Translation of "Eigene filialen" in English

Eine global operierende Lifestyle-Marke hat in fünf Jahren über 400 eigene Filialen eröffnet.
A lifestyle fashion brand had opened 400 of its own stores in five years.
ParaCrawl v7.1

Später eröffnete man deutschlandweit eigene Filialen, ferner werden die Erlebnisgutscheine auch über Handelspartner vertrieben.
Later, they opened their own stores in Germany, with experience vouchers also sold through trading partners.
WikiMatrix v1

Der moderne Familienbetrieb beliefert die umliegenden Hotels und Gaststätten und betreibt 12 eigene Filialen.
The modern family-run business caters to the surrounding hotels and inns and also operates 12 own branches.
ParaCrawl v7.1

Small World bietet eigene Filialen und ein Netz mit weltweit mehr als 5.000 Agenten.
Small World has its own branch offices as well as a network of over 5,000 agents worldwide.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen verrät er, ob Adidas aufgrund der Digitalisierung überhaupt noch eigene Filialen braucht.
On the other hand, he reveals whether Adidas still needs its own stores due to digitalization.
ParaCrawl v7.1

Klauser hatte zu diesem Zeitpunkt eigene 80 Filialen und machte mit 1200 Mitarbeitern einen Umsatz von rund 110 Millionen Euro.
Prior to that, Klauser had its own 80 outlets and with the help of 1200 employees made a turnover of around €110 million (ca US$143 million).
WikiMatrix v1

In den letzten Jahren expandierte das Unternehmen sowohl durch neue eigene Filialen als auch die Übernahme von Wettbewerbern.
In recent years, the company has expanded, opening new stores of its own and acquiring competitors.
WikiMatrix v1

Die ausländischen Unternehmer werden ihrerseits angezogen durch die reichlich vorhandene und billige Arbeitskraft in den Entwicklungsländern, durch den Zugang zu ihren Rohstoffen und durch die Möglichkeit, über eigene Filialen Technologie zu verkaufen.
The investors, on the other hand, are attracted by abundant and economic sources of labour, the access to raw materials and to outlets offered to their own technology.
EUbookshop v2

Die Dachmarke TOM TAILOR erzielte mit dem Vertrieb über eigene Filialen und mit Handelspartnern ein Wachstum von 5,6 Prozent auf 665,6 Mio. EUR (Vorjahr: 630,0 Mio. EUR).
The umbrella brand TOM TAILOR achieved growth of 5.6 percent to EUR 665.6 million (previous year: EUR 630.0 million) with sales through its own stores and wholesale partners.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft hat präzisiert, dass all eigene Filialen, und praktisch solche Prozedur mit ausnahme von jen in Portugal, Russland und Singapur von einigen untätigen Filialen adoptieren.
The company has specified that practically all own branches adopt such procedure with the exception of those in Portugal, Russia and inactive Singapore and of some branches.
ParaCrawl v7.1

Zum Schluss waren es 7 eigene Filialen, 271 Partnershops, 67 Call Center, mehr als 300 Handelsvertreter und knapp über 1,2 Millionen Euro Umsatz.
By the end of it, we had seven branch stores of our own, 271 partner shops, 67 call centers, over 300 sales reps, and more than 1.2 million euros in revenue.
CCAligned v1

Derzeit werden unter anderem rund 80 eigene Filialen mit einer riesigen Produktvielfalt aus dem modernen Handwerksbetrieb täglich dreimal beliefert.
At the moment approximately 80 individual branches are supplied three times a day with an enormous selection of products from the modern craft enterprise.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen verkauft sein Portfolio über eigene Filialen sowie über Franchise-Partner und Online-Kanäle in Afrika und Australien.
The company sells its portfolio through its own stores as well as franchises and through online channels in Africa and Australia.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen sind viele Unternehmen, auch mittelständische Firmen, dazu übergegangen, am "anderen Ende" entweder eigene Filialen einzurichten, oder zuverlässige Partner zu beauftragen, die den verbleibenden Nachlauf auf der Straße übernehmen.
With this in mind many companies, even of average size, have opened their own office "at the other end", or else they entrust the remaining roadbound part of the route to a reliable partner.
ParaCrawl v7.1

Hersteller und Großhändler betreiben häufig nicht nur eigene Filialen, sondern arbeiten mit einer Vielzahl von Händlern zusammen.
Manufacturers and wholesalers often cooperate with numerous retailers in addition to operating their own outlets.
ParaCrawl v7.1

