Translation of "Eigenen anteilen" in English

Weitere Angaben zu den eigenen Anteilen finden sich im Anhang der KIONGROUPAG.
Further disclosures on treasury shares can be found in the notes to the financial statements of KIONGROUPAG.
ParaCrawl v7.1

Das Stimmrecht und andere nicht geldliche Rechte, die mit den eigenen Anteilen der SPE verbunden sind, werden ausgesetzt, solange die SPE die eingetragene Eigentümerin dieser Anteile ist.
The right to vote and other non-pecuniary rights attached to the SPE's own shares shall be suspended, while the SPE is the registered owner of its own shares.
TildeMODEL v2018

Ein OGAW darf Anteile anderer Organismen für gemeinsame Anlagen im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 erster und zweiter Spiegelstrich erwerben, sofern er höchstens 10 % seines eigenen Vermögens in Anteilen ein und desselben OGAW anlegt.
A UCITS may acquire the units of other collective investment undertakings within the meaning of the first and second indent of Article 1 (2), provided that it invests no more than 10% of its own assets in units of a single UCITS.
TildeMODEL v2018

Ein OGAW darf nicht in Anteile eines Organismus für gemeinsame Anlagen im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 erster und zweiter Spiegelstrich investieren, der mehr als 10 % seines eigenen Vermögens in Anteilen anderer Organismen für gemeinsame Anlagen anlegt.
A UCITS may not invest in units of a collective investment undertaking within the meaning of the first and second indent of Article 1 (2), which invests more than 10% of its own assets in units of other collective investment undertakings.
TildeMODEL v2018

Die in den Artikeln 9 und 10 dieser Verordnung festgeschriebenen Verbote gelten nicht für den Handel mit eigenen Anteilen zur Stabilisierung des Kurses eines Finanzinstruments, wenn die Dauer der Stabilisierungsmaßnahme begrenzt ist, einschlägige Informationen zur Stabilisierung offengelegt werden und in Bezug auf Kurs und Volumen angemessene Grenzen eingehalten werden.
The prohibitions in Articles 9 and 10 of this Regulation do not apply to trading in own shares for the stabilisation of a financial instrument when stabilisation is carried out for a limited time period, when relevant information about the stabilisation is disclosed, and adequate limits with regards to price are respected.
TildeMODEL v2018

Die Verordnung enthält einheitliche Regeln für die Ausschüttungen (z.B. Dividenden, Kauf von eigenen Anteilen der SPE, Schuldenaufnahme), die in Bezug auf die Vermögenswerte der SPE an die Anteilseigner vorgenommen werden.
The Regulation contains uniform rules regarding distributions (e.g. dividend, purchase of the SPE's own shares, incurring of debt) to shareholders from the assets of the SPE.
TildeMODEL v2018

Die durchschnittlichen Anschaffungskosten für die im Rahmen des MAP verkauften Aktien an Konzernbeschäftigte betrugen ursprünglich 8,2 Mio. € und wurden im Eigenkapital den eigenen Anteilen entnommen.
The average original acquisition cost of the shares sold to group employees under the MAP program amounted to € 8.2 million, which was deducted from the equity item “Treasury shares”.
ParaCrawl v7.1

Das Y/C-Signal entspricht den beiden separat auf eigenen Leitungen übertragenen Anteilen der Luminanz Y und Chrominanz C des gesamten Farbvideosignals.
The Y/C signal corresponds to the two parts of the luminance Y and chrominance C of the overall colour video signal transferred separately on their own leads.
EuroPat v2

Beim Rückkauf von eigenen Aktien oder Anteilen muss das betroffene Unternehmen sehr umsichtig vorgehen und zahlreiche Vorschriften einhalten.
Companies in Hungary must be careful and consider a number of requirements and regulations when repurchasing own shares or partnership shares.
ParaCrawl v7.1

Auch das jährlich stattfindende milieutherapeutische Wochenende wird mit dem Ziel durchgeführt, möglichst allen Bewohnern einer Wohngruppe Gelegenheit zu geben, während vier Tage eines langen Wochenendes kreativ tätig zu werden, sich mit den eigenen konstruktiven, kreativen Anteilen in der Gruppe präsent zu machen.
The annual milieu therapy weekend is also held with the aim of giving as many residents of a residential group as possible the opportunity to become creatively active during four days of a long weekend, to make themselves present in the group with their own constructive, creative parts.
ParaCrawl v7.1

