Translation of "Eine einstellung haben" in English
Eine
Frage
der
Einstellung
–
Haben
oder
Sein?
A
question
of
attitude:
"To
have
or
to
be?"
TildeMODEL v2018
Meine
Partnerin
muss
eine
positive
Einstellung
haben.
Come
on.
I
need
my
partner
to
have
a
positive
attitude.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
nun
so
eine
Einstellung
haben.
You
can
have
this
attitude,
you
know.
QED v2.0a
Sie
können
eine
Selbst
Einstellung
haben.
You
can
have
an
attitude
self.
CCAligned v1
Du
wirst
eine
passive
Einstellung
haben,
die
nur
deine
Wißbegierde
zufriedenstellen
wird.
You
will
adopt
a
passive
attitude
which
will
satisfy
only
your
curiosity.
ParaCrawl v7.1
Der
effektivste
Weg,
eine
Glück
zu
halten
ist
eine
gute
Einstellung
haben.
The
most
effective
way
to
keep
a
good
luck
is
to
have
a
good
mindset.
ParaCrawl v7.1
Lächeln
und
eine
positive
Einstellung
zu
haben,
macht
dich
ansprechbarer.
Smiling
and
having
a
positive
attitude
makes
you
more
approachable.
ParaCrawl v7.1
Muss
eine
positive
Einstellung
haben
und
Spaß
haben
wollen!
Must
have
a
positive
attitude
and
want
to
have
fun!
ParaCrawl v7.1
Bestimmt
nicht,
aber
Christen
sollten
eine
andere
Einstellung
dazu
haben.
But
for
the
Christian,
there
should
be
a
difference
in
attitude
toward
them.
ParaCrawl v7.1
Wir
sprechen
hier
auf
eine
allgemeine
Art
darüber,
eine
Einstellung
zu
haben.
I
mean,
this
is
in
general
talking
about
having
an
attitude.
ParaCrawl v7.1
Eine
gefährliche
Einstellung
haben
Sie.
That's
a
very
dangerous
attitude
to
take.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
man
dem
Parlament
gegenüber
eine
Einstellung
haben,
wie
die
Kommission
sie
vertritt?
The
responsibility
must
lie
with
the
Council,
which
has
been
unable
to
overcome
its
differences,
and
also
with
the
Commission,
which
has
hesitated
so
often.
EUbookshop v2
Nach
diesem
Erlebnis
verstand
ich
tiefer
die
Bedeutung,
eine
aufrichtige
Einstellung
zu
haben.
After
this
experienced,
I
understood
more
about
the
importance
of
having
the
righteous
mind.
ParaCrawl v7.1
Die
Werbebotschaft
wird
während
einer
Pause
am
besten
wahrgenommen,
wenn
wir
eine
positive
Einstellung
haben.
The
advertising
message
can
be
perceived
best
during
rest
breaks,
when
we
have
positive
attitude.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
negative
Einstellung
dazu
haben,
werden
Sie
nicht
sehr
weit
kommen.
If
you
have
a
negative
attitude
about
it,
you
won't
get
very
far.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
so
eine
Einstellung
haben,
dann
werden
wir
nicht
lange
dabei
sein.
If
we
have
that
sort
of
attitude
we
won't
last.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube
nicht,
dass
die
SEP
und
das
Internationale
Komitee
heute
eine
dogmatische
Einstellung
haben.
I
do
not
believe
that
the
SEP
and
the
International
Committee
today
does
have
a
dogmatic
attitude.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
meines
Redebeitrags
werde
ich
jedoch
einige
Probleme
aufgreifen,
zu
denen
wir
eine
etwas
andere
Einstellung
haben.
However,
I
should
like
to
conclude
my
intervention
by
touching
on
one
or
two
issues
which
we
view
in
a
different
light.
Europarl v8
Wir
müssen
jedoch
eine
positive
Einstellung
haben,
keine
defensive,
wie
es
mit
Japan
der
Fall
war.
However,
we
must
be
positive
in
our
attitude,
not
defensive
like
we
were
with
Japan.
Europarl v8
Ich
nenne
nur
eine
aus
meinem
eigenen
Land,
wo
am
gestrigen
Tag
erhoben
wurde,
dass
63
%
es
als
richtig
erachten,
dass
Österreich
von
Beginn
an
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
angehört,
und
dass
43
%
den
Euro
für
einen
Vorteil
halten
und
24
%
eine
neutrale
Einstellung
haben,
das
heißt,
dass
67
%
dafür
sind.
