Translation of "Eigeninitiative zeigen" in English
Er
legt
Wert
darauf,
dass
wir
Eigeninitiative
zeigen.
He's
keen
to
show
we're
being
proactive.
OpenSubtitles v2018
Wir
ermutigen
unsere
Mitarbeitenden,
Eigeninitiative
zu
zeigen
und
Verantwortung
zu
übernehmen.
We
encourage
our
employees
to
show
initiative
and
take
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Verantwortung
zu
übernehmen
bedeutet,
Eigeninitiative
zu
zeigen
und
wichtige
Entscheidungen
zu
treffen.
Ownership
is
a
proactive
effort,
being
empowered
to
make
important
decisions.
ParaCrawl v7.1
Wir
zeigen
Eigeninitiative
in
den
folgenden
Bereichen:
We
are
proactive
in
the
following:
CCAligned v1
Bürger
müssen
mit
Hinblick
auf
Streben
nach
Gerechtigkeit
mehr
Eigeninitiative
zeigen.
Citizens
must
be
more
proactive
in
the
pursuit
of
justice.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Freude
an
neuen
Herausforderungen,
zeigen
Eigeninitiative
und
eine
hohe
Einsatzbereitschaft.
You
welcome
new
challenges,
show
personal
initiative
and
a
high
level
of
commitment.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verbesserung
erfolgt
in
Bereichen,
in
denen
Frauen
selbstständig
entscheiden
und
Eigeninitiative
und
Stärke
zeigen.
This
improvement
is
taking
place
in
areas
in
which
women
are
deciding
for
themselves
and
are
showing
initiative
and
fortitude.
Europarl v8
Ich
wollt
nur
Eigeninitiative
zeigen.
I
was
just
trying
to
use
initiative.
OpenSubtitles v2018
Eigeninitiative
und
Selbstdisziplin
zeigen:
Solche
Angebote
wahrzunehmen,
sendet
ein
Signal
an
potenzielle
Arbeitgeber.
Self-initiative
and
self-discipline
show:
Recognizing
such
offers
sends
a
signal
to
potential
employers.
ParaCrawl v7.1
Die
Union
und
die
Mitgliedstaaten
sollten
Eigeninitiative
zeigen,
um
für
die
Verwirklichung
der
Ziele
des
Nagoya-Protokolls
Sorge
zu
tragen,
damit
die
Mittel
zur
weltweiten
Erhaltung
der
biologischen
Vielfalt
und
nachhaltigen
Nutzung
ihrer
Bestandteile
erhöht
werden.
The
Union
and
the
Member
States
should
act
in
a
proactive
manner
to
ensure
that
the
objectives
of
the
Nagoya
Protocol
are
achieved
in
order
to
increase
resources
to
support
the
conservation
of
biological
diversity
and
the
sustainable
use
of
its
components
globally.
DGT v2019
Sowohl
die
im
Zuge
der
neuen
Technologien
erfolgenden
Organisationsreformen
als
auch
das
neue
Wettbewerbsumfeld
machen
neuartige
Arbeitsbeziehungen
erforderlich,
bei
denen
die
Arbeitnehmer
sich
nicht
wie
in
der
Vergangenheit
auf
die
Ausführung
vorgegebener
Aufgaben
beschränken,
sondern
mehr
Eigeninitiative
zeigen
und
mehr
Entscheidungskompetenz
erhalten.
Changes
in
organization
as
well
as
aspects
of
new
technologies
and
new
competition
conditions
require
new
labour
relations
where
workers
are
no
longer
limited
to
carrying
out
pre-established
tasks,
but
have
more
scope
for
initiative
and
decision-making.
TildeMODEL v2018
Sowohl
die
im
Zuge
der
neuen
Technologien
erfolgenden
Organisationsreformen
als
auch
das
neue
Wettbewerbsumfeld
machen
neuartige
Arbeitsbeziehungen
erforderlich,
bei
denen
die
Arbeitnehmer
sich
nicht
wie
in
der
Vergangenheit
auf
die
Ausführung
vorgegebener
Aufgaben
beschränken,
sondern
mehr
Eigeninitiative
zeigen
und
mehr
Entscheidungskompetenz
erhalten.
Changes
in
organization
as
well
as
aspects
of
new
technologies
and
new
competition
conditions
require
new
labour
relations
where
workers
are
no
longer
limited
to
carrying
out
pre-established
tasks,
but
have
more
scope
for
initiative
and
decision-making.
TildeMODEL v2018
Dieses
Abenteuer
dauerte
ein
Jahr
und
war
sehr
lehrreich
für
mich:
Nichts
für
selbstverständlich
zu
halten,
selbst
Aufgeben
und
Scheitern
zu
akzeptieren,
nicht
gleich
beim
ersten
Hindernis
abzubrechen
und
Eigeninitiative
zu
zeigen.
