Translation of "Einem dritten" in English
Es
ist
möglich,
Arbeitsplätze
in
einem
dritten
Bereich
zu
schaffen.
It
is
possible
to
create
jobs
in
a
third
sector.
Europarl v8
Die
Rede
von
einem
dritten
Weg
ist
in
der
Tat
ernst
zu
nehmen.
This
talk
of
a
third
way
must
be
taken
seriously.
Europarl v8
Die
Arbeitsunfähigkeit
wurde
wahrscheinlich
durch
einen
von
einem
Dritten
verschuldeten
Unfall
verursacht.
The
incapacity
for
work
was
presumably
caused
by
an
accident
for
which
a
third
party
was
responsible.
DGT v2019
Bei
einem
dritten
Projekt
geht
es
um
die
sexuelle
Ausbeutung
von
eingewanderten
Frauen.
A
third
project
concerns
the
sexual
exploitation
of
immigrant
women.
Europarl v8
Mit
einem
dritten
Platz
in
Saint
Petersburg
startete
Castroneves
in
die
Saison.
They
were
voted
off
in
the
third
week
of
the
competition
during
a
double
elimination.
Wikipedia v1.0
Kirill
Ladygin
nahm
in
einem
dritten
Fahrzeug
bei
den
letzten
drei
Läufen
teil.
Kirill
Ladygin
joined
the
team
in
a
third
car
for
the
final
four
rounds.
Wikipedia v1.0
Mit
einem
dritten
Platz
im
zweiten
Rennen
startete
er
gut
in
die
Saison.
He
added
another
win
at
Oschersleben
en
route
to
third
in
the
championship.
Wikipedia v1.0
Jeder
Abgabenbetrag
kann
von
einem
Dritten
anstelle
des
Zollschuldners
entrichtet
werden.
An
amount
of
duty
owed
may
be
paid
by
a
third
person
instead
of
the
debtor.
JRC-Acquis v3.0
Die
Gemeinschaftsmarke
gewährt
ihrem
Inhaber
nicht
das
Recht,
einem
Dritten
zu
verbieten,
A
Community
trade
mark
shall
not
entitle
the
proprietor
to
prohibit
a
third
party
from
using
in
the
course
of
trade:
JRC-Acquis v3.0
Ortega
würde
lediglich
mit
einem
dritten
Platz
abschneiden.
Ortega
would
manage
only
a
third-place
finish.
News-Commentary v14
In
einem
dritten
Punkt
sind
die
Ergebnisse
bisher
durchwachsen.
On
a
third
issue,
the
results
so
far
are
mixed.
News-Commentary v14
Der
Abgabenbetrag
kann
von
einem
Dritten
anstelle
des
Zollschuldners
entrichtet
werden.
Payment
may
be
made
by
a
third
person
instead
of
the
debtor.
TildeMODEL v2018
Kosten
einer
Kapitalgarantie,
die
von
einem
dritten
Sicherungsgeber
bereitgestellt
wird;
The
PRIIP
manufacturer
shall
either
use
any
published
information
that
represents
a
reasonable
substitute
for
summary
cost
indicator
or
else
shall
make
a
best
estimate
of
its
maximum
level
based
on
scrutiny
of
the
investment
product's
current
prospectus
and
most
recently
published
report
and
accounts;
DGT v2019
Einem
dritten
Änderungsantrag
von
Herrn
MORELAND
zufolge
sollte
Ziffer
5.1.3
gestrichen
werden.
A
third
amendment
had
been
proposed
by
Mr
MORELAND
to
delete
point
5.1.3.
TildeMODEL v2018
Erhält
Europol
von
einem
Dritten
Daten
oder
Informationen,
gilt
dieser
Artikel
entsprechend.
If
Europol
receives
data
or
information
from
a
third
party,
this
Article
shall
apply
accordingly.
DGT v2019
Der
einem
zugelassenen
Dritten
gewährte
Zugang
ist
auf
Euro-Münzen
betreffende
Daten
beschränkt.
The
access
granted
to
any
eligible
third
party
user
shall
be
limited
to
data
relating
to
euro
coins.
DGT v2019
Bei
einem
Dritten
werden
schwerwiegende
Verwaltungsfehler
oder
Betrug
festgestellt;
W2,
where
a
third
party
is
subject
to
findings
of
serious
administrative
errors
or
fraud;
DGT v2019
Die
Marke
gewährt
ihrem
Inhaber
nicht
das
Recht,
einem
Dritten
zu
verbieten,
The
trade
mark
shall
not
entitle
the
proprietor
to
prohibit
a
third
party
from
using,
in
the
course
of
trade:
DGT v2019
Dies
kann
die
Selbstbewertung
und
die
von
einem
Dritten
bescheinigte
Bewertung
umfassen;
This
may
include
self-assessment
or
assessment
certified
by
a
third
party;
TildeMODEL v2018
Ein
RPAS
bezeichnet
ein
von
einem
Dritten
ferngesteuertes
Luftfahrzeug.
An
RPAS
is
an
aircraft
controlled
remotely
by
a
third
party.
TildeMODEL v2018
Da
ist
eine
Frau
mit
einem
Zimmer
im
dritten
Stock.
There's
a
woman
with
a
place
on
the
third
floor.
OpenSubtitles v2018
Und
dieser
Mann
wurde
dann
von
einem
Dritten
erschossen?
And
this
man
was
then
shot
dead
by
another
chap.
OpenSubtitles v2018
Findet
man
ihn
einem
dritten
Land,
wird
sich
die
Sicherheit
damit
befassen.
If
he's
found
in
a
third
country,
Action
Service
will
deal
with
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
reden
mit
einem
Hologramm
des
dritten
Präsidenten...
des
Autors
der
Unabhängigkeitserklärung.
Abbie:
So
we're
The
third
president,
writer
of
the
declaration
of
independence.
OpenSubtitles v2018