Translation of "Eine ganze zahl" in English
Auch
hier
sind
die
CO2-Emissionswerte
jeweils
auf
eine
ganze
Zahl
auf-
oder
abzurunden.
Again
the
CO2
emissions
values
are
to
be
given
to
the
nearest
whole
number.
TildeMODEL v2018
Im
vorliegenden
Anwendungsfall
ist
n
eine
beliebige
positive
ganze
Zahl.
In
the
present
application,
n
is
an
arbitrary,
positive
whole
number.
EuroPat v2
Natürlich
ist
m/b
=
w
eine
ganze
Zahl.
Of
course,
m/b=w
is
a
whole
number
(integer).
EuroPat v2
Der
jeweils
anzuwendende
Grad
Plato
ist
immer
eine
ganze
gerade
Zahl.
The
degree
Plato
to
be
applied
for
tax
purposes
is
always
a
full
even
number.
EUbookshop v2
In
der
gezeigten
Figur
ist
n
eine
ganze
Zahl.
In
the
figure
below,
n
is
a
whole
number.
QED v2.0a
Die
Vorgabe
sagt,
dass
n
eine
ganze
Zahl
ist.
And
they
tell
us
that
n
is
a
whole
number.
QED v2.0a
Vorteilhaft
ist
m
dabei
eine
ganze
Zahl
zwischen
0
und
3
ist.
Advantageously,
m
is
hereby
an
integer
between
0
and
3.
EuroPat v2
Dabei
ist
k
eine
ganze
positive
Zahl.
Here,
k
is
a
positive
whole
number.
EuroPat v2
3-Hydroxydicarbonsäuren
der
Formel
wobei
n
eine
ganze
Zahl
von
9
bis
14
ist.
A
3-hydroxydicarboxylic
acid
of
the
formula
##STR3##
wherein
n
is
an
integer
from
9
to
12.
EuroPat v2
Jedes
Element
einer
Ordnung
ist
eine
algebraisch
ganze
Zahl.
Also,
any
constructible
number
is
an
algebraic
number.
WikiMatrix v1
Die
Höhe
kann
eine
ganze
Zahl
oder
einen
Dezimalbruch
sein.
The
text
height
can
be
an
integer
number
or
a
decimal
fraction.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Fragezeichen
kann
eine
beliebige
ganze
Zahl
ungleich
Null
repräsentieren.
Each
question
mark
can
represent
any
nonzero
integer.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Einmalanlage
muss
dies
immer
eine
ganze
Zahl
sein.
For
a
one-time
investment,
this
number
must
be
an
integer.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
ganze
Zahl
p
kann
man
durch
folgende
Formel
die
Mittelwerte
vereinheitlichen:
Given
an
integer
number
p
these
means
can
be
calculated
according
to
the
following
formula:
ParaCrawl v7.1
Dabei
sollte
immer
eine
ganze
Zahl
von
Perioden
markiert
werden.
For
these
calculations,
always
an
integer
number
of
periods
should
be
marked.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
muss
der
zweite
Parameter
für
TCROUND
eine
ganze
Zahl
sein.
For
example,
the
second
parameter
for
TCROUND
must
be
an
integer
value.
ParaCrawl v7.1
Number:
Die
Dezimalzahl,
die
auf
eine
ganze
Zahl
aufgerundet
werden
soll.
Number:
the
decimal
number
you
want
to
round
up
to
a
whole
number.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
beträgt
M
mindestens
zwei
und
ist
eine
ganze
Zahl.
Here,
M
is
at
least
two
and
is
an
integer.
EuroPat v2
Derzeit
wird
eine
ganze
Zahl
mit
einer
Gleitkommazahl
auf
2
Arten
multipliziert.
At
present,
a
whole
number
is
multiplied
by
a
floating-point
number
in
2
ways.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
Ergebnis
zurück
in
eine
ganze
Zahl
gewandelt.
After
this,
the
result
is
changed
back
into
a
whole
number.
EuroPat v2
Der
Wert
k
ist
eine
ganze
Zahl.
The
value
k
is
an
integral
number.
EuroPat v2
Ein
bestimmtes
Molekül
kann
natürlich
immer
nur
eine
ganze
Zahl
an
AO-Einheiten
tragen.
A
certain
molecule
can
naturally
only
ever
carry
a
whole
number
of
AO
units.
EuroPat v2
Hierbei
kann
n
eine
positive
ganze
Zahl
größer
null
sein.
In
this
context,
n
may
be
a
positive
integer
greater
than
zero.
EuroPat v2
Dabei
ist
n
eine
ganze
Zahl.
In
this
context,
n
is
a
whole
number.
EuroPat v2
Die
Anzahl
"n"
bezeichnet
dabei
eine
natürliche
ganze
Zahl.
The
number
“n”
denotes
a
natural
integer.
EuroPat v2
Dabei
ist
m
eine
vorbestimmte
positive
ganze
Zahl.
Here,
m
is
a
predefined
positive
whole
number.
EuroPat v2
Dabei
ist
n
eine
beliebige
ganze
Zahl
größer
oder
gleich
Eins.
In
this
case,
n
is
any
integer
greater
than
or
equal
to
one.
EuroPat v2
N
kann
beispielsweise
eine
ganze
Zahl
sein.
For
example,
N
may
be
an
integer.
EuroPat v2