Translation of "Ein gebet sprechen" in English
Ich
würde
jetzt
gerne
ein
Gebet
sprechen,
I
would
like
to
be
able
to
say
a
prayer...
OpenSubtitles v2018
Doch
zuvor
möge
der
Pater
ein
Gebet
sprechen.
I
think
we'd
better
start
the
meeting.
Before
we
start,
though
I'll
ask
the
padre
for
a
prayer.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
nur
ein
schnelles
Gebet
sprechen.
We
just
dropped
in
for
a
quick
prayer.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
willst,
kannst
du
jetzt
ein
Gebet
sprechen.
You
got
less
than
a
minute
to
say
your
prayers.
OpenSubtitles v2018
Dann...
Lass
uns
ein
Gebet
sprechen.
Well,
let's...
let's
say
a
prayer.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
sogar
ein
Gebet
für
dich
sprechen.
I'll
even
say
a
prayer
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ein
Gebet
für
ihn
sprechen.
I
will
say
a
prayer
for
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
zusammen
ein
Gebet
sprechen,
wenn
du
möchtest.
We
can
say
a
prayer
together,
if
you
like.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ein
Gebet
sprechen,
und
du
sprichst
mir
nach,
ok?
I'm
going
to
say
a
prayer
and
repeat
after
me,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Können
wir
für
Mama
ein
Gebet
sprechen?
Can
we
say
a
prayer
for
mama?
OpenSubtitles v2018
Die
Schwester
will
ein
Gebet
sprechen.
The
sister
wants
to
say
a
prayer.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
möchtest
du
auch
noch
ein
Gebet
sprechen.
Here,
give
me
the
coffee.
OpenSubtitles v2018
Ihr
werdet
lernen,
ein
Gebet
zu
sprechen.
You
will
learn
how
to
perform
a
prayer.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
wäre
der
richtige
Augenblick,
ein
kleines
Gebet
zu
sprechen.
But
this
might
be
a
fine
time
to
say
a
little
prayer.
[Sighs]
Ok.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
bitte
ein
Gebet
für
mich
sprechen?
Father,
would
you
say
a
prayer
to
Our
Lady
for
an
intervention?
OpenSubtitles v2018
Der
Pfarrer
wird
ein
Gebet
sprechen.
The
reverend
will
say
a
prayer.
OpenSubtitles v2018
Bevor
alle
außer
mir
essen...
lasst
uns
ein
Gebet
sprechen.
Before
everybody
but
me
eats
let's
give
thanks.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
wollen
wir
alle
niederknien
und
gemeinsam
ein
Gebet
sprechen.
Let
us
kneel
down
and
unite
in
a
heartfelt
prayer.
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
wenn
die
Kinder
und
ich
ein
Gebet
sprechen?
Frank,
would
you
mind
if...
if
we
said
a
prayer...
OpenSubtitles v2018
Gerecke
fragte,
ob
er
ein
Gebet
für
ihn
sprechen
solle.
Thus
Jeremiah
is
said
to
have
addressed
a
prayer
to
him.
WikiMatrix v1
Wir
können
alle
ein
Gebet
für
Jessica
sprechen.
We
can
all
say
a
prayer
for
Jessica.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
doch
wenigstens
ein
Gebet
für
ihn
sprechen.
I
have
to
say
a
prayer
over
him.
OpenSubtitles v2018
Kann
denn
nicht
jemand
ein
Gebet
für
mich
sprechen?
Somebody
here,
please,
say
a
prayer
for
me!
OpenSubtitles v2018
Würde
es
jemanden
stören,
wenn
ich
ein
Gebet
sprechen
würde?
Would
anybody
mind
if
I
said
a
prayer
first?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
für
deinen
alten
Herrn
ein
Gebet
sprechen:
Think
you
can
say
a
prayer
for
your
old
man?
OpenSubtitles v2018
Möchten
Sie
mit
uns
ein
Gebet
sprechen?
Perhaps
you
would
lead
us
in
prayer?
QED v2.0a
Ein
Gebet
zu
sprechen
ist
nicht
der
biblische
Weg
der
Erlösung.
Saying
a
prayer
is
not
the
biblical
way
of
salvation.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Händeschütteln
ein
Gebet
sprechen.
Saying
a
prayer
before
a
handshake.
ParaCrawl v7.1