Translation of "Ein foto von mir" in English
Jeder,
der
ein
Foto
von
mir
möchte,
kann
es
gerne
bekommen.
Anyone
who
would
like
to
have
a
photo
of
me
is
welcome
to
have
it.
Europarl v8
Dies
ist
ein
Foto
von
mir
und
meinen
drei
Kindern.
This
is
a
picture
of
me
and
my
three
children.
TED2020 v1
Das
ist
ein
Foto
von
mir.
That's
a
picture
of
me.
TED2020 v1
Hinter
mir
sehen
Sie
ein
Foto
von
mir,
da
war
ich
siebzehn.
In
back
of
me
is
a
picture
of
me
when
I
was
17.
TED2013 v1.1
Könntest
du
bitte
ein
Foto
von
mir
machen?
Would
you
please
take
my
picture?
Tatoeba v2021-03-10
Könnten
Sie
ein
Foto
von
mir
machen?
Could
you
take
a
photo
of
me?
Tatoeba v2021-03-10
Könnten
Sie
bitte
ein
Foto
von
mir
machen?
Would
you
please
take
my
picture?
Tatoeba v2021-03-10
Hier
ist
ein
Foto
von
mir
im
Alter
von
vier.
Here
is
a
picture
of
me
aged
four.
TED2020 v1
Ich
reise
nach
Texas,
ein
Mann
identifiziert
ein
altes
Foto
von
mir.
I
take
a
trip
to
Texas,
a
man
identifies
an
old
picture
of
me,
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ein
Foto
von
mir
behalten.
You
kept
an
old
picture
of
me.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
mich
nichts
an,
dass
du
ein
Foto
von
mir
herumträgst?
A
little
brat
has
my
picture
and
it's
none
of
my
business?
OpenSubtitles v2018
Kürzlich
habe
ich
ein
Foto
von
mir
und
Jackie
machen
lassen.
The
other
day
I
was
having
a
new
photograph
made
of
Jackie
and
me.
OpenSubtitles v2018
Warum
wollten
Sie
noch
ein
Foto
von
mir?
Why
do
you
want
another
picture
of
me?
OpenSubtitles v2018
Verwirrt,
sie
hatte
nie
ein
Foto
von
mir.
You
must
be
wrong.
She
never
had
a
photo
of
me.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
ein
Foto
von
mir
zum
Beweis.
There's
a
photograph
of
me
to
prove
what
I'm
saying.
OpenSubtitles v2018
Wieso
ist
ein
Foto
von
mir
in
einem
Brief
von
dir
an
William?
Can't
do
what?
When
a
nice
boy
who
adores
you
offers
you
pie,
say
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Zoey
postete
auf
ToggleFly
ein
Foto
von
mir,
wie
ich
mich
ausziehe.
Zoey
posted
a
photo
of
me
undressing
in
my
room
on
ToggleFly.
OpenSubtitles v2018
Er
machte
einfach
ein
Foto
von
mir.
He
just
took
a
picture
of
me
without
asking.
OpenSubtitles v2018
Warten
Sie,
das
hier
ist
ein
Foto
von
mir
in
Kandahar.
Hang
on,
picture
of
me
here
in
Kandahar.
OpenSubtitles v2018
Meine
Freunde
wollten
ein
Insta-Foto
von
mir
und
ihm.
My
friends
dared
me
to
get
an
Insta
with
him.
OpenSubtitles v2018
Winn,
machst
du
ein
Foto
von
mir
vor
diesem
Hammerteil?
Hey,
Winn,
can
I
get
a
picture
with
this
bad
boy?
OpenSubtitles v2018
Die
Kommissarin
hat
auch
ein
Foto
von
mir.
The
detective
has
a
photograph
of
me,
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ein
Foto
von
mir
und
den
Eltern,
als
wir
wegfuhren.
Here,
look.
I've
got
a
snapshot
of
me
and
the
'rents
leaving
the
orphanage.
OpenSubtitles v2018
Wie,
ihrem
Mann
ein
Foto
von
Vic
und
mir
zu
schicken.
Like
sending
her
husband
a
photo
of
Vic
and
me.
OpenSubtitles v2018
Stefan,
komm
und
knips
ein
Foto
von
Zack
und
mir.
Stefan,
come
take
a
picture
of
Zach
and
me.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ein
Foto
von
mir
gemacht.
You
pasted
my
picture
in
it.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ein
Foto
von
mir
gemacht,
es
hängt
noch
da
drüben.
You
took
a
photo
of
me.
It's
there,
above
the
accordion
guy.
OpenSubtitles v2018