Translation of "Einem der sieben" in English

Sie sind von einem der sieben Schiffe.
They are from one of the seven vessels.
OpenSubtitles v2018

Judy nannte jede ihrer Katzen nach einem der sieben Zwerge.
Judy named each one of her cats after the seven Dwarves.
OpenSubtitles v2018

Ursprünglich als Festung gebaut Granada in 889 auf einem der sieben Hügel umgeben.
Originally built as a fortress in 889 on one of the seven hills surrounding Granada.
CCAligned v1

Fägården von einem Nachbarn, der sieben Pferden hat gehört.
The lother part of the farm is owned by a neighbor, who has seven horses.
ParaCrawl v7.1

Die Zugänglichkeit Label erteilt wird in einem oder mehreren der sieben Behinderung Kategorien.
The Accessibility Label is granted in one or more of seven disability categories.
ParaCrawl v7.1

Kürzlich wurde die Pyramide zu einem der sieben Weltwunder erklärt.
Currently recognized as one of the seven wonders of the world.
ParaCrawl v7.1

Denn alle Vinum Hotels befinden sich in einem der sieben Weinanbaugebiete.
The Vinum Hotels are all located in one of the seven wine-growing regions.
ParaCrawl v7.1

Ihren Wagen können Sie auf einem der sieben Parkplätze abstellen.
Your car can be parked safely on one of our 7 designated parking spaces.
ParaCrawl v7.1

Bei einem der sieben die Personalverwaltung betreffenden Fälle ging es um Zeitmanagement (12).
As concerns the seven cases related to the area of personnel, one of them dealt with time man- agement (12).
EUbookshop v2

Nein, wir sind in einem der sieben Staaten in denen das immer noch gesetzmäßig ist.
No, we're one of seven states that still has it on the books.
OpenSubtitles v2018

Man startet in Porto Garibaldi, einem der sieben Lidi di Comacchio mit den weiten Sandstränden.
You set out from Porto Garibaldi, one of the seven lidos of Comacchio provided with wide and sandy beaches.
ParaCrawl v7.1

Die biologische Vielfalt der Region macht sie zu einem der sieben größten Genpools Chinas.
The biological diversity of the region makes it one of China's Seven Major Gene Pools.
ParaCrawl v7.1

Außerdem versenden wir jeden Montag ein E-Mail mit einem Überblick der letzten sieben Tage.
In addition, every Monday you get an e-mail with an overview of the last week.
CCAligned v1

Dieses Augenmaß kann nur aus einem Studium der sieben Sphären in ihrer Ganzheit kommen.
This sense of proportion can only come from a study of the seven spheres in their totality.
ParaCrawl v7.1

Der Kapitolsplatz befindet sich auf dem Kapitolhügel, einem der sieben Hügel von Rom.
Piazza del Campidoglio is found sitting atop Capitoline Hill, which is one of the seven hills of Rome.
ParaCrawl v7.1

Lindos war auch der Geburtsort von Kleobulos, einem der Sieben Weisen der Antike.
One of the Seven Sages of antiquity, Cleovoulos, was born in Lindos.
ParaCrawl v7.1

Am 19. und 20. diesen Monats wird in Moskau auf einem neuen Treffen der Sieben mit der Ukraine die Finanzierung diskutiert, wie bereits gesagt wurde.
On the 19th and 20th of this month in Moscow, at a new meeting between the Seven and the Ukraine, as has already been said, the question of finance is to be discussed.
Europarl v8

Und das Sechste Forschungsrahmenprogramm, für das ich Generalberichterstatter bin, kommt dieser Forderung zum Teil nach, indem es die Luft- und Raumfahrt zu einem der sieben Schwerpunktbereiche mit einem Budget von über einer Milliarde Euro gemacht hat.
The Sixth Framework Programme on Research, for which I am the general rapporteur, meets this requirement in part, by making space and aeronautics one of its seven priorities and granting it a budget of just over EUR 1 billion.
Europarl v8

Alle Staaten gehören mindestens einem der sieben Verträge als Vertragspartei an, und mehr als 75 Prozent von ihnen sind Vertragspartei von vier oder mehr Verträgen, einschließlich der beiden Pakte.
All States are parties to at least one of the seven treaties, and more than 75 per cent of States are parties to four or more, including the two covenants.
MultiUN v1

Bekannte Tempel der Fortuna befanden sich in Antium, von dem sie ihren Beinamen "Antias" hat, in Praeneste und auf dem Quirinal, einem der sieben Hügel Roms.
An oracle at the Temple of Fortuna Primigena in Praeneste used a form of divination in which a small boy picked out one of various futures that were written on oak rods.
Wikipedia v1.0

In einem der futuristischen sieben Gebäude – gegenüber der Philharmonie am Kemperplatz gelegen – befindet sich die Europazentrale von Sony.
From 1961 on, most of the area became part of the No Man's Land of the Berlin Wall, resulting in the destruction of the remaining buildings.
Wikipedia v1.0

Beide Teile wurde später auch in Sammelbänden veröffentlicht, der erste in einem, der zweite in sieben, die jedoch nur die ersten 50 Ausgaben umfassen.
The prize they are fighting for is the magic that Tim released into the world, which would give them the power to recreate the world to their own design.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 2007 wurde das Haus der Andacht zu einem der "Sieben Weltwunder von Illinois" vom Illinois Bureau of Tourism ernannt.
In 2007 the house of worship was named as one of the "Seven Wonders of Illinois" by the Illinois Bureau of Tourism.
Wikipedia v1.0

Die zweite Beispielpermutation hat die Darstellung:formula_2und besteht aus einem Zyklus der Länge sieben und einem der Länge eins.
The permutation of the second example is accordingly:formula_2and consists of a cycle of length 7 and a cycle of length 1.
Wikipedia v1.0

Er liegt an der Nordseite von Loch Tay, und ist der höchste Punkt von einem langen Rücken, der sieben Munros einbezieht.
It lies to the north side of Loch Tay, and is the highest point of a long ridge that includes seven Munros.
Wikipedia v1.0

Das vom National Trust verwaltete Herrenhaus befindet sich schon im Borough Redcar and Cleveland, liegt aber in einem der sieben Naturschutzgebiete von Middlesbrough.
Being sheltered by both the Lake District and Pennines to the west, Middlesbrough is in one of the relatively drier parts of the country, receiving on average of rain a year.
Wikipedia v1.0

Dasselbe gilt für die Brigade 32, die von einem anderen der sieben Söhne Gaddafis, Khamis Gaddafi, angeführt wird.
The same is true of Brigade 32, which is headed by another of Qaddafi’s seven sons, Khamis al-Qaddafi.
News-Commentary v14

Auch eine Besichtigung des beeindruckenden Pumpspeicherwerks Dlouhé Strán? lohnt sich – es wurde übrigens zu einem der sieben Wunder Tschechiens gewählt.
Nor should you miss a trip to the hydroelectric power station at Dlouhé Strán?, voted one of the seven wonders of the Czech Republic.
TildeMODEL v2018