Translation of "Am dritten" in English

Am dritten Tag feiern wir die "Würde".
On the third day, we will celebrate "Dignity".
GlobalVoices v2018q4

Am dritten Tage ward Laban angesagt, daß Jakob geflohen wäre.
Laban was told on the third day that Jacob had fled.
bible-uedin v1

Am dritten Tag, wäre es ein Shikarihut – wie ein Abenteurerhut.
And the third day, it would be a Shikari cap -- just like an adventurer's cap.
TED2013 v1.1

Am dritten Tag war es ganz verschwunden.
On the third day, it was gone.
TED2020 v1

Den hat Gott auferweckt am dritten Tage und ihn lassen offenbar werden,
Him God raised up the third day, and shewed him openly;
bible-uedin v1

Am dritten Tag hatte Doaa eine Vorahnung.
Day three, Doaa had a premonition.
TED2020 v1

Am dritten Tag war er launisch und unkoordiniert.
By day three, Gardner was moody and uncoordinated.
TED2020 v1

Am Ende des dritten Segments wurde erneut die gelbe Flagge geschwenkt.
The second and third segments were twenty laps each, returning to the 2007 format.
Wikipedia v1.0

Die Sommerzeit beginnt am dritten April.
Daylight Savings Time starts on April third.
Tatoeba v2021-03-10

Wir werden am dritten Freitag jedes Monats bezahlt.
We get paid on the third Friday of every month.
Tatoeba v2021-03-10

Der Zuidlaardermarkt findet immer am dritten Dienstag im Oktober statt.
It is held on the third Tuesday in October.
Wikipedia v1.0

Er war auch unwesentlich am Dritten Sklavenkrieg beteiligt.
In addition, he was marginally involved in the Third Servile War (a.k.a.
Wikipedia v1.0

Darin ist vorgesehen, dass der Bereitstellungszeitraum am dritten Jahrestag der Vereinbarung ausläuft.
It foresees that the availability period would expire on the third anniversary of the date of the agreement.
TildeMODEL v2018

Frau LE NOUAIL schlägt vor, am Ende des dritten Satzes Folgendes einzufügen:
Mrs Le Nouail proposed to add at the end of the third sentence:
TildeMODEL v2018

Der Gentleman, den ich erwähnte, sitzt am dritten Tisch.
The gentleman I mentioned will be on your left.
OpenSubtitles v2018

Am dritten Schuss hängt dein Leben.
For the third shot, you're on your own.
OpenSubtitles v2018

Am dritten Tag ging ich trotzdem zu ihr.
After three days, I couldn't take it anymore and I went to see her.
OpenSubtitles v2018

Und am dritten Tag werde ich mein Ziel erreichen.
And on the third day, I shall reach my goal.
OpenSubtitles v2018

Am dritten Tag der Kartografierung versperrte uns ein eigenartiges würfelförmiges Objekt den Weg.
On our third day of star mapping, an unexplained cubicle object blocked our vessel's path.
OpenSubtitles v2018

Kommissionsvizepräsident Günter Verheugen nahm heute am dritten EU-China Business Summit in Helsinki teil.
Today, Commission Vice-President Günter Verheugen participated in the third EU-China Business Summit in Helsinki.
TildeMODEL v2018

Er war am Morgen des dritten Tages an seinem Grab.
Was there, in the garden, on the third morning.
OpenSubtitles v2018

Am dritten Tag erschuf Gott wieder Kartoffeln.
On the third day God created potatoes, too.
OpenSubtitles v2018

Am dritten Tag wieder auferstanden von den Toten.
The third day, He rose from the dead.
OpenSubtitles v2018