Translation of "Eine absicht verfolgen" in English

In der ersten Zeit nach der Inkraftsetzung der Rechtsvorschriften können solche Besuche auch eine erzieherische Absicht verfolgen, da die meisten Verstöße aus Unkenntnis erfolgt sein können.
Such visits may well be educative in the early period after the law takes effect, as most breaches are likely to be inadvertent.
TildeMODEL v2018

Es scheint, daß die Kommission diese Gutachten nach Kriterien interpretiert hat, die zweifellos eine gute Absicht verfolgen, die aber bestenfalls als voreilig bezeichnet werden können, wie man aus der Anhörung der für diese Gutachten verantwortlichen Wissenschaftler im Umweltausschuß schließen kann.
It appears that the Commission has interpreted these opinions according to criteria which are no doubt very well intentioned, but which can at best be described as hasty, in light of the audience which took place in the Environment Committee with the scientists responsible for the opinions.
Europarl v8

Wir erkennen, dass wir in die richtige Richtung gehen und dass unser Üben erfolgreich ist wenn all unsere Dharmapraktiken diese eine Absicht verfolgen: unsere Selbstbezogenheit vermindern.
We know if we're heading in the right direction and whether our practice is successful with this one intention: lessening our self-cherishing.
ParaCrawl v7.1

Für die meisten heutigen Suchanfragen muss Google erraten, was für eine Absicht Du verfolgst.
For most search queries right now, Google has to guess what your intent is.
ParaCrawl v7.1

Sehr verehrter Herr Abgeordneter, ich kann Ihnen leider nichts anderes sagen, als dass ich mit meinem Ansatz eine gute Absicht verfolge und dass diese Frage auf den Tisch kommen wird, sobald wir mit unseren Partnern sprechen.
Mr Bowis, unfortunately, all I can tell you is that I am taking a proactive approach and that this issue will be on the agenda when we hold talks with our partners.
Europarl v8

Die chinesische Regierung behauptete, die Kommission habe nicht festgestellt, dass die chinesische Regierung eine besondere Absicht damit verfolge, eine konkrete finanzielle Beihilfe wie im Fall der Bereitstellung von warm- und kaltgewalztem Stahl zu gewähren, so wie es der Bericht des Berufungsgremiums "US –Countervailing Duty Investigation on DRAMS from Korea" [97] vorschreibe.
GOC claimed that the Commission did not make a finding that there is a specific intent by the GOC to provide actual financial contribution at issue in the case of provision of HRS and CRS as prescribed by the AB report in US –Countervailing Duty Investigation on DRAMS from Korea [97].
DGT v2019

Aus spiritueller Perspektive ist es jedoch bedeutend, dass die Künstler durch das Erschaffen eines Kunstwerkes die Absicht verfolgen, spirituellen Fortschritt zu erreichen und ihr Ego zu verringern.
From a spiritual perspective, however, it is most important that the artist keeps the intention to progress spiritually by making the artwork and to reduce ego.
ParaCrawl v7.1