Translation of "Ein jahr früher" in English

Wir haben im Ausschuss vorgeschlagen, dies ein Jahr früher zu tun.
Our committee proposed that this be undertaken one year earlier.
Europarl v8

Warum schlägt die Kommission schon über ein Jahr früher eine Änderung vor?
Why is the Commission proposing a revision well over a year early?
TildeMODEL v2018

Na ja, für dich kam es dieses Jahr ein bisschen früher.
Yeah, well, it came early for you this year.
OpenSubtitles v2018

Aber dafür mache ich ein Jahr früher nachhaltige Agrarkultur.
But they said I could start Advanced Agriculture a year early.
OpenSubtitles v2018

Es ist gut, dass du B.M.S. ein Jahr früher verlassen hast.
It's a good thing you left BMS a year early.
OpenSubtitles v2018

Die Eröffnung fand ein Jahr früher statt, als ursprünglich geplant.
It opened a month later than originally scheduled.
WikiMatrix v1

In Schweden kann seit 1991 ein Jahr früher mit der Pflichtschule begonnen werden.
In Sweden, it has been possible since 1991 to begin compulsory schooling one year earlier.
EUbookshop v2

Ein Jahr früher wäre dies noch nicht möglich gewesen.
This would not have been possible a year ear­lier.
EUbookshop v2

In den Vereinigten Staaten hatte die Erholung der Rentabilität ein Jahr früher eingesetzt.
In the United States, profitability had started to recover one year earlier.
EUbookshop v2

Ihre Abwesenheit muss den Virenausbruch ein Jahr früher in Tschetschenien bewirkt haben.
Somehow her absence must have caused the plague to be released a year earlier in Chechnya.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde ein Jahr früher Professor, wie Steve schon sagte.
I got tenure a year early as Steve mentioned.
QED v2.0a

Möglicherweise starb Merneptah ein Jahr früher, am 2. Mai 1281 BC.
Perhaps Merneptah died one year earlier, May 2, 1281 BC.
ParaCrawl v7.1

Das haben wir nun bereits ein Jahr früher erreicht.
We've now achieved this a year earlier.
ParaCrawl v7.1

Melati: Ich werde ein Jahr früher den Abschluss machen.
Melati: My plan is to graduate a year early.
ParaCrawl v7.1

Anna hatte jedoch schon ein Jahr früher den Habsburger Maximilian I geheiratet.
But Anna had in the year before married the Hapsburg MaximilianI.
ParaCrawl v7.1

Das haben wir nun ein Jahr früher erreicht als angekündigt.
We've now achieved this a year earlier than announced.
ParaCrawl v7.1

Und zwar ein Jahr früher, als wenn man im darauffolgenden Jahr heiratet.
And you're married one year earlier than if you wait until next year.
ParaCrawl v7.1

In Gefangenschaft sind sie eventuell schon ein Jahr früher soweit.
They generally possibly are already one year in captivity earlier.
ParaCrawl v7.1

Lebensjahr werden Gemsen geschlechtsreif, ausnahmsweise auch schon ein Jahr früher.
Chamois become year of life sexually mature, as an exception also already one year earlier.
ParaCrawl v7.1

Ein ist Jahr früher am 4. August, ANZEIGE 69 nahe dem Neumond.
One year earlier is August 4, 69 AD near the new moon.
ParaCrawl v7.1

Mit 3-4 Jahren sind Gaure geschlechtsreif, ausnahmsweise ein Jahr früher.
With 3-4 years, Gaure are sexually mature, as an exception one year early.
ParaCrawl v7.1

Wir hätten diesen Aspekt bereits ein halbes Jahr früher erkennen können und vielleicht auch erkennen sollen.
We could and perhaps should have recognised this six months earlier.
Europarl v8

Der Kongress sollte ursprünglich ein Jahr früher stattfinden, musste aber aufgrund mangelnden Interesses verschoben werden.
The congress was originally supposed to take place a year earlier, but a lack of interest forced it to be postponed.
Wikipedia v1.0

Dann wechselte sie zu einer kleinen privaten Schule und machte ihren Abschluss ein Jahr früher.
She then transferred to a small private school and graduated a year early.
Wikipedia v1.0

Dieses Ziel soll 2013 erreicht werden, also ein Jahr früher als im vorherigen Stabilitätsprogramm angestrebt.
It plans to achieve it in 2013, i.e. one year earlier than targeted in the previous stability programme.
TildeMODEL v2018