Translation of "Ein risiko eingehen" in English

Das ist ein Risiko, das wir eingehen müssen.
That is a risk we have to take.
Europarl v8

Tom will ein solches Risiko nicht eingehen.
Tom doesn't want to take that kind of risk.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist ein Risiko, das ich eingehen muss.
It's a risk I'll have to take.
Tatoeba v2021-03-10

Manchmal muss man ein Risiko eingehen.
Sometimes you have to take chances.
Tatoeba v2021-03-10

Warum sollte Tom solch ein Risiko eingehen?
Why would Tom take that risk?
Tatoeba v2021-03-10

Das war ein Risiko, das wir eingehen mussten.
It's a risk we took because we needed to.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist ein Risiko, das du eingehen musst.
That's a risk you have to take.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist ein Risiko, das wir eingehen müssen.
It's a risk we have to take.
Tatoeba v2021-03-10

Doch ist dies ein Risiko, das man eingehen muss.
But it is a risk that must be taken.
News-Commentary v14

Für so viel Geld muss man ein Risiko eingehen.
For that kind of money, a man's gotta figure on some risk.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Ihnen gesagt, dass Sie ein großes Risiko eingehen.
Yes. We told you, you were taking an awful risk.
OpenSubtitles v2018

Ihr würdet ein ziemliches Risiko eingehen.
You guys would be taking an awful chance.
OpenSubtitles v2018

Kein Tier würde ohne triftigen Grund so ein Risiko eingehen.
No animal would take that risk without a very important reason.
OpenSubtitles v2018

Ein Risiko, das ich eingehen muss.
A chance I'll have to take. Kirk out.
OpenSubtitles v2018

Wieso sollten Sie ein Risiko eingehen?
Why taking the risk?
OpenSubtitles v2018

Wieso sollten Sie so ein Risiko eingehen?
How can I ask you to take such a risk?
OpenSubtitles v2018

Ein Risiko, das wir eingehen müssen.
A necessary risk.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, das ist ein Risiko, das wir eingehen sollten?
Do you think that's a risk we should take?
OpenSubtitles v2018

Warum sollte man ein Risiko eingehen und leben?
I mean, why take a risk and live life?
OpenSubtitles v2018

Man kann genauso gut auch ein Risiko eingehen.
Might as well take a risk.
OpenSubtitles v2018

Du darfst so ein Risiko nicht eingehen.
You can't take those risks.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte ich solch ein Risiko eingehen?
Why would I take such a ridiculous risk?
OpenSubtitles v2018

Können wir so ein Risiko eingehen?
Can we honestly take that kind of risk?
OpenSubtitles v2018

Sie wussten, dass wir ein Risiko eingehen.
You knew we were taking a chance. - I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Wieso so ein gewaltiges Risiko eingehen, um sich gegenseitig umzubringen?
Why take such a huge risk just to kill each other?
OpenSubtitles v2018

Du darfst so ein Risiko nicht mehr eingehen.
You can't afford to take chances.
OpenSubtitles v2018

Manchmal muss man einfach ein Risiko eingehen, weißt du.
Sometimes people just... gotta take a chance, you know.
OpenSubtitles v2018