Translation of "Eine der parteien" in English
Also
lügt
eine
der
beiden
Parteien,
oder
gibt
es
eine
alternative
Erklärung?
So
is
one
of
the
parties
lying,
or
is
there
some
other
alternative
explanation?
TED2020 v1
Die
Mehrheit
der
Polen
ist
weiterhin
gegen
eine
staatliche
Finanzierung
der
Parteien.
Funding
campaigns
from
the
government
budget
is
widespread
in
South
America
and
Europe.
Wikipedia v1.0
In
den
folgenden
Jahrzehnten
war
sie
eine
der
bedeutendsten
Parteien
im
Land.
It
soon
became
one
of
the
most
important
in
the
country.
Wikipedia v1.0
Sie
ist
eine
der
Parteien
im
Konflikt
in
Nordwest-Pakistan.
But
at
the
end
of
the
day,
there
is
quite
a
relationship
between
them.
Wikipedia v1.0
Zumindest
eine
der
beiden
Parteien
wird
wohl
einer
regierenden
Koalition
angehören.
At
least
one
of
them
is
bound
to
be
part
of
the
governing
coalition.
News-Commentary v14
Bei
Formularverträgen
ist
zumindest
eine
der
Parteien
verantwortlich.
At
least
one
of
the
parties
is
responsible
in
the
case
of
standard-form
contracts.
TildeMODEL v2018
Das
schließt
eine
Rechtswahlvereinbarung
der
Parteien
aus.
This
rules
out
any
agreement
between
the
parties
as
to
the
choice
of
law.
TildeMODEL v2018
Eine
Tätigkeit
der
Parteien
auf
demselben
räumlich
relevanten
Markt
ist
jedoch
nicht
notwendig.
It
is
not
necessary
for
the
parties
to
be
active
on
the
same
geographic
market.
DGT v2019
Diese
Vereinbarung
kann
jederzeit
durch
eine
der
Parteien
gekündigt
werden.
This
Agreement
may
be
terminated
at
any
time
by
either
Party.
DGT v2019
Soweit
angemessen,
bemüht
sich
das
Gericht
um
eine
gütliche
Einigung
der
Parteien.
Whenever
appropriate,
the
court
or
tribunal
shall
seek
to
reach
a
settlement
between
the
parties.
DGT v2019
Dies
gilt
unabhängig
davon,
ob
eine
der
Parteien
tatsächlich
ein
Rechtsmittel
einlegt.
This
applies
regardless
of
whether
one
of
the
litigants
actually
lodges
an
appeal.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
unabhängig
davon,
ob
eine
der
Parteien
tatsächlich
ein
Rechtsmittels
einlegt.
This
applies
regardless
of
whether
one
of
the
litigants
actually
lodges
an
appeal.
TildeMODEL v2018
Dann
sollte
eine
der
Parteien
alles
daransetzen,
diesen
Kunden
zu
behalten.
Priority
would
then
be
allocated
to
one
of
the
parties
to
attempt
to
keep
the
outlet
as
a
customer.
TildeMODEL v2018
Eine
der
drei
Parteien
hat
ein
Leck.
The
leak
must
have
come
from
one
of
three
parties.
OpenSubtitles v2018
K
eine
der
Parteien
kommentierte
die
Gerüchte.
None
of
the
parties
involved
wanted
to
comment
on
these
rumors
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
eine
der
anderen
Parteien
auf
einer
Kundgebung.
I
am
a
member
of
another
party
at
the
plaza
meeting.
OpenSubtitles v2018
Im
Falle
eines
ernsthaften
Streites
würde
eine
der
Parteien
einfach
weiterziehen.
In
case
of
a
serious
disagreement,
one
party
would
simply
move
away.
Wikipedia v1.0
Das
ist
jedoch
letztlich
eine
Sache
der
betroffenen
Parteien.
A
majority
of
countries
accept
the
compromise,
but
a
minority
—
who
are
still
a
blocking
minority
—
reject
it.
EUbookshop v2
Sie
ist
eine
der
beiden
wichtigsten
Parteien
des
Landes.
Today,
it
is
one
of
the
country's
two
main
parties.
WikiMatrix v1
Ein
anfechtbarer
Vertrag
kann
durch
eine
der
Parteien
für
nichtig
erklärt
werden.
A
voidable
contract
is
one
which
can
be
avoided
(set
aside)
by
one
of
the
parties.
EUbookshop v2
Sie
ist
eine
der
größten
politischen
Parteien
des
Landes.
It
is
one
of
the
two
major
political
parties
in
the
state.
WikiMatrix v1
Diese
hat
zunächst
auf
eine
Einigung
der
Parteien
hinzuwirken.
The
parties
can
also
be
represented
by
an
official
EUbookshop v2
Partido
Panameñista
(Arnulfistische
Partei)
ist
eine
der
politischen
Parteien
Panamas.
The
Panameñista
Party
(Spanish:
Partido
Panameñista)
is
a
Panamanian
political
party.
WikiMatrix v1