Translation of "Eine weile dauern" in English
Wir
müssen
uns
dieses
Vertrauen
verdienen,
und
das
wird
eine
Weile
dauern.
We
will
have
to
earn
them
and
it
may
take
some
time.
Europarl v8
Das
kann
noch
eine
Weile
dauern.
It
may
take
a
long
time.
Europarl v8
Es
wird
noch
eine
Weile
dauern,
bis
sich
daran
etwas
ändert.
That
will
be
a
while
in
changing.
Europarl v8
Es
wird
also
eine
Weile
dauern.
So
it's
going
to
be
a
while.
TED2013 v1.1
Beglaubigungen
laden
(dies
könnte
eine
Weile
dauern)
Load
Certifications
(may
take
a
while)
KDE4 v2
Es
kann
noch
eine
Weile
dauern,
bis
Tom
hier
ankommt.
It
might
be
a
while
until
Tom
gets
here.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Brennen
des
Lead-out
kann
eine
Weile
dauern.
Writing
the
lead-out
may
take
some
time.
KDE4 v2
Es
wird
eine
Weile
dauern,
bis
es
verheilt
ist.
It
may
take
a
long
time
to
heal.
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
eine
ganze
Weile
dauern.
It
may
take
you
quite
a
while
to
find
it.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
vielleicht
eine
Weile
dauern,
bis
du
es
gefunden
hast.
And
in
time,
perhaps,
uh,
you
will
find
it.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
noch
eine
Weile
dauern.
It'll
take
a
while
yet.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
leider
eine
Weile
dauern.
It
may
be
a
little
while,
Captain.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
eine
Weile
dauern,
alles
vorzubereiten.
It
will
take
me
time
to
prepare.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
noch
eine
geraume
Weile
dauern,
denke
ich.
Not
for
some
considerable
time,
I
trust.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
deshalb
eine
Weile
dauern,
um
dafür
eine
Erklärung
zu
finden.
To
make
any
sense
out
of
all
this
is
going
to
take
a
while.
OpenSubtitles v2018
Aber
mit
Ihrer
Beförderung
wird
es
wohl
noch
eine
Weile
dauern.
I'm
afraid
your
promotion
will
be
held
up
for
a
while.
OpenSubtitles v2018
Wird
eine
ganze
Weile
dauern,
bis
du
wieder
fit
bist,
Bambo.
Well,
Bambo
old
boy,
I
think
you
should
sleep
for
a
little
while
longer
yet.
OpenSubtitles v2018
Der
Krieg
könnte
noch
eine
ganze
Weile
dauern.
The
war
may
not
be
over
for
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
eine
Weile
dauern,
aber
ich
hoffe,
ihr
vertraut
mir.
It
may
take
time...
but
I
hope
you'll
trust
me
and
be
patient.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
eine
Weile
dauern,
bis
du
dein
Gleichgewicht
gefunden
hast.
It's
gonna
take
some
time
to
get
your
balance
back.
OpenSubtitles v2018
Dann
könnte
das
eine
Weile
dauern.
Then
this
might
take
a
while.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
könnte
eine
Weile
dauern.
Well,
that
might
take
a
while.
OpenSubtitles v2018
Juliette
meinte,
es
könnte
eine
Weile
dauern.
I
mean,
Juliette
said
it's
gonna
be
a
while.
OpenSubtitles v2018
Das
Heilmittel
wird
noch
eine
ganze
Weile
dauern.
The
cure
won't
be
ready
for
a
while,
yet.
OpenSubtitles v2018
Wird
eine
Weile
dauern,
bis
er
sich
beruhigt
hat.
It
may
be
a
while
before
you
see
the
matching
belt.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
eine
Weile
dauern,
bis
ich
verblutet
bin.
It's
gonna
take
me
a
while
to
bleed
out.
OpenSubtitles v2018