Wenn die bisherigen Rechnungslegungsgrundsätze des Unternehmens den Ansatz von eigenen Anteilen als Vermögenswert erlaubten, müssen diese nach IFRS in das Eigenkapital umgegliedert werden.
If the entity's previous GAAP had allowed treasury stock (an entity's own shares that it had purchased) to be reported as an asset, it would be reclassified as a component of equity under IFRS.
ParaCrawl v7.1

Die Deckung für den Rückkauf von eigenen Aktien oder Anteilen müssen das in der Bilanz des letzten, mit einem Abschluss abgeschlossenen Geschäftsjahres oder in einer Zwischenbilanz ausgewiesene versteuerte Ergebnis und die freie Gewinnrücklage sichern, und zwar so, dass das um die gebundenen Rücklagen, die positive Neubewertungsrücklage sowie den Rückkaufwert der eigenen Anteile gesenkte Eigenkapital nicht unter die Summe des gezeichneten Kapitals sinkt.
The funds for repurchasing own shares or partnership shares must be provided from the profit after tax and the disposable retained earnings recognised in the balance sheet or the interim balance sheet of the last financial year closed with financial statements, in a manner that ensures the equity reduced by the allocated reserve, the positive valuation reserve, and the repurchase value of the own shares does not fall below the amount of the registered capital.
ParaCrawl v7.1

Eines der ersten Ziele der Arbeit muss die Bewusstmachung und Auseinandersetzung mit den eigenen aggressiven Anteilen sein.
One of the primary objectives of the work must be the creation of awareness and confrontation with the person’s own aggressive side.
ParaCrawl v7.1

So wurde das Amsterdamer Kontor der VOC durch den Handel mit eigenen Anteilen die "ersten Aktienbörse" der Welt.
Thus the Amsterdam Kontor of the VOC became the "first stock exchange in the world" by trading in its own shares.
ParaCrawl v7.1

Er flieht davor, weil er nicht die Art männlicher Identität entwickelt hat, die sich mit der Frau als Frau, insbesondere der Frau als sexuellem Wesen, wohlfühlt - ebensowenig wie er sich mit seinen eigenen weiblichen Anteilen wohlfühlt.
He flees from it because he does not have the kind of masculine identity that is comfortable with women as women (including, especially, their sexuality as women), nor with his own feminine traits.
ParaCrawl v7.1

Das BGB hält auch den Höchstwert für den Rückkauf in Verbindung mit dem Rückkauf von eigenen Aktien oder Anteilen fest: bei einer GmbH dürfen die als Grundlage der zurückgekauften Anteile dienenden Stammeinlagen nicht über 50 % des Stammkapitals liegen, während bei einer Aktiengesellschaft der Rückkauf von eigenen Aktien oder Anteilen nur bis 25 % des Grundkapitals möglich ist.
The Civil Code in Hungary also stipulates a maximum limit for repurchasing own shares or partnership shares: For limited liability companies the capital contributions underlying the repurchased partnership shares may not exceed 50% of the share capital, while for companies limited by shares, repurchasing own shares or partnership shares is only possible up to 25% of the share capital.
ParaCrawl v7.1

Löscht die SPE ihre eigenen Anteile, wird das Gesellschaftskapital entsprechend herabgesetzt.
Where the SPE cancels its own shares, its share capital shall be reduced accordingly.
TildeMODEL v2018

Kassel muss seinen eigenen Anteil an ironieverliebten Dschinn haben.
The city of Kassel must have its own portion of irony-loving jinn.
ParaCrawl v7.1

Zur Bewertung der durchschnittlichen Anschaffungskosten der eigenen Anteile wird auf Abschnitt 30.6. verwiesen.
Refer to Note 30.6 for calculation of the average purchase price of treasury shares.
ParaCrawl v7.1

Die physische Welt hat ihren eigenen Anteil an selbstgefälligen und slacktivistischen Elementen.
The physical realm has its own share of self-congratulatory and slacktivist components.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Erlös wollen sie einen eigenen Anteil für ihre nächste Klassenfahrt finanzieren.
With proceeds they want to finance their own portion for their next class travel.
ParaCrawl v7.1

Jeder Moslem berechnet seinen eigenen Zakat Anteil.
Each Muslim calculates his or her own zakat individually.
ParaCrawl v7.1

Ich habe meine eigenen Anteile von Rückschlägen in Leben.
I have my own shares of the setbacks in life.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen hat jedes Ministerium seine eigenen IT-Anteile.
Instead, each ministry has its own IT shares.
ParaCrawl v7.1