision of Europe.
Europarl v8

Mit diesem Blick in die Zukunft möchte ich meine Erklärung beenden.
With this look towards the future, I should like to conclude my statement.
Europarl v8

Aber der Blick in die Zukunft ist der bessere Blick.
However, looking forward to the future is the better option.
Europarl v8

Europa muss den Blick in die Zukunft richten.
Europe must look to the future.
Europarl v8

Ich möchte einen Blick in die Zukunft werfen.
I would like to give a few ideas of how one might see the future.
Europarl v8

Ich glaube ich habe gerade einen Blick in die Zukunft erhascht.
I think you just got a glimpse of the future of education.
TED2020 v1

Mein Blick in die Zukunft ist von Zuversicht, Optimismus und Begeisterung geprägt.
I look to the future with confidence, optimism and enthusiasm.
TildeMODEL v2018

Wie wäre es mit einem Blick in die Zukunft?
How about a peek at the future?
OpenSubtitles v2018

Aber was ich sah... es war wie ein Blick in die Zukunft.
But what I saw... it was like a glimpse of the future.
OpenSubtitles v2018

Der Anblick dieser Maschine ist wie ein Blick in die Zukunft.
The sight of this machine Is like a look into the future.
OpenSubtitles v2018

Ein Blick in die Zukunft ist mir zehn Cent wert.
The future is not in the palm, it's in front of you.
OpenSubtitles v2018

Na ja... Werfen wir einen Blick in die Zukunft, Paula.
Well, um... let me give you a little peek into the future, Paula.
OpenSubtitles v2018

Willst du einen Blick in die Zukunft werfen?
You've come for a glimpse at your future?
OpenSubtitles v2018

So lass uns doch einen kurzen Blick in die Zukunft werfen!
Let us now take a peep into the future. What's this I see?
OpenSubtitles v2018

Der Blick in die Zukunft ist unser Ende.
Seeing the future will destroy us.
OpenSubtitles v2018

Er soll einen Blick in die Zukunft werfen.
A look at the future he guaranteed.
OpenSubtitles v2018

Wir werden einen Blick - umdrehen, bitte - in die Zukunft werfen.
We're going to give you a glimpse... Turn it over, please. Into the future.
OpenSubtitles v2018

In diesem Abschnitt werfen wir einen Blick in die Zukunft.
In this section, we look towards the future.
EUbookshop v2

Der zweite Diskussionsschwerpunkt war der Blick in die Zukunft.
The second main point was to look ahead to the future.
EUbookshop v2

Ich hatte einen weiteren Blick... in die Zukunft.
I got another glimpse... Into the future.
OpenSubtitles v2018