This
adventure
lasted
for
one
year,
but
I
learnt
many
lessons
from
it:
not
to
take
things
for
granted,
to
feel
ok
about
quitting
and
failure,
not
to
give
up
at
the
first
hurdle
and
to
be
proactive.
EUbookshop v2
So
ließen
sich
die
Kurse
mit
(virtuellen)
betrieblichen
Erfahrungen
anreichern,
wodurch
die
Schülerinnen
und
Schüler
lernen
könnten,
mehr
Eigeninitiative
zu
zeigen,
selbständiger
zu
arbeiten...
Classes
could
also
be
enriched
with
(virtual)
experience
within
companies,
enabling
pupils
to
become
more
self-reliant,
acquire
greater
autonomy,
and
so
on.
EUbookshop v2
Es
ist
also
nicht
allein
das
Management,
das
kontinuierlich
und
aktiv
am
Prozess
beteiligt
ist,
gleichermaßen
ist
es
auch
am
Künstler,
die
selbe
Kontinuität
zu
leben
und
Eigeninitiative
zu
zeigen.
Thus,
it
is
not
only
the
management
who
is
continuously
and
actively
involved
in
the
process,
but
also
the
artist
who
is
equally
committed
to
living
the
same
continuity
and
showing
initiative.
CCAligned v1
Wir
bieten
unseren
Mitarbeitern
die
Möglichkeit,
sich
in
einem
dynamischen
und
internationalen
Team
zu
beweisen,
auf
nationalen
sowie
globalen
Märkten
Verantwortung
zu
übernehmen
und
Eigeninitiative
zu
zeigen.
We
offer
our
employees
the
opportunity
to
prove
themselves
in
a
dynamic
and
international
team,
to
take
responsibility
on
national
and
global
markets
and
to
show
initiative.
CCAligned v1
Wenn
du
Eigeninitiative
zeigen
willst,
kannst
du
nach
etwa
einer
Woche
eine
nachfassende
E-Mail
schicken,
um
sicherzugehen,
dass
der
zuständige
Personalverantwortliche
deine
Bewerbung
auch
erhalten
hat.
If
you
want
to
take
initiative,
you
can
send
a
follow
up
email
to
make
sure
the
hiring
manager
got
your
materials
after
a
week
or
so
to
show
that
you
really
care.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
gibt
es
sonst
wenige
Informationen
für
Auslandsstudierende
und
man
muss
wirklich
Eigeninitiative
zeigen,
wenn
man
zum
Beispiel
noch
einen
Sprachkurs
machen
möchte
oder
interessiert
daran
ist,
was
andere
Studios
für
Projekte
bearbeiten.
Having
said
that,
there
is
usually
not
a
lot
of
information
available
for
foreign
students
and
you
must
really
be
proactive,
for
instance,
if
you
intend
to
take
another
language
course
or
want
to
find
out
what
projects
are
being
carried
out
by
other
studios.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
pensionierte
Ärzte,
Wissenschaftler
und
Einzelne,
die
Eigeninitiative
zeigen,
was
die
Verhütung
von
Krankheiten
und
das
soziale
Wohl
anbetrifft.
There
are
very
many
retired
doctors,
scientists
and
individuals
with
a
proactive
attitudeÂ
to
disease
prevention
and
societal
welfare.
ParaCrawl v7.1
Ausbildung
bei
Mayser
bedeutet,
von
Anfang
an
in
interessante
Projekte
eingebunden
zu
werden,
dabei
Eigeninitiative
zeigen
und
verantwortungsvolle
Aufgaben
übernehmen
zu
dürfen.
Training
at
Mayser
means
involvement
in
interesting
projects
from
the
very
start,
as
well
as
the
ability
to
demonstrate
personal
initiative
and
to
take
on
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
suchen
wir
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter,
die
Potenzial
haben,
Eigeninitiative
zeigen
und
sich
weiter
entwickeln
wollen.
That’s
why
we’re
looking
for
employees
who
have
potential,
show
initiative
and
embrace
professional
growth.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünschte
mir
manchmal
auch,
die
Nepalesen
würden
etwas
mehr
Eigeninitiative
zeigen
und
für
ihre
Rechte
kämpfen.
I
also
wish
the
Nepalis
would
sometimes
be
a
bit
more
proactive
and
fight
for
their
rights.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Eigeninitiative
zeigen
und
etwas
bewegen
wollen,
erwarten
Sie
bei
uns
vielfältige
Herausforderungen
und
echte
berufliche
Chancen.
