Translation of "Eine aufnahme machen" in English
Lasst
uns
noch
eine
Aufnahme
machen.
Let's
get
another
take.
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
eine
bessere
Aufnahme
machen.
We
need
a
better
shot.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
eine
Aufnahme
von
Ihnen
machen?
May
I
take
a
photograph
of
you?
OpenSubtitles v2018
Davon
muss
ich
eine
Aufnahme
machen.
JOHNSON:
Oh,
I
gotta
get
some
pictures
of
this.
OpenSubtitles v2018
Er
sah
keine
Möglichkeit,
auch
nur
eine
Aufnahme
weniger
zu
machen.
I
mean,
there
just
wasn't
any
way
for
him
to
go
one
take
less.
OpenSubtitles v2018
Die
CCD-Zeilenkamera
sollte
beispielsweise
im
Zeitabstand
von
mindestens
5
ms
eine
Aufnahme
machen.
The
CCD
line
camera
should
for
example
make
a
recording
at
a
time
interval
of
at
least
5
ms.
EuroPat v2
Morse
wurde
so
einer
der
ersten
Amerikaner,
der
eine
Daguerreotype-Aufnahme
machen
konnte.
It
is
possible
that
Morse
may
have
been
the
first
American
to
view
a
daguerreotype
first-hand.
WikiMatrix v1
J:
Wir
werden
eine
Test-Aufnahme
machen.
J
>
We´re
going
to
make
a
test
recording.
ParaCrawl v7.1
Eine
Fehleinschätzung
kann
hier
eine
ganze
Aufnahme
unbrauchbar
machen.
An
incorrect
estimate
can
make
an
entire
recording
unusable.
EuroPat v2
Eine
Aufnahme
zu
machen
ist
für
mich
das
Einfangen
eines
einzigartigen
Augenblicks,
To
take
a
picture
for
me
is
capturing
a
unique
moment
that
will
never
come
back.
CCAligned v1
Wax
a
disc
-
Eine
Aufnahme
machen.
Wax
a
disc
-
To
make
a
record
ParaCrawl v7.1
Er
erklärte
mir,
dass
sie
nun
eine
Aufnahme
machen
würden.
He
explained
that
they’d
make
a
recording.
ParaCrawl v7.1
Um
unter
Linux
eine
Audio-Aufnahme
zu
machen,
benutzt
man
folgendes
Kommando:
To
make
an
audio
recording
on
Linux,
you
use
the
following
command:
ParaCrawl v7.1
Man
kann
ja
eine
weitere
Aufnahme
machen.
You
can
always
shoot
another
take.
ParaCrawl v7.1
Also
lass
uns
eine
weitere
Aufnahme
machen,
dann
fünf
weitere,
dann
zwanzig
hintereinander.
So,
let's
do
1
more,
then
5
more,
then
20
in
a
row.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
sich
von
der
Art
der
Suppe
anleiten,
um
eine
passende
Aufnahme
zu
machen.
Let
the
type
of
soup
guide
you
so
you
take
a
coherent
shot.
ParaCrawl v7.1
Wie
zu
Beispiel
1
wurden
alle
Flüssigkeiten
abgetrennt,
um
eine
HAADF-STEM-Aufnahme
machen
zu
können.
As
in
example
1,
all
liquids
were
separated
off
in
order
to
be
able
to
take
a
HAADF-STEM
photograph.
EuroPat v2
Die
mitgelieferte
Windschutzkappe
stellt
sicher,
dass
Sie
auch
im
Außenbereich
eine
rauschfreie
Aufnahme
machen.
The
included
wind
cover
ensures
that
you
also
take
a
noise-free
shot
outside.
ParaCrawl v7.1
Ich
drückte
auf
den
Knopf
etwas
länger,
um
eine
längere
Aufnahme
zu
machen.
I
pressed
the
button
a
little
longer
to
make
a
longer
shot.
ParaCrawl v7.1
Traurigerweise
ist
Allen
Woody
gestorben,
und
Warren
wollte
eine
Aufnahme
machen
mit
all
seinen
Lieblingsbassisten.
Allen
Woody
had
unfortunately
passed
away
and
Warren
wanted
to
do
a
recording
with
all
of
Allen's
favorite
bass
players.
ParaCrawl v7.1
Und
kaum
eine
Minute
verstrich,
da
kamen
die
Löwen
zurück
in
unsere
Richtung
und
Berverly
konnte
eine
umwerfende
Aufnahme
machen.
And
it
wasn't
a
moment,
and
these
lions
came
back
towards
us,
and
Beverly
was
able
to
get
a
great
photograph.
TED2013 v1.1
Wenn
man
auf
3000
m
den
Atem
anhält,
um
eine
gute
Aufnahme
zu
machen,
braucht
man
dafür
all
seine
Fähigkeiten
und
die
neueste
Technologie.
Wow..
At
10,000
feet
holding
your
breath,
trying
to
get
a
good
shot,
it
takes
everything,
every
skill
I
got
plus
the
latest
technology.
OpenSubtitles v2018
Oh,
falls
du
auf
die
Idee
kommst,
eine
Aufnahme
zu
machen,
der
Recorder
ist
im
Aufenthaltsraum
zum
Aufladen.
Oh
and
if
you
get
the
itch
to
do
any
recording,
the
recorder
is
charging
in
the
back
office.
OpenSubtitles v2018
Ich
zeigte
einem
Kunden
eine
Kamera
und
wollte
gerade
eine
Aufnahme
machen,
da
dachte
ich,
ich
hätte
Sie
gesehen.
I
demonstrated
a
camera
for
a
client.
Then
I
took
a
picture.
Then
I
saw
you.
OpenSubtitles v2018
Nun
ja,
sie
ließen
immer
die
Rollläden
herunter,
aber
ich
konnte
von
einem
dieser
Treffen
eine
Aufnahme
machen.
Well,
they
were
pretty
good
about
keeping
the
shades
drawn,
but
I
was
able
to
make
a
recording
of
one
such
session.
OpenSubtitles v2018
Es
lässt
sich
hiervon
beispielsweise
eine
photographische
Aufnahme
machen
und
man
erhält
eine
Kurve,
die
die
Dicke
als
Funktion
beispielsweise
des
Abstandes
von
einem
bestimmten
Ausgangspunkt
längs
der
Probenfläche
zeigt.
A
photograph
for
example
of
this
can
be
taken,
producing
a
curve
which
shows
the
thickness
of
the
film
or
layer
as
a
function
for
example
of
the
distance
from
a
given
starting
point,
along
the
test
surface.
EuroPat v2
Jede
Kamera
muß
also
genau
dann
eine
Aufnahme
einer
Kapsel
machen,
wenn
sich
diese
in
der
entsprechenden
Kontrollposition
befindet.
Thus,
each
camera
must
take
a
shot
of
a
capsule
exactly
when
the
latter
is
in
the
corresponding
control
position.
EuroPat v2
Gegen
den
eingeschlagenen
Weg,
nämlich
erst
eine
Bestands
aufnahme
zu
machen,
habe
ich
nichts
einzuwenden.
What
we
need
is
a
coordinated
economic
recovery
at
EEC
level
that
will
benefit
each
and
every
Member
State.
EUbookshop v2