Translation of "Einem der zwei" in English
Niemand
ist
heute
an
einem
Europa
der
zwei
Geschwindigkeiten
interessiert.
No
one
is
interested
nowadays
in
a
two-track
Europe.
Europarl v8
Ein
neuer
Schlüssel
wird
an
einem
der
zwei
möglichen
Orte
gespeichert.
In
this
case
the
keys
need
not
be
stored
in
the
table.
Wikipedia v1.0
Sie
besteht
aus
einem
sechsgliedrigen
Ring,
der
zwei
benachbarte
Stickstoffatome
besitzt.
It
contains
a
six-membered
ring
with
two
adjacent
nitrogen
atoms,
and
is
aromatic.
Wikipedia v1.0
Vierrädriges
Fahrzeug
mit
einem
Elektromotor,
der
von
zwei
aufladbaren
12-V-Batterien
gespeist
wird.
Four-wheeled
vehicle
with
an
electric
motor
powered
by
two
rechargeable
12
V
batteries.
DGT v2019
Dreirädriges
Fahrzeug
mit
einem
Elektromotor,
der
von
zwei
aufladbaren
12-V-Batterien
gespeist
wird.
Three-wheeled
vehicle
with
an
electric
motor
powered
by
two
rechargeable
12
V
batteries.
DGT v2019
Ich
war
mit
einem
verheiratet,
der
zwei
Frauen
hatte.
Well,
I
was
married
to
a
man
who
had
two
wives.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
wirklich
mit
einem
beginnen,
der
zwei
Meter
groß
ist?
Do
you
really
want
to
start
with
one
that's
six-foot-seven?
OpenSubtitles v2018
Und
alles
wurde
bei
einem
der
zwei
großen
Elektronikfachmärkte
gekauft.
And
all
of
them
were
bought
at
one
of
the
two
big
box
electronics
stores.
OpenSubtitles v2018
Ich
ermittele...
in
einem
Mordfall,
der
vor
zwei
Wochen
geschah.
We're
looking
into
a
homicide
that
occurred
two
weeks
ago.
OpenSubtitles v2018
Mario
Gomez
Sozial-Versicherungs-Nummer
gehört
einem
Typen,
der
vor
zwei
Jahren
gestorben
ist.
Mario
Gomez's
social
security
number
belongs
to
a
guy
who
died
two
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Warum
solche
Kostüme
auf
einem
fremden
Stern,
der
zwei
Monde
hat?
But
Napoleonic
equipment
on
an
alien
planet,
one
so
different
it
has
twin
moons?
OpenSubtitles v2018
Dieser
Zustand
ist
ein
Arbeitszustand
des
Getriebes
mit
einem
der
zwei
möglichen
Übersetzungsverhältnisse.
This
state
is
a
working
state
of
the
gear
at
one
of
the
two
possible
gear
ratios.
EuroPat v2
Die
elektrische
Schalteinrichtung
ist
hierbei
in
Serie
zu
einem
der
zwei
Speicherkondensatoren
angeordnet.
The
electrical
switching
device
is,
in
that
case,
arranged
in
series
with
one
of
the
two
storage
condensers.
EuroPat v2
Die
Seminare
basierten
auf
der
Diskussion
von
einem
oder
zwei
der
Essener
Punkte.
The
seminars
were
based
around
a
discussion
of
one
or
two
of
the
Essen
points.
EUbookshop v2
Er
drängt
uns
zu
einem
Europa
der
zwei
oder
drei
Geschwindigkeiten.
It
is
pushing
us
towards
a
two-
or
three-speed
Europe.
EUbookshop v2
Sie
sprechen
von
einem
Europa
der
zwei
Geschwindigkeiten.
Training
into
the
first
framework
agreement
at
European
level?
EUbookshop v2
Wir
gehen
nicht
nur
mit
einem
oder
zwei
der
letzten
Fünf.
We
won't
leave
with
just
one
or
two
of
the
Five.
OpenSubtitles v2018
Auf
einem
der
Röntgenbilder
sind
zwei
dunkle
Klumpen
neben
dem
Becken.
Dr
Brennan,
one
of
these
x-rays
shows
two
dark
clumps
near
the
pelvis.
OpenSubtitles v2018
Suchen
Sie
nach
einem
Jungen,
der
vor
zwei
Jahren
im
Kindergarten
war.
You've
been
looking
for
someone
who's
here
in
the
second
grade.
You
need
to
be
looking
for
someone
who
was
in
kindergarten
two
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Bevorzugt
sind
Phenylgruppen
mit
einem
oder
zwei
der
genannten
Substituenten.
Phenyl
groups
having
one
or
two
of
the
said
substituents
are
preferred.
EuroPat v2
Jeder
Eingang
wird
beliebig
einem
der
drei
Zwei-Kanal-Sicherheitsausgänge
zugeordnet.
Each
input
is
mapped
to
any
of
three
dual
channel
safety
outputs.
ParaCrawl v7.1
Das
autonome
Nervensystem
unseres
Körpers
arbeitet
immer
in
einem
der
zwei
Modi:
The
autonomic
nervous
system
of
our
bodies
work
in
one
of
two
conditions
at
all
times.
CCAligned v1
Im
Allgemeinen
dienen
Geschäftstexte
einem
der
folgenden
zwei
Ziele
–
informierien
oder
verkaufen.
Business
texts
generally
have
one
of
two
purposes
–
inform
or
sell.
CCAligned v1
Sie
können
sogar
neben
einem
der
zwei
Pools
speisen.
You
can
even
dine
alongside
one
of
two
swimming
pools.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
Ihr
Abendessen
in
einem
der
zwei
Restaurants
oder
im
idyllischen
Gartenrestaurant.
Dine
at
our
two
restaurants
or
in
our
idyllic
garden
restaurant.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Ihre
Galerie
mit
einem
der
folgenden
zwei
Arten
von
Mauergitter
anzeigen:
You
can
display
your
gallery
with
one
of
the
following
two
types
of
Masonry
grid:
ParaCrawl v7.1
In
einem
der
zwei
Häuser
ist
ein
Schlafsofa
für
zwei
Personen
vorhanden.
One
of
the
cottages
comes
with
a
double
sofa
bed.
ParaCrawl v7.1
So
kann
die
Software
in
einem
der
folgenden
zwei
Arten
verwendet
werden:
So,
the
software
can
be
used
in
one
of
the
following
two
ways:
ParaCrawl v7.1