If
you
can
demonstrate
initiative
and
want
to
make
a
difference,
you
can
expect
a
wide
variety
of
challenges
and
genuine
career
opportunities
with
us.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
ersten
drei
Monaten
meines
Berufseinstiegs
bei
Voith
habe
ich
persönlich
den
Eindruck,
dass
man
sich
nie
scheuen
sollte
aktiv
Fragen
zu
stellen
und
Eigeninitiative
zu
zeigen.
After
the
first
three
months
of
joining
Voith
I
got
the
personal
impression
that
one
should
never
shy
away
from
asking
questions
and
showing
initiative.
ParaCrawl v7.1
Wir
schätzen
Menschen,
die
Eigeninitiative
zeigen,
selbstverantwortlich
arbeiten
und
gleichzeitig
ihren
Beitrag
im
Team
leisten.
Wir
als
Unternehmen
handeln
umsichtig
und
verantwortungsbewusst,
weil
wir
kunden-
und
qualitätsorientiert
denken.
We
value
people
who
show
initiative,
work
independently
and
at
the
same
time
make
their
contribution
in
a
team.
As
a
company,
we
act
responsibly
because
we
are
customer
and
quality
oriented.
CCAligned v1
Die
Gesellschaft
muss
dies
unabhängig
von
ihr
tun.
Es
gibt
viele
pensionierte
Ärzte,
Wissenschaftler
und
Einzelne,
die
Eigeninitiative
zeigen,
was
die
Verhütung
von
Krankheiten
und
das
soziale
Wohl
anbetrifft.
There
are
very
many
retired
doctors,
scientists
and
individuals
with
a
proactive
attitudeto
disease
prevention
and
societal
welfare.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
an
einer
verantwortungsvollen
Stellung
in
einer
erfolgreichen
Managementberatung
interessiert?
Wir
suchen
weder
Selbstdarsteller
noch
Bedenkenträger,
sondern
Menschen,
die
Eigeninitiative
zeigen,
klare
Ziele
besitzen
und
die
Spaß
daran
haben,
Außergewöhnliches
zu
leisten.
Are
you
interested
in
a
responsible
position
in
successful
management
consulting?
We
are
not
looking
for
self-proponents
or
unconscious
minds,
but
for
people
who
show
initiative,
who
have
clear
goals
and
who
enjoy
doing
extraordinary
things.
CCAligned v1
Es
ist
jedoch
wichtig,
dass
sie
selbständig
arbeiten
und
Eigeninitiative
zeigen,
eine
positive
Einstellung
haben,
Einfühlungsvermögen
für
die
schwierigen
Lebensumstände
der
Kinder
aufbringen
und
sich
geduldig
zeigen
bei
der
Arbeit
mit
geistig
oder
psychisch
behinderten
Kindern.
Die
Freiwilligen
sollten
sich
außerdem
gut
auf
Spanisch
verständigen
können,
da
die
Kommunikation
in
diesem
Freiwilligenprojekt
sehr
wichtig
ist.
Volunteers
are
not
required
to
have
special
skills
or
a
professional
background
in
social
work
or
psychology,
but
they
do
need
to
work
independently,
have
a
positive
attitude,
maintain
sensitivity
to
the
difficult
backgrounds
of
the
children,
and
demonstrate
patience
when
working
with
children
with
mental
or
physical
disorders,
and
small
infants.
ParaCrawl v7.1
Du
zeigst
Eigeninitiative,
arbeitest
strukturiert
und
eigenständig.
You
show
initiative,
work
independently
and
well
organized.
CCAligned v1
Zeige
Eigeninitiative,
um
deine
Zeit
in
dem
Job
zu
maximieren.
Stay
proactive
to
maximize
your
time
on
the
job.
ParaCrawl v7.1
Zeig
Eigeninitiative,
sei
proaktiv
und
nicht
passiv
aggressiv.
Be
proactive,
but
not
passive-aggressive.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
jedoch
sehr
wichtig,
dass
du
selbständig
arbeitest
und
Eigeninitiative
zeigst,
eine
positive
Einstellung
hast
und
Einfühlungsvermögen
und
Geduld
für
die
schwierigen
Lebensumstände
der
Kinder
aufbringst.
However,
it
is
very
important
that
you
can
work
independently,
show
initiative,
and
have
a
positive
attitude
full
of
empathy
with
and
patience.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
dass
du
sehr
viel
Eigeninitiative
zeigst,
denn
in
den
meisten
Freiwilligenprojekten
gibt
es
nur
eine
kurze
Arbeitseinführung.
It
is
important
that
you
show
a
lot
of
initiative,
because
most
volunteer
projects
have
only
a
short
work
introduction.
ParaCrawl v7.1