Translation of "Ein jahr früher" in English
Wir
haben
im
Ausschuss
vorgeschlagen,
dies
ein
Jahr
früher
zu
tun.
Our
committee
proposed
that
this
be
undertaken
one
year
earlier.
Europarl v8
Warum
schlägt
die
Kommission
schon
über
ein
Jahr
früher
eine
Änderung
vor?
Why
is
the
Commission
proposing
a
revision
well
over
a
year
early?
TildeMODEL v2018
Na
ja,
für
dich
kam
es
dieses
Jahr
ein
bisschen
früher.
Yeah,
well,
it
came
early
for
you
this
year.
OpenSubtitles v2018
Aber
dafür
mache
ich
ein
Jahr
früher
nachhaltige
Agrarkultur.
But
they
said
I
could
start
Advanced
Agriculture
a
year
early.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gut,
dass
du
B.M.S.
ein
Jahr
früher
verlassen
hast.
It's
a
good
thing
you
left
BMS
a
year
early.
OpenSubtitles v2018
Die
Eröffnung
fand
ein
Jahr
früher
statt,
als
ursprünglich
geplant.
It
opened
a
month
later
than
originally
scheduled.
WikiMatrix v1
In
Schweden
kann
seit
1991
ein
Jahr
früher
mit
der
Pflichtschule
begonnen
werden.
In
Sweden,
it
has
been
possible
since
1991
to
begin
compulsory
schooling
one
year
earlier.
EUbookshop v2
Ein
Jahr
früher
wäre
dies
noch
nicht
möglich
gewesen.
This
would
not
have
been
possible
a
year
earlier.
EUbookshop v2
In
den
Vereinigten
Staaten
hatte
die
Erholung
der
Rentabilität
ein
Jahr
früher
eingesetzt.
In
the
United
States,
profitability
had
started
to
recover
one
year
earlier.
EUbookshop v2
Ihre
Abwesenheit
muss
den
Virenausbruch
ein
Jahr
früher
in
Tschetschenien
bewirkt
haben.
Somehow
her
absence
must
have
caused
the
plague
to
be
released
a
year
earlier
in
Chechnya.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
ein
Jahr
früher
Professor,
wie
Steve
schon
sagte.
I
got
tenure
a
year
early
as
Steve
mentioned.
QED v2.0a
Möglicherweise
starb
Merneptah
ein
Jahr
früher,
am
2.
Mai
1281
BC.
Perhaps
Merneptah
died
one
year
earlier,
May
2,
1281
BC.
ParaCrawl v7.1
Das
haben
wir
nun
bereits
ein
Jahr
früher
erreicht.
We've
now
achieved
this
a
year
earlier.
ParaCrawl v7.1
Melati:
Ich
werde
ein
Jahr
früher
den
Abschluss
machen.
Melati:
My
plan
is
to
graduate
a
year
early.
ParaCrawl v7.1
Anna
hatte
jedoch
schon
ein
Jahr
früher
den
Habsburger
Maximilian
I
geheiratet.
But
Anna
had
in
the
year
before
married
the
Hapsburg
MaximilianI.
ParaCrawl v7.1
Das
haben
wir
nun
ein
Jahr
früher
erreicht
als
angekündigt.
We've
now
achieved
this
a
year
earlier
than
announced.
ParaCrawl v7.1
Und
zwar
ein
Jahr
früher,
als
wenn
man
im
darauffolgenden
Jahr
heiratet.
And
you're
married
one
year
earlier
than
if
you
wait
until
next
year.
ParaCrawl v7.1
In
Gefangenschaft
sind
sie
eventuell
schon
ein
Jahr
früher
soweit.
They
generally
possibly
are
already
one
year
in
captivity
earlier.
ParaCrawl v7.1
Lebensjahr
werden
Gemsen
geschlechtsreif,
ausnahmsweise
auch
schon
ein
Jahr
früher.
Chamois
become
year
of
life
sexually
mature,
as
an
exception
also
already
one
year
earlier.
ParaCrawl v7.1
Ein
ist
Jahr
früher
am
4.
August,
ANZEIGE
69
nahe
dem
Neumond.
One
year
earlier
is
August
4,
69
AD
near
the
new
moon.
ParaCrawl v7.1
Mit
3-4
Jahren
sind
Gaure
geschlechtsreif,
ausnahmsweise
ein
Jahr
früher.
With
3-4
years,
Gaure
are
sexually
mature,
as
an
exception
one
year
early.
ParaCrawl v7.1
Wir
hätten
diesen
Aspekt
bereits
ein
halbes
Jahr
früher
erkennen
können
und
vielleicht
auch
erkennen
sollen.
We
could
and
perhaps
should
have
recognised
this
six
months
earlier.
Europarl v8
Der
Kongress
sollte
ursprünglich
ein
Jahr
früher
stattfinden,
musste
aber
aufgrund
mangelnden
Interesses
verschoben
werden.
The
congress
was
originally
supposed
to
take
place
a
year
earlier,
but
a
lack
of
interest
forced
it
to
be
postponed.
Wikipedia v1.0
Dann
wechselte
sie
zu
einer
kleinen
privaten
Schule
und
machte
ihren
Abschluss
ein
Jahr
früher.
She
then
transferred
to
a
small
private
school
and
graduated
a
year
early.
Wikipedia v1.0
Dieses
Ziel
soll
2013
erreicht
werden,
also
ein
Jahr
früher
als
im
vorherigen
Stabilitätsprogramm
angestrebt.
It
plans
to
achieve
it
in
2013,
i.e.
one
year
earlier
than
targeted
in
the
previous
stability
programme.
TildeMODEL v2018