Translation of "Eine erweiterung darstellen" in English

Die Notwendigkeit interner institutioneller Reformen in der EU, und zwar durch das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon, kann keinen vorläufigen Grund und keinen Vorwand gegen eine Erweiterung der Union darstellen.
The need for institutional internal reforms in the EU, by the coming into force of the Lisbon Treaty, cannot represent a preliminary reason and a pretext to block the Union enlargement.
Europarl v8

Weiterhin sei darauf verwiesen, daß in rein wirtschaftlicher Hinsicht die Strukturreformen in jedem beitrittswilligen Land einen entscheidenden Faktor für eine erfolgreiche Erweiterung darstellen.
It must be said, however, that from a purely economic standpoint the structural reforms in each country applying for accession are definitive factors for successful enlargement.
Europarl v8

Dabei muß berücksichtigt werden, daß die beiden letztgenannten Kriterien zwar administrative oder methodologische, aber keine wissenschaftlichen Barrieren für eine Erweiterung der Liste darstellen.
It must be borne in mind that the last two factors represent administrative or methodological limits to the extension of the list, not scientific limits.
TildeMODEL v2018

Dies ist uns wichtig, da wir die Server nur im Serverpark behalten möchten, wenn ihre Leistung stimmt und sie eine sinnvolle Erweiterung darstellen.
This is important for us, as we want to keep these servers only if they are performing well and represent a reasonable addition to our server-park.
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, das lediglich Raum A dekoriert worden war, hat zu der Annahme geführt, dass das Grab ursprünglich nur bis zu diesem Raum geplant war, und alle folgenden Gänge und Räume eine Erweiterung darstellen.
The fact, that Chamber A had been the only decorated room, has led to the assumption that originally the tomb was planned to end up with this chamber, and all following stairways and Chambers are a later extension.
ParaCrawl v7.1

In T 98/09 zum Herausgreifen ("singling out") von ursprünglich nicht offenbarten Wirkstoffkombinationen aus Listen heißt es, dass entgegen der Meinung der Beschwerdeführerin auch eine Streichung aus einer Liste eine unzulässige Erweiterung darstellen kann, wenn das Herausgreifen eines einzelnen Wirkstoffs zu einer Auswahl von Kombinationen führt, die zwar von der ursprünglichen Anmeldung denkgesetzlich umfasst, aber nicht spezifisch offenbart sind.
In T 98/09, which concerned the "singling out" of combinations of active ingredients not originally disclosed from lists, the board held that, contrary to the appellant's view, a deletion from a list could also constitute an inadmissible extension if the singling out of one individual ingredient led to a selection of combinations which, even if conceivably covered by the application as filed, had not been specifically disclosed.
ParaCrawl v7.1

Auf jeden Fall wird Spanien während des Ratsvorsitzes die diesbezüglichen Bemühungen der Vereinten Nationen voll unterstützen, und wir vertrauen darauf, dass die Perspektive der Erweiterung einen Anreiz darstellen wird, die Teilung der Insel zu beenden.
Throughout its Presidency, Spain will fully support the United Nations' efforts to resolve the situation. It is to be hoped that the prospect of enlargement will be an incentive to put an end to the division of the island.
Europarl v8

Lord Justice Floyd untersuchte dann, ob das Patent dennoch eine unzulässige Erweiterung darstelle, weil es eine umfassendere Klasse asymmetrischer PVB beanspruchte, als in der Anmeldung offenbart waren.
Floyd LJ went on to consider whether the patent was nevertheless bad for added matter because it claimed a wider class of asymmetric PSBs than were disclosed in the application.
ParaCrawl v7.1

Sie machten ferner geltend, daß eine Änderung der Beschreibung durch Aufnahme einer Bezugnahme auf die französische Patentanmeldung, die in der Beschreibung in der ursprünglich eingereichten Fassung nicht enthalten sei, eine Erweiterung darstelle, die nach Artikel 123(2) EPÜ verboten sei.
They further submitted that amending the description to refer to the French patent specification which had not been referred to in the description as filed, would constitute an addition of matter which was prohibited by Article 123(2) EPC.
ParaCrawl v7.1

Was die Anspruchserweiterung betreffe, werde in T260/85 erklärt, dass die Streichung eines Merkmals eine unzulässige Erweiterung darstelle, wenn die ursprüngliche Fassung der Anmeldung weder explizit noch implizit offenbart, dass das Merkmal weggelassen werden könne.
As for claim broadening, T260/85 explained that the deletion of a feature would constitute added matter if the application as originally filed contained no disclosure, express or implied, that the feature could be omitted.
ParaCrawl v7.1

In der Entscheidung des Bezirksgerichts Den Haag vom 17. Mai 2006 (ECLI:NL:RBSGR:2006:BA1058, Teva v MSD (alendronate)) wurde festgestellt, dass der strittige nicht offenbarte Disclaimer nicht als zufällige Vorwegnahme im Sinne der Definition in G 1/03 gelten könne und deshalb eine unzulässige Erweiterung darstelle.
In Rechtbank Den Haag, decision of 17 May 2006 (ECLI:NL:RBSGR:2006:BA1058, Teva v MSD (alendronate)), it was held that the undisclosed disclaimer in issue could not be regarded as an accidental anticipation as defined in G 1/03 and hence constituted added matter.
ParaCrawl v7.1