Translation of "Ein gutes bild abgeben" in English

Stabile Staaten sollten gegenüber der Bevölkerung ein gutes Bild abgeben.
Stable states should have a positive image for the general public.
ParaCrawl v7.1

Wir sind sehr dankbar, dass wir in dieser Frage die Unterstützung des Europäischen Parlaments haben und auch sehr gut mit der Kommission zusammenarbeiten, und ich glaube, die Europäische Union wird auch bei der Konferenz in New York ein gutes Bild abgeben.
We are very grateful for the support of the European Parliament in this matter and for the very close cooperation of the Commission, too; and I believe that at the Conference in New York the European Union will indeed give a good account of itself.
Europarl v8

Ein unbewegtes Szenario kann bei schwachem Licht mit langsamen Verschlusszeiten ein gutes Bild abgeben, aber jede Bewegung in der Szene wird unscharf, womöglich bis zur Unkenntlichkeit.
A fixed scenario may look good in low light with slow shutter speeds, even though anything moving in the scene will become blurred and possibly unidentifiable.
ParaCrawl v7.1