I
would
just
like
to
mention
a
couple
from
my
own
country,
where
we
heard
yesterday
that
63%
of
people
think
it
is
right
that
Austria
should
be
a
member
of
the
economic
and
currency
union
from
the
outset,
43%
see
the
euro
as
an
advantage
and
24%
are
neutral
on
this,
which
means
that
67%
are
in
favour.
Europarl v8
Wenn
die
für
die
Führung
anderer
Länder
verantwortlichen
Personen
bedauerlicherweise
eine
andere
Einstellung
haben,
müssen
wir
eben
das
Beste
aus
den
bestehenden
Verhältnissen
machen.
If
the
people
responsible
for
leading
other
countries
do
not
unfortunately
feel
the
same,
we
must
seek
the
best
way
to
operate
in
those
circumstances.
Europarl v8
Höhere
landwirtschaftliche
Erträge
und
eine
veränderte
Einstellung
haben
allerdings
dazu
geführt,
dass
die
reichen
Länder
ihre
Wälder
immer
stärker
schützen
und
wieder
aufforsten.
Higher
agricultural
yields
and
changing
attitudes
have
meant
rich
countries
are
increasingly
preserving
forests
and
reforesting.
News-Commentary v14
Wenn
ich
das
sage,
dann
möchte
ich
nicht
den
Eindruck
erwecken,
eine
lasche
Einstellung
zu
haben
und
die
Inflation
fördern
zu
wollen.
A
second
criticism
is
that,
on
the
contrary
it
involves
an
excessive
risk
of
integration
and
supranationality.
EUbookshop v2
Wenn
wirklich
fünf
Systeme
in
unserem
Geist
arbeiten
--
fünf
Quellen
von
Intuition
und
Emotion
--
dann
können
wir
uns
den
moralischen
Geist
vorsellen
als
ein
Audioequalizer
der
fünf
Kanäle
hat
wo
man
auf
jedem
Kanal
eine
andere
Einstellung
haben
kann.
If
there
really
are
five
systems
at
work
in
the
mind
--
five
sources
of
intuitions
and
emotions
--
then
we
can
think
of
the
moral
mind
as
being
like
one
of
those
audio
equalizers
that
has
five
channels,
where
you
can
set
it
to
a
different
setting
on
every
channel.
TED2013 v1.1
Wenn
wir
verstehen,
was
am
Anfang
all
dessen
stand,
werden
wir
vielleicht
zu
gewissen
Verantwortlichkeiten
der
Belgrader
Regierung,
insbesondere
in
bezug
auf
das,
was
ihr
später
im
Zusammenhang
mit
ihrem
Vorgehen
im
Kosovo
widerfahren
ist,
eine
gemäßigte,
ausgewogenere
Einstellung
haben.
Perhaps
by
looking
at
the
causes
of
this
situation,
rather
than
fixing
on
the
present,
we
will
have
a
fairer
and
more
objective
view
of
the
partial
responsibility
of
the
Belgrade
Government,
particularly
with
regard
to
what
happened
to
it
subsequently
due
to
its
actions
in
Kosovo.
Europarl v8
Als
Mitglied
der
Kommunistischen
Partei
der
USA
verachten
ihn
jedoch
während
des
Kalten
Kriegs
viele
Größen
der
Entertainment-Branche,
die
eine
anti-sowjetische
Einstellung
haben,
wie
zum
Beispiel
Kolumnistin
Hedda
Hopper
und
Schauspieler
John
Wayne.
However,
his
active
membership
in
the
Communist
Party
of
the
USA
draws
the
contempt
of
staunchly
anti-Soviet
entertainment-industry
figures
such
as
columnist
Hedda
Hopper
and
actor
John
Wayne.
WikiMatrix v1
Höhere
Ausbildung
und
eine
geänderte
Einstellung
haben
zu
einer
Annäherung
der
Beschäftigungsraten
von
Frauen
und
Männern
geführt.
The
combination
of
increasing
education
and
changing
attitudes
means
that
employment
rates
of
women
are
converging
to
those
of
men.
EUbookshop v2