Translation of "Eine verbindung eingehen" in English

Von unserer Geburt an wollen wir eine Verbindung mit anderen eingehen.
From the moment we're born, we're drawn to form a union with others...
OpenSubtitles v2018

Du willst, dass wir eine Verbindung eingehen?
You mean you want to enter into an alliance?
OpenSubtitles v2018

Atom Kleinstes Teilchen eines Elementes, das eine chemische Verbindung eingehen kann.
Atom The smallest particle of an element that can enter into a chemical combination.
ParaCrawl v7.1

Wie können wir ihn wahrnehmen oder mit ihm eine Verbindung eingehen?
How can we perceive it or form a relationship with it?
ParaCrawl v7.1

Individuell und allgemein nutzbare grüne Zwischenräume werden eine organische Verbindung eingehen.
Privately and publicly usable green spaces will enter into an organic connection.
ParaCrawl v7.1

Ein Fahrrad und die Eisenbahn können eine hervorragende Verbindung eingehen.
A bike and the railway are a good combination.
ParaCrawl v7.1

Darum ist gewährleistet, daß beim nachfolgenden Sintervorgang die plasmabehandelten Pulverteilchen eine feste Verbindung miteinander eingehen.
It is thus ensured that during the subsequent sintering process the plasma-treated powder particles will bond securely to one another.
EuroPat v2

Dann gibt es das Problem der zweiten Heirat der Geschiedenen, die eine neue Verbindung eingehen.
Then there is the issue of second marriages, the divorced who enter a new union.
ParaCrawl v7.1

So ändern sich zum Beispiel die Eigenschaften von Elementen, die eine chemische Verbindung eingehen.
For example, when elements get organised to give a chemical compound, the properties of the elements change.
ParaCrawl v7.1

Wir sind alle Säugetiere, wir sind alle in unseren Nerven und durch unsere Hormone so programmiert dass wir mit anderen eine Verbindung eingehen, uns andere wichtig sind (care), wir für andere Mitgefühl empfinden, besonders die Schwachen und Verletzlichen.
We're all mammals here, we all have a lot of neural and hormonal programming that makes us really bond with others, care for others, feel compassion for others, especially the weak and vulnerable.
TED2020 v1

Durch die im Prozess entstehende Wärme schmelzen die Feinerze oberflächlich auf, sodass ihre Körner eine feste Verbindung eingehen.
Therefore, when changes to the composition and processing are made, it will affect the vitrification process.
Wikipedia v1.0

Wir gehen täglich zur Arbeit und direkt vor uns... sehen wir unseren Wagen und den davor, die giftige Abgase ausstoßen, die eine giftige Verbindung eingehen.
We go to work each day and right under our noses we see our car and the car in front of us spewing noxious, poisonous gases that are all accumulative poisons.
OpenSubtitles v2018

Wir sind alle Säugetiere, wir sind alle in unseren Nerven und durch unsere Hormone so programmiert dass wir mit anderen eine Verbindung eingehen, uns andere wichtig sind , wir für andere Mitgefühl empfinden, besonders die Schwachen und Verletzlichen.
We're all mammals here, we all have a lot of neural and hormonal programming that makes us really bond with others, care for others, feel compassion for others, especially the weak and vulnerable.
TED2013 v1.1

Flexible Mikroelektrodenarrays, die aus Polyimid, Parylene oder Benzocyclobuten hergestellt werden, haben gegenüber den festen Mikroelektrodenarrays den Vorteil, dass sie eine engere mechanische Verbindung eingehen, da der Elastizitätsmodul von Silizium viel höher ist als der von Gehirngewebe, was zu Entzündungen führen kann.
Flexible arrays, made with polyimide, parylene, or benzocyclobutene, provide an advantage over rigid microelectrode arrays because they provide a closer mechanical match, as the Young's modulus of silicon is much larger than that of brain tissue, contributing to shear-induced inflammation.
WikiMatrix v1

Ziel der Erfindung war es, Stabilisatoren auf Basis von Piperidin-Triazinen zu finden, die mit dem zu schützenden Polymer eine chemische Verbindung eingehen und somit weder durch Migration noch durch Elution aus dem Kunststoff entfernt werden können.
The object of the invention is to provide stabilisers which are based on piperidine-triazines and which can enter into a chemical bond with the polymer to be protected and thus cannot be removed from the plastic either by migration or by elution.
EuroPat v2

Bei einem nur 30%-igen Anteil von Matrixmaterial kann erreicht werden, daß einerseits die Fasern in sich und mit dem Kern eine innige Verbindung eingehen und andererseits kein Überschuß an Matrixmaterial besteht.
In the case of a matrix material fraction of only 30%. It Is possible to ensure that on the one hand the fibers enter into a strong bond with themselves and with the core and on the other hand there is no excess matrix material.
EuroPat v2