Im einfachsten Fall ist die Bank in einem anderen EU-Land lizenziert und bedient die Kunden direkt über Online-Banking und Telefon (z.B. die Privatbank aus Lettland) oder hat eigene Filialen in Deutschland.
In the simplest case, the bank is licensed in another EU-country and serves customers directly via online banking and phone (e.g. the private bank from Latvia) or it has its own branch offices in Germany.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch vorgesehen, dass die indische Regierung ab 2012 „Multibrand Retail“ zulassen wird und die internationalen Retailer dann eigene Filialen ohne Beteiligung an einem indischen Unternehmen eröffnen dürfen.
From 2012 onwards, it will also allow multi-brand retail and international retailers will then be able to open their own branches without acquiring an interest in an Indian company.
ParaCrawl v7.1

Von diesem Distributionszentrum aus wird an Einzelhändler ausgeliefert, darüber hinaus auch an eigene Filialen in Europa und an circa 90 Distributoren.
From this location the products are sent to retailers in the Benelux and Germany. The company's own branches in Europe are also supplied as are more than 90 distributors worldwide.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist hingegen die Eröffnung eigener Filialen zu erwarten.
Now is expected they will open up their own branches.
ParaCrawl v7.1

Besonderes Augenmerk wird auf eine regionale Vertriebsstruktur mit 5 eigenen Filialen gelegt.
Special attention is placed on a regional distribution structure with 5 branches.
ParaCrawl v7.1

Sie kaufen den Celebrator und verkaufen ihn weiter in ihren eigenen Filialen.
You stock the Celebrator and sell these in your own shops.
ParaCrawl v7.1

Die 24 eigenen Filialen werden im 2-Stunden-Rhythmus laufend frisch beliefert.
Its 24 branches are freshly supplied continuously in 2-hour cycles.
ParaCrawl v7.1

Aber ein neues Debian-release bewirkt, dass mehr Wellen, als nur in den eigenen Filialen.
But a new Debian release causes more ripples than just in its own branches.
ParaCrawl v7.1

In Braunschweig unterhalten wir für Sie eine eigene reifen.com-Filiale und bieten Ihnen einen erstklassigen Reifenservice.
We have our own reifen.com branch in Brunswick and offer first class tyre service.
ParaCrawl v7.1

Linauer Wagner ist derzeit mit 21 eigenen Filialen in Wien, NÖ, und Burgenland vertreten.
Linauer Wagner has currently 21 shops in Vienna, Lower Austria and Burgenland.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen verkauft Notebooks, Tablets, Smartphones und andere Geräte sowohl online als auch in eigenen Filialen.
The company sells notebooks, tablets, smartphones and other devices, both online and in its own outlets.
WikiMatrix v1

Man beliefert Kunden rund um den Globus und verkauft als größter Süßwareneinzelhändler in 30 eigenen oder Franchaise Filialen in Österreich.
Heindl supplies customers around the globe and sells its products in 30 of its own and franchise stores as the largest confectionery retailer in Austria.
ParaCrawl v7.1

Die reeder Gesellschaft deutscher rickmers_-_Linie hat eine eigene Filiale zu Singapur mit dem Ziel eingerichtet südost, eigene Anwesenheit in Asien zu verstärken.
The shipowning company German Rickmers-Linie has instituted an own branch to Singapore with the objective to strengthen own presence in Southeastern Asia.
ParaCrawl v7.1

Autocaravan Express Camper Travel verfügen über keine eigene Filiale in Paris, weshalb sich ein Mitarbeiter des Verleihs mit Ihnen am Flughafen trifft und Sie sich keine Gedanken über einen Transfer machen müssen.
Autocaravan Express Camper Travel doesn't own a branch in Paris, so a representative will meet you at the airport so that you don't need to worry about transfers.
ParaCrawl v7.1

Wollte Kontakt zum Kunden herstellen – und das mangels einer heimischen Händlerstruktur mit Hilfe eines Direktvertriebs mit eigenen, attraktiven Filialen zunächst in Wien, Linz, Salzburg, Graz und Klagenfurt.
And to show what it was capable of. To establish contact with the customer and, since there was no local dealer structure, to do so by direct distribution, through Bene’s own, attractive branches starting in Vienna, Linz, Salzburg, Graz and Klagenfurt.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen vertreibt seine Produkte weltweit in 70 Ländern über ein Netz bestehend aus 491 eigenen Filialen (DOS), Stand 31. Juli 2013, sowie ausgewählten Luxuskaufhäusern, unabhängigen Einzelhändlern und Konzessionären.
Its products are sold in 70 countries worldwide through a network that included 491 directly operated stores (DOS) as of July 31, 2013, and a select network of luxury department stores, independent retailers and franchise stores.
ParaCrawl v7.1