Translation of "Ein paar jahre" in English

Die Personalsituation reicht schon ein paar Jahre zurück.
The situation regarding staff goes back for a good number of years.
Europarl v8

Sie liegt nicht darin, dass die Verfassung ein paar Jahre später kommt.
It does not lie in the possibility of the constitution arriving a couple of years behind schedule.
Europarl v8

Die Einarbeitung dieser Aspekte wird noch ein paar Jahre in Anspruch nehmen.
We need another few years to work on incorporating these aspects.
Europarl v8

Das ist Sydney, der in ein paar Tagen 3 Jahre alt wird,
This is Sydney, who's going to be three years old in a couple of days.
TED2013 v1.1

Fast alle wurden nur ein paar Jahre später wahr.
Almost every one of those has come true just a few years later.
TED2013 v1.1

Rufus Griscom: Ich denke, unsere Geschichte begann ein paar Jahre früher.
Rufus Griscom: Now I think of our story as starting a few years earlier. AV: That's true.
TED2020 v1

Ein paar Jahre vergingen und dann begannen wir das Hell-Creek-Projekt.
So a few years went by, and then we started the Hell Creek Project.
TED2020 v1

Die Beschaffung von Software dauert in der Regel ein paar Jahre.
Procuring software usually takes a couple of years.
TED2020 v1

Robin Williams fand das ein paar Jahre vor uns anderen heraus.
This was figured out by Robin Williams a few years before the rest of us.
TED2020 v1

Ein paar Jahre lang ging sie dann auf 10% zurück.
It then fell to 10% for a few years.
News-Commentary v14

Die USA haben ein paar schwierige Jahre hinter sich.
The US has had a rough few years.
News-Commentary v14

Sie können ein paar Jahre dauern, oder sind schwierig zu entwerfen.
They can take a couple of years, or it can be difficult to design.
TED2013 v1.1

Für ein paar Jahre schien uns dies auch zu gelingen.
And for years, it seemed like we were succeeding.
TED2020 v1

Danach war er für ein paar Jahre als Priester in El Paso tätig.
He was a priest for a few years in El Paso, Texas before leaving the order.
Wikipedia v1.0

Die Rhedaer Bahn von Lippstadt nach Rheda folgte ein paar Jahre später.
The line to Rheda followed a few years later.
Wikipedia v1.0

Die Willensfreiheit kann die fatalen Folgen nur um ein paar Jahre verspäten.
Free will can scarcely delay fatal catastrophes by a few years.
Wikipedia v1.0

Er ging nur ein paar Jahre lang zur Schule.
He went to school only for a few years.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist nur ein paar Jahre älter als ich.
She's only a couple of years older than me.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist nur ein paar Jahre älter als Maria.
Tom is only a couple of years older than Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Er ist ein paar Jahre jünger als ich.
He's a few years younger than I am.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist nur ein paar Jahre älter als ich.
Tom is just a few years older than me.
Tatoeba v2021-03-10

Tom verbrachte ein paar Jahre im Gefängnis.
Tom spent a few years in prison.
Tatoeba v2021-03-10

So blieb er im Gefängnis noch ein paar Jahre.
So [Yusuf (Joseph)] stayed in prison a few (more) years.
Tanzil v1

Sie haben ein paar Jahre in Spanien gewohnt.
They lived a couple of years in Spain.
Tatoeba v2021-03-10

Er ist nur ein paar Jahre jünger als ich.
He's only a couple of years younger than me.
Tatoeba v2021-03-10