Translation of "Ein stein des anstoßes" in English
Ein
weiterer
Stein
des
Anstoßes
sind
die
flächenbezogenen
Direktzahlungen.
A
further
bone
of
contention
is
the
area
direct
payments.
Europarl v8
Trotzdem
blieb
die
Theologie
der
Besitzlosigkeit
ein
ständiger
Stein
des
Anstoßes.
The
theology
on
poverty
nevertheless
remained
a
constant
stumbling
block.
ParaCrawl v7.1
Doch
das
kann
auch
ein
Stein
des
Anstoßes
werden.
But
here
we
also
may
encounter
a
stumbling
block.
ParaCrawl v7.1
Vornehmlich
im
Sektor
Bauprodukte
ist
und
bleibt
das
für
viele
Hersteller
ein
Stein
des
Anstoßes.
For
many
manufacturers
this
is
a
real
problem,
especially
in
the
building
materials
sector.
Europarl v8
Noch
ein
Stein
des
Anstoßes
der
Teenager
und
der
Eltern
ist
ein
Wechsel
der
Autoritäten.
One
more
stumbling
block
of
teenagers
and
parents
—
is
change
of
authorities.
ParaCrawl v7.1
Seither
ist
die
südossetische
Frage
mehr
denn
je
ein
Stein
des
Anstoßes
in
den
russisch-georgischen
Beziehungen.
Since
then,
the
question
of
South
Ossetia
is
now,
more
than
ever,
a
stumbling
block
in
Russian-Georgian
relations.
ParaCrawl v7.1
Ein
dritter
Stein
des
Anstoßes
steht
im
Zusammenhang
mit
der
überall
festzustellenden
Schwächung
der
Autorität.
A
third
stumbling
block
is
also
connected
with
the
diminishment
of
authority.
ParaCrawl v7.1
Da
will
ich
einen
Punkt
ansprechen,
der
immer
noch
ein
Stein
des
Anstoßes
ist,
nämlich
die
Frage,
wie
Lastschriften
im
Innerbankenverkehr
abgerechnet
werden.
Here
I
would
like
to
mention
one
point,
which
is
still
a
bone
of
contention,
namely
the
matter
of
how
direct
debits
will
be
calculated.
Europarl v8
Seien
wir
fleißig
ohne
Hast
und
ohne
Pause,
denn
wir
dürfen,
wie
gesagt,
für
viele
europäische
Bürger
nicht
weiterhin
ein
Stein
des
Anstoßes
sein.
Let
us
work
steadily
and
relentlessly
because,
as
I
have
said,
we
cannot
continue
to
be
a
source
of
scandal
for
the
citizens
of
Europe.
Europarl v8
Herr
Präsident,
gestatten
Sie
mir
zunächst,
unseren
Berichterstatter
zu
beglückwünschen
und
ihm
für
die
Ausdauer
und
Effizienz
zu
danken,
mit
der
er
sich
der
Problematik
der
Beteiligung
der
Arbeitnehmer
gewidmet
hat,
die
mehrere
Jahre
lang
ein
Stein
des
Anstoßes
in
den
Verhandlungen
über
das
Statut
der
europäischen
Aktiengesellschaft
war.
Mr
President,
first
of
all,
I
would
like
to
congratulate
and
thank
Mr
Menrad
for
his
tenacious
and
efficient
approach
to
the
dossier
on
employee
involvement
which
has
been
a
stumbling
block
in
negotiations
on
the
Statute
for
a
European
Company
for
several
years.
Europarl v8
Außerdem
war
seine
Politik
des
Friedens
mit
den
Mauren
für
den
Adel
ein
Stein
des
Anstoßes,
der
den
Krieg
mit
dem
Islam
als
Mittel
zum
Erreichen
von
Ruhm,
Reichtum
und
vielleicht
Seelenheil
ansah.
Moreover,
his
policy
of
peace
with
the
Moors
was
a
bone
of
contention
with
the
noblesse,
who
saw
war
with
the
Muslims
as
a
way
of
obtaining
glory,
wealth,
and
possibly
even
salvation.
Wikipedia v1.0
Ein
weiterer
Stein
des
Anstoßes
ist
die
Ausübung
von
nachrichtendienstlichen
Tätigkeiten,
die
nicht
der
Polizei,
sondern
dem
britischen
Inlandsgeheimdienst
MI
5
obliegen
soll.
The
rank
insignia
of
the
chief
constable,
unlike
those
in
other
parts
of
the
UK,
are
similar
to
those
of
the
Commissioner
of
Police
of
the
Metropolis
and
the
Commissioner
of
the
City
of
London
Police.
Wikipedia v1.0
Sollte
dieser
Begriff
jedoch
für
einige
Mitgliedstaaten
ein
Stein
des
Anstoßes
sein,
sei
er
bereit,
darauf
zu
verzichten,
da
er
den
Inhalt
des
Vertrags
für
wichtiger
halte
als
seine
Bezeichnung.
However,
if
these
terms
were
to
be
a
stumbling
block
for
certain
Member
States,
he
was
prepared
to
back
down
from
this
position,
as
he
felt
that
the
book
was
more
important
than
its
cover.
TildeMODEL v2018
Aus
unverhoffter
Quelle,
nämlich
aus
der
Begründung
zu
dem
Bericht
von
Herrn
Spencer,
geht
hervor,
daß
diese
freiwilligen
Kodizes
weiterhin
ein
Stein
des
Anstoßes
bleiben
und
zu
widersprüchlichen
Interpretationen
führen.
