Translation of "Eine der sieben" in English

Wollust ist eine der sieben Todsünden.
Lust is one of the seven deadly sins.
Tatoeba v2021-03-10

Völlerei ist eine der sieben Todsünden.
Gluttony is one of the seven deadly sins.
Tatoeba v2021-03-10

San Bartolomé ist eine der sieben Gemeinden der Kanareninsel Lanzarote.
It is situated in the center of the island of Lanzarote.
Wikipedia v1.0

Darin war auch Alice Cogswell eine der ersten sieben Schülerinnen.
Young Alice was one of the first seven students at ASD.
Wikipedia v1.0

Tinajo ist eine der sieben Gemeinden der Kanareninsel Lanzarote.
The main town in the municipality is Tinajo.
Wikipedia v1.0

Diese thematische Strategie ist eine der sieben im Sechsten Umweltaktionsprogramm erwähnten Strategien.
This Thematic Strategy will be one of the seven Thematic Strategies mentioned in the Sixth Environment Action Programme.
TildeMODEL v2018

Sie ist eine der sieben Questing Creatures of Fillory.
She's one of the seven Questing Creatures of Fillory.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine der sieben Todsünden.
That's one of the seven deadly sins:
OpenSubtitles v2018

Offensichtlich ist das Ausgehen mit einem 26-Jährigen eine der sieben Stationen der Trauer.
Apparently, dating a 26-year-old is one of the seven stages of grief.
OpenSubtitles v2018

Du kannst eine Geschichte der sieben Meere vertragen.
You can handle the story about the seven seas.
OpenSubtitles v2018

Ist nicht Hochmut eine der sieben Todsünden oder so?
It's not like pride's one of those seven deadly sins or anything.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, dass Zorn eine der sieben Todsünden ist?
Do you know that anger is one of the seven deadly sins?
OpenSubtitles v2018

Maia ( oder ) ist eine der sieben Plejaden in der griechischen Mythologie.
"Maia ( or ; ; ), in ancient Greek religion, is one of the Pleiades and the mother of Hermes.
Wikipedia v1.0

Es ist eine der sieben Gemeinden der Beduinen in der Negev-Wüste.
It is one of the seven original government-planned Bedouin townships in the Negev desert.
WikiMatrix v1

In der christlichen Theologie ist Voluptas die Wollust, eine der sieben Todsünden.
In Christian teachings, vanity is an example of pride, one of the seven deadly sins.
WikiMatrix v1

Diese ist eine der Sieben Schmerzen Mariens.
He is one of Sinbad's seven Djinn.
WikiMatrix v1

Nicht jeder weiß, dass Völlerei eine der sieben Todsünden ist.
Guess some people don't know gluttony is one of the Seven Deadly Sins.
OpenSubtitles v2018

Sie ist eine der sieben Provinzen, welche die Region Amazonas bilden.
It is one of the seven comarcas that compose the province of Biscay.
WikiMatrix v1

Die Versuchung ist nur eine der sieben Todsünden ... lasst euch dann verführen.
Temptation is one of the seven capital sins so let yourself succumbing!
CCAligned v1

Die HAWK hat eine der insgesamt sieben niedersächsischen Forschungsprofessuren gewonnen.
HAWK won one of the seven research professorships in Lower Saxony.
ParaCrawl v7.1

Fuerteventura ist eine der sieben Inseln des Archipels der Kanaren.
Fuerteventura is one of the seven islands that make up the archipelago of the Canary Islands.
ParaCrawl v7.1

Aarts wird eine der sieben Konservenfabriken, die von SuikerUnie gekauft werden.
Aarts Conserven becomes one of seven conserves companies owned by SuikerUnie.
ParaCrawl v7.1