Zur Festlegung eines Nadelstreifens 1' in einem Nadelstreifenträger 8' werden bolzenartig ausgebildete Kunststoffteile 6' mittels einer in der Zeichnung nicht dargestellten, handelsüblichen Heizpistole aufgeschmolzen und im aufgeschmolzenen Zustand durch die Ausnehmungen 12' gesteckt, so daß der Kunststoff des Kunststoffstreifens 2' des Nadelstreifens 1' aufgeschmolzen wird und die Kunststoffteile 6' mit diesem eine Verbindung eingehen.
To arrest a needle bar 1' in a needle bar carrier 8' bolt-shaped plastic parts 6' are melted by means of a heating pistol not shown in the drawing and put through the holes 12' in molten state, so that the plastic material of the plastic bar 2' of the needle bar 1' is melted and bonds with the plastic parts 6'.
EuroPat v2

Der faltenbalgartige Schaftabschnitt 15 geht über in ein Schloßteil 16, das mit einem weiteren Schloßteil eines Pushers eine lösbare Verbindung eingehen kann.
The bellows type shaft section 15 is connected to a lock part 16, which can be detachably connected with another lock part of a pusher.
EuroPat v2

Leybold AG), die eine Gleichstromquelle aufweist, die mit einer Elektrode verbunden ist, die elektrisch mit einem Target in Verbindung steht, das zerstäubt wird und dessen zerstäubte Teilchen mit einem zugeführten Stoff eine Verbindung eingehen, die sich auf dem Substrat niederschlägt, wobei toroidförmige Magnetfelder durch das Target hindurchgreifen, deren Feldlinien im Bereich der Magnetpole aus der Oberfläche des Targets austreten.
It has a direct-current source which is connected to an electrode that is in electrical communication with a target which is sputtered, and whose sputtered particles enter into a compound with the delivered material, which precipitates on the substrate. Toroidal magnetic fields pass through the target and their lines of force issue from the surface of the target at the magnet poles.
EuroPat v2

Hierbei hat es sich überraschend gezeigt, daß die vulkanisierbare SBR- und die nicht vulkanisierbare EPDM-Schicht eine homogene Verbindung miteinander eingehen und trotz Übergang von Beschleunigern aus der SBR-Schicht in die EpDM-Schicht ist diese noch quellverschweißbar.
Surprisingly, it has been found that the vulcanizable SBR and the non-vulcanizable EPDM layer enter into a homogeneous bond with each other, and in spite of migration of accelerators from the SBR layer into the EPDM layer, the latter is still solvent-bondable.
EuroPat v2

Als Schmiermittel dienen hierbei insbesondere Öle und Seifen, die mit der zuvor aufgebrachten Phosphat-, Oxalat- oder Aluminatschicht chemisch reagieren und dadurch eine innige Verbindung eingehen.
As lubricant, in particular oils and soaps are used, which chemically react with the previously applied phosphate, oxalate or aluminate coating, thereby forming an intimate bond.
EuroPat v2

Die Herstellung der Antriebswelle erfolgt derart, daß die bei der Herstellung miteinander in Verbindung gelangenden Materialien des Grundkörpers 1 und der Anschlußstücke 2 an den Kontaktbereichen eine chemische Verbindung miteinander eingehen.
The drive shaft is manufactured in such a way that the materials of basic member 1 and of connecting pieces 2 that come into contact with one another during manufacture enter into a chemical bond, or crosslink, with one another in the contact regions.
EuroPat v2

Die Ankerstange A kann nicht aus der Durchgangsbohrung 9 des Spreizkörpers 8 herausfallen, da ihre Profilierungen P und die Profilierungen 18 an den Innenseiten 17 der Spannsegmente 11 - 14 eine formschlüssige Verbindung eingehen.
The anchor rod A cannot fall out of the bore 9 of the spreading member 8 because the profile P of the anchor rod A and the profile 18 formed on the inner sides 17 of the tensioning segments 11-14 form a form-locking connection.
EuroPat v2

Gelöst wurde diese Aufgabe durch die Entwicklung eines in wäßriger Flotte suspendierbaren Bindemittels auf der Basis einer trockenen, pulverförmigen, thermoplastischen Polymerzubereitung, basierend einerseits auf einem Polyvinylalkohol-stabilisierten Polymerisat, und andererseits einer reaktiven Komponente, die mit Polyvinylalkohol eine dauerhafte chemische Verbindung eingehen kann.
This object is achieved by the development of a binding agent which is suspendible in aqueous slurry and is based on a dry, pulverulent, thermoplastic polymer preparation which in turn is based on the one hand on a polyvinyl alcohol stabilized polymer and on the other on a reactive component capable of entering a permanent chemical bond with polyvinyl alcohol.
EuroPat v2