Consequently
our
amendments
endeavour
to
take
into
account
the
nature
and
scope
of
the
decision
announced
by
man
agement
in
order
to
make
provision
for
a
realistic
period
of
notice
for
employee
representatives
in
the
light
of
this
knowledge.
EUbookshop v2
Zwar
begrüßte
man
deren
Schutzfunktion
im
Kalten
Krieg
sowie
die
mit
der
Stationierung
verbundenen
Arbeitsplätze,
doch
waren
die
häufigen
Konflikte
der
Soldaten
mit
der
Zivilbevölkerung
sowie
zahlreiche
Manöver
ein
ständiger
Stein
des
Anstoßes.
Although
their
protective
function
during
the
Cold
War
and
the
jobs
associated
with
stationing
were
welcomed,
the
frequent
conflicts
between
the
soldiers
and
the
civilian
population
and
numerous
manoeuvres
were
a
constant
source
of
offence.
WikiMatrix v1
Christus
sagt:
„Wer
da
bittet,
der
empfängt“,
aber
es
besteht
mit
Sicherheit
eine
„tiefe
Kluft“
zwischen
dem
Bitten
und
Empfangen,
was
für
viele
ein
großer
Stein
des
Anstoßes
ist.
Christ
says,
"Everyone
that
asketh
receiveth",
but
there
certainly
is
a
"great
gulf"
between
the
asking
and
receiving
that
is
a
great
stumbling
block
to
many.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Stein
des
Anstoßes
können
Senioren
sein,
sich,
die
vielleicht
das
Gefühl,
dass
die
Zeit
für
intime
Beziehungen
bestanden
hat.
A
big
stumbling
block
can
be
seniors
themselves,
who
may
feel
that
the
time
for
intimate
relationships
has
passed.
ParaCrawl v7.1
1Pt
2:8
-
und
"ein
Stein
des
Anstoßes
und
ein
Fels
des
Ärgernisses",
die
sich,
da
sie
nicht
gehorsam
sind,
an
dem
Worte
stoßen,
wozu
sie
auch
gesetzt
worden
sind.
1Pt
2:8
-
And
a
stone
of
stumbling,
and
a
rock
of
offence,
even
to
them
which
stumble
at
the
word,
being
disobedient:
whereunto
also
they
were
appointed.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
allmählichen
Annäherung
bleiben
deutsche
Soldatenfriedhöfe
für
viele
ältere
Menschen
in
Russland
ein
Stein
des
Anstoßes,
für
andere
ein
Politikum.
Despite
the
gradual
rapprochement,
German
military
cemeteries
remain
an
offence
for
older
people
in
Russia,
for
others
a
political
issue.
ParaCrawl v7.1
Man
sagt
weiter,
ein
Stein
des
Anstoßes
sei
unsere
Sowjetordnung,
sei
die
Kollektivierung,
der
Kampf
gegen
das
Kulakentum,
die
antireligiöse
Propaganda,
der
Kampf
gegen
Schädlinge
und
Konterrevolutionäre
unter
den
"Männern
der
Wissenschaft",
die
Verjagung
der
Bessedowski,
Solomon,
Dmitrijewski
und
ähnlicher
Lakaien
des
Kapitals.
It
is
said,
further,
that
another
stumbling
block
is
our
Soviet
system,
collectivisation,
the
fight
against
the
kulaks,
anti-religious
propaganda,
the
fight
against
wreckers
and
counter-revolutionaries
among
"men
of
science,"
the
banishment
of
the
Besedovskys,
Solomons,
Dmitrievskys,
and
other
lackeys
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Tee-Pausen
—
geschützt
durch
eine
branchenweite
Übereinkunft
mit
den
Gewerkschaften
—
sind
ein
weiterer
'riesiger
Stein
des
Anstoßes'
und
hatten
zu
Arbeitsniederlegungen
geführt,
wie
ein
Insider
bemerkt
hat.
Tea
breaks—protected
in
an
industry-wide
agreement
with
the
unions—are
another
"huge
bone
of
contention"
and
had
led
to
walkouts,
one
insider
stated.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
in
der
Ernte
des
jüdischen
Zeitalters
das
Kreuz
Christi
dem
Juden,
der
da
Herrlichkeit
und
Macht
erwartete,
ein
Stein
des
Anstoßes,
ein
Ärgernis,
und
dem
weltweisen
Griechen
eine
Torheit
war,
so
wird
es
ohne
Zweifel
in
der,,Ernte“
des
Evangeliums-
Zeitalters
auch
sein.
As
in
the
harvest
of
the
Jewish
age
the
cross
of
Christ
was
to
the
Jew,
expecting
glory
and
power,
a
stumbling
block,
and
to
the
worldly-wise
Greek,
foolishness,
so
in
the
harvest
of
the
Gospel
age
it
will
again
be
the
stone
of
stumbling
and
rock
of
offense.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
vorhersehbarerweise
zu
einem
massiven
Anstieg
der
Korruption
geführt,
ein
steter
Stein
des
öffentlichen
Anstoßes.
This
has
predictably
led
to
massive
corruption,
a
constant
cause
of
public
friction.
ParaCrawl v7.1
Die
Vielfalt
der
politischen
Ansichten
muss
nicht
unbedingt
ein
Stein
des
Anstoßes
sein,
sondern
kann
sogar
einen
Reichtum
und
eine
Garantie
für
die
Demokratie
darstellen.
The
multiplicity
of
policy
options,
rather
than
causing
clashes,
can
instead
be
an
asset
and
a
guarantee
of
democracy.
ParaCrawl v7.1