Translation of "Schafft eine verbindung" in English
Mit
dem
Duzen
schafft
er
eine
Verbindung.
The
fact
he's
using
familiar
speech
means
a
relationship
is
forming.
OpenSubtitles v2018
Die
Klemmvorrichtung
schafft
eine
lösbare
Verbindung
und
ist
wiederverwendbar.
The
clamping
device
accomplishes
a
detachable
connection
and
can
be
reused.
EuroPat v2
Solch
ein
Oxid
schafft
eine
gute
Verbindung
zum
Substrat.
Thermal
oxide
layers
exhibit
particularly
good
connection
to
the
substrate.
EuroPat v2
Dies
schafft
eine
gute
elektrische
Verbindung
der
beiden
Stromschienen.
This
provides
a
good
electrical
connection
for
the
two
buses.
EuroPat v2
Dies
schafft
eine
Verbindung
der
europäischen
Technologie
im
Vorwettbewerbsstadium.
As
you
know,
we
have
linked
development
assistance
with
the
furtherance
of
human
dignity,
and
the
Commission
has
acted
to
ensure
that
this
principle
is
adhered
to
in
practice
and
that
human
rights
are
observed.
EUbookshop v2
Eine
ständig
wachsende
Anzahl
der
Möglichkeiten
von
Massenkommunikation
schafft
eine
direkte
Verbindung.
More
and
more
the
means
of
mass
communication
provide
a
direct
intermediary.
ParaCrawl v7.1
Das
schafft
eine
ganz
besondere
Verbindung.
That
creates
a
very
special
type
of
bond.
ParaCrawl v7.1
Ein
Steg
schafft
eine
zusätzliche
Verbindung
mit
dem
Außenraum
inklusive
Aussichtsplattform.
A
bridge
creates
an
additional
connection
to
the
outdoor
area.
ParaCrawl v7.1
So
schafft
es
eine
intensive
Verbindung
zwischen
Wissenschaft
und
Praxis.
Thus
a
strong
connection
between
science
and
practice
will
be
implemented.
ParaCrawl v7.1
Raffiniert
schafft
die
Farbigkeit
eine
Verbindung
zwischen
Form
und
Plastik.
The
chromatic
idiom
establishes
an
ingenious
bond
between
shape
and
mouldings.
ParaCrawl v7.1
Die
Wurfleine
schafft
eine
schnelle
erste
Verbindung
zwischen
Schiff
und
Schiffbrüchigen.
The
throw
line
enables
fast
first
contact
between
the
boat
and
a
man
overboard.
ParaCrawl v7.1
Die
vertikale
Beleuchtung
schafft
eine
Verbindung
von
Vorder-
und
Hintergrund.
The
vertical
lighting
links
foreground
and
back.
ParaCrawl v7.1
Es
schafft
eine
Verbindung
mit
dem
ALLMÄCHTIGEN.
It
gives
a
link
with
the
ALMIGHTY.
ParaCrawl v7.1
Anton
Heldwein
schafft
mühelos
eine
faszinierende
Verbindung
aus
Tradition
und
Zeitgeist.
Anton
Heldwein
effortlessly
creates
a
fascinating
link
between
tradition
and
zeitgeist.
ParaCrawl v7.1
Die
Schrumpfung
während
des
Spritzgießens
schafft
eine
passgenaue
Verbindung
zwischen
Grundkörper
und
Wälzlager.
The
shrinkage
during
the
injection
molding
provides
a
connection
with
a
precise
fit
between
the
base
body
and
rolling
bearing.
EuroPat v2
Die
zweiseitig-konische
Konstruktion
schafft
eine
unlösbare
Verbindung
zwischen
Hammerstiel
und
Kopf.
The
double-sided
conical
design
creates
an
unbreakable
and
secure
link
between
the
handle
and
head
of
the
hammer.
ParaCrawl v7.1
Es
schafft
eine
sichere
Verbindung
zu
einem
VPN-Server.
It
creates
a
safe
connection
to
a
VPN
server.
ParaCrawl v7.1
Was
glaubst
du
schafft
eine
starke
Verbindung
zwischen
der
Band
und
dem
Publikum?
What
do
you
think
creates
a
strong
connection
between
the
band
and
the
audience?
ParaCrawl v7.1
Die
Expando-Funktion
schafft
eine
zuverlässige
Verbindung
mit
einer
einfachen
Viertelumdrehung.
The
Expando
function
creates
a
reliable
joint
with
a
simple
quarter
turn
lock.
ParaCrawl v7.1
Das
moderne
Design
schafft
eine
einzigartige
Verbindung
von
Wand
und
Decke.
The
modern
design
creates
a
unique
connection
between
wall
and
ceiling.
ParaCrawl v7.1
Antony
schafft
eine
emotionale
Verbindung
mit
der
Menge.
Antony
creates
an
emotional
connection
with
the
crowd.
ParaCrawl v7.1
Das
schafft
eine
perfekte
Verbindung
zwischen
Außen-
und
Innenbereich.
This
creates
the
ideal
connection
between
the
interior
and
exterior.
ParaCrawl v7.1
Das
schafft
eine
wesentlich
stärkere
Verbindung
wischen
dem
Meisterzylinder
und
deiner
Ankergruppe.
This
will
create
an
infinitely
stronger
connection
between
the
Master
Cylinder
and
your
Anchor
Group.
ParaCrawl v7.1
Tosibox
schafft
eine
direkte
verschlüsselte
Verbindung
über
das
Internet.
Tosibox
creates
a
direct
encrypted
connection
over
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Es
schafft
so
eine
emotionale
Verbindung
zwischen
Fahrzeug,
Fahrer
und
Passagieren.
It
thus
creates
an
emotional
connection
between
the
vehicle,
driver
and
passengers.
ParaCrawl v7.1
Die
Zinkenbefestigung
mit
geformten
Auflagescheiben
schafft
eine
feste
Verbindung.
Featuring
a
shaped
support
disc,
the
tine
mounting
provides
a
secure
connection.
ParaCrawl v7.1
Wieder
einmal
schafft
er
eine
schöne
Verbindung
aus
klassischem
SON
und
cubanischem
SALSA.
Again
he
creates
a
wonderful
combination
between
classical
SON
and
cuban
SALSA.
ParaCrawl v7.1