Translation of "Eine panne haben" in English

Zu dumm, dass die Wagen eine Panne haben.
Too bad about our cars breaking down.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten das Glück, hier eine Panne zu haben.
You were unlucky enough to break down here.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten eine Panne haben.
They could be broken down.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten eine Panne haben...
You may have a breakdown...
CCAligned v1

Voraussetzung ist allerdings, daß die Flugzeuge nicht plötzlich eine Panne haben oder daß nicht gerade rein zufällig in der Urlaubszeit ein Streik innerhalb dieses Monopols ausbricht, der dazu führt, daß mein armes kleines Heimatland nicht einmal mehr sein Tourismusgeschäft warnehmen kann.
To Mr Lalor I would only say that there are 50 000 Irish people in London North West, which I represent, and they are shocked by the high-cost fares that they have to pay in order to visit their families in Ireland — well over £ 100 London-Dublin.
EUbookshop v2

Wenn die Fahrzeugmechanik nicht geeignet ist, unabhängig davon wie attraktiv das Fahrzeug ist, wird es wahrscheinlich in einer Seitenstraße eine Panne haben.
If mechanical components are nor suitable and wrong projected, even though it has a perfect designed and elegance exterior wiev, it will broke down may be in a small street.
ParaCrawl v7.1

Mobile24 ist rund um die Uhr und an 365 Tagen im Jahr für Sie da, wenn Sie doch eine Panne haben sollten.
Mobile24 is on call 24 hours a day, 365 days a year if you break down.
ParaCrawl v7.1

Hier ist jedoch zu beachten, dass es teilweise kein Handynetz und kaum Zivilisation auf der Strecke gibt (falls Sie eine Panne haben oder Hilfe brauchen).
But be aware that there's poor or no reception on the way and hardly any civilization (if you have a breakdown or need help).
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Panne haben, ziehen Sie die Warnweste an, bevor Sie aus dem Fahrzeug steigen.
If your car breaks down, put on the safety vest before exiting the vehicle.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie eine Panne haben oder mit einem Tier kollidieren, ist es recht unwahrscheinlich, das ein anderer Fahrer zufällig vorbeikommt und Ihnen helfen kann.
If you should break down, or collide with a wild animal, you are unlikely to encounter passing drivers who could help.
ParaCrawl v7.1

Es wird empfohlen, Ihre Kleidung nicht bei einem Freund zu lassen, sondern mitzunehmen (es ist möglich, dass Sie sie benötigen, wenn Sie eine Panne haben und von den anderen Fahrern isoliert sind).
It is advised not to leave your clothing with a friend, but take it with you (it is possible you may need it if you have a breakdown and are isolated from the other riders).
ParaCrawl v7.1

Falls Sie eine Panne haben oder Ihr Fahrzeug zur Werkstatt abschleppen müssen, rufen Sie 1987 an – Pannenhilfe (wenn Sie aus dem Ausland oder von einem Handy mit einer ausländischen Nummer anrufen, wählen Sie die Vorwahl für Kroatien +385).
In the event of a breakdown of your vehicle or the need to tow your vehicle to a garage, dial number 1987 – Emergency road assistance (if calling from abroad, enter the code number for Croatia, +385, before the quoted number).
ParaCrawl v7.1

Mobile24 – der MAN Pannendienst für Lkw und Busse – ist rund um die Uhr und an 365 Tagen im Jahr für Sie da, wenn Sie doch eine Panne haben sollten.
Mobile24 – the MAN breakdown service for trucks and buses is on call 24 hours a day, 365 days a year if you breakdown.
ParaCrawl v7.1

Falls jemand bei der Anreise nach Celle eine Panne haben sollte, haben wir hier eine aktuelle Piaggio-Händlerliste.
Should anyone breakdown on the way to Celle, here is an up-to-date list of Piaggio service centres in Germany.
CCAligned v1

Sollten Sie eine Panne haben oder in einen Unfall verwickelt sein, aber auch wenn Sie nur eine Frage betreffend des Mietwagens haben, können Sie uns immer unter der Hotline erreichen.
If you have an accident or be involved in an accident, but even if you have a question on the rental car, you can always reach us on the hotline.
CCAligned v1

Sollte jemand in der Gegend von Torrey, Utah, eine Panne haben, 950 West Hwy 24 ist der richtige Ort!
If you need a mechanic in Torrey, Utah, 950 West Hwy 24, just west of Torrey, is the place to go.
ParaCrawl v7.1

Und sollte der Traktor mal wieder eine Panne haben, kannst du ihn ganz einfach mit Schraubenschlüssel und Ölkanne wieder zum Laufen bringen.
And should the tractor once again have an accident, you can carrying it around with wrench and oil can get up and running again .
ParaCrawl v7.1

Sollte Ihr Fahrzeug während der Fahrt eine Panne haben und die Insassen eines anderen Fahrzeugs halten an, um Ihnen zu helfen seien Sie nicht zu vertrauensselig.
If you have a breakdown while on the road, and another vehicle stops to help you, don't be too trusting.
ParaCrawl v7.1

Das Auto hatte eine Panne und daher habe ich ihn aufgelesen.
The car broke down, so I went and picked him up.
OpenSubtitles v2018

Was ist, wenn ich eine Panne habe?
What happens if I get a systems failure?
OpenSubtitles v2018

Was soll ich tun, wenn ich eine Panne habe?
What do I do if I break down?
CCAligned v1

Was muss ich tun, wenn ich eine Panne habe?
What shall I do in case of a breakdown?
CCAligned v1

Was passiert, wenn ich eine Panne habe?
What happens if I break down?
CCAligned v1

Holen Sie mich ab, wenn ich eine Panne habe?
Will you collect me if I break down?
CCAligned v1

Was, wenn ich stürze oder eine Panne habe?
What if I fall or have a breakdown?
ParaCrawl v7.1

Was passiert, wenn ich eine Panne habe oder Hilfe brauche?
What if I break down or need help on the road?
ParaCrawl v7.1

Mal ein Beispiel: Wenn ich mit meinem Wagen auf dem Weg in den Urlaub bin und plötzlich eine Panne habe, dann läuft der Abholprozess in die nächste Werkstatt ohne Probleme.
Let's take another example. When I'm driving to a vacation spot, and I suddenly have car trouble, I want fast and reliable assistance in getting my car to the nearest service center.
ParaCrawl v7.1

Immer wenn ich mit dem Rad eine Panne habe, dann bitte ich meine Familie um die Abholung des Rades.
Whenever I have a breakdown with my bike, I ask my family to pick it up.
ParaCrawl v7.1