Translation of "Eigene erfahrungen machen" in English

Aber von nun an werden Sie eigene Erfahrungen machen.
But now, when you have different experiences, you'll diverge.
OpenSubtitles v2018

Er will Dinge für sich entscheiden, eigene Ideen verfolgen und eigene Erfahrungen machen.
He wants to decide things for himself, pursue his own ideas and make his own experiences.
ParaCrawl v7.1

Ich kann also nur raten, es selbst auszuprobieren, um eigene Erfahrungen damit zu machen.
Thus I can only advise you to try it yourself in order to make your own experiences.
ParaCrawl v7.1

Nun ist es an der Zeit sie abzugeben und sie zur eigenen Lernstunde gehen zu lassen, zuzusehen, oder eigene Erfahrungen zu machen.
Now it is time to drop them off and escape to your own lesson, to watch, or to head out on our own adventure.
ParaCrawl v7.1

Ich habe den Verkehrsunfall als eine Möglichkeit meines Aus- und Aufstiegs gewählt, um bei dieser Gelegenheit einige eigene Erfahrungen zu machen und Dinge auszulösen, über die wir später sprechen können.
I have chosen this car accident as an opportunity of getting out and ascending to make on this occasion some own experiences and to trigger some things of which we can talk of later.
ParaCrawl v7.1

Kinder selbstbestimmt, nicht fremd bestimmt eigene Erfahrungen machen lassen, auch grundlegende Erfahrungen in der Natur.
Let children decide for themselves; do not make them strangers to their own experience, especially not as regards nature.
ParaCrawl v7.1

Auf die Motivation des Besuchers abzielen und nicht nur ein Reiseziel anbieten, auf die Interessen der Touristen und ihren Wunsch, sich ihren Urlaub selbst zurechtzuschneidern, ihnen die Möglichkeit bieten, eigene Erfahrungen zu machen und nicht einfach ein vorgefertigtes Produkt über sich ergehen zu lassen.
Focusing on the visitor's motivation and not only on the offer of the destination, on the tourists' interests and on their desire to feel the creators of their holiday, giving them the opportunity to be the protagonists of their experiences and not just the spectators of a pre-packaged product.
ParaCrawl v7.1

Doch je mehr sie auf Vorbilder blickten und eigene Erfahrungen machen konnten, desto selbstbewusster traten die jungen Frauen auf und desto mehr forderten sie das traditionelle Weiblichkeitsideal heraus.
But the more they could look to role models and have their own experiences, the more self-confident the young women appeared and the more they challenged the traditional ideal of femininity.
ParaCrawl v7.1

All das, was begrifflich überhaupt vermittelbar ist, darf nicht mehr als bloß ein Vorwissen bieten, das die zwar notwendige, aber eben nicht hinreichende Voraussetzung ist, um eigene ästhetische Erfahrungen zu machen.
What can be mediated through concepts should offer no more than prior knowledge as a necessary but not sufficient precondition of gaining aesthetic experiences on one's own.
ParaCrawl v7.1

Diese Entwicklung wäre bedauerlich, denn Kinder können sich nicht richtig entwickeln, wenn man ihnen nicht Mut macht, eigene Erfahrungen zu machen und ihre Möglichkeiten zu erproben.
Children cannot develop properly if they are not encouraged to experiment, to seek new experiences, and to exercise all their faculties.
ParaCrawl v7.1

Da Bulgarien von 1946 bis 1990 selbst unter der Herrschaft eines kommunistischen Regimes stand, hatten viele Landesbürger eigene Erfahrungen machen müssen und waren zu Opfern geworden, unter der politischen Diktatur, die den Atheismus vorantrieb und Gewalt einsetzte, um Menschenrechte, Denkfreiheit und Glaubensfreiheit zu unterdrücken.
As Bulgaria was ruled by a communist regime from 1944 to 1989, many of its citizens have first-hand experience of being victimized by a political dictatorship that promotes atheism and uses violence to suppress human rights, freedom of thought and spiritual belief.
ParaCrawl v7.1

Indem verschiedenartige Werke der italienischen Renaissance nach Tonart-Paaren in vier Haupttypen zusammengestellt werden, hat der Hörer Gelegenheit, eigene Erfahrungen zu machen.
By hearing various works of Italian Renaissance music grouped according to pairs of modes in four main types, the listener has the opportunity to gather his own impressions.
ParaCrawl v7.1

Wer jedoch eigene Erfahrungen machen und Situationen auch mit unterschiedlichen Ausgängen durchspielen möchte, wird etwa 15 Stunden und länger benötigen.
Those who like to make however more own experiences and like to play situations with different endings, will probably need about 15 hours and longer.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des regen Interesses und den Fragen in den Pausen während und nach den Vorträgen von Prof. Meyl (z. B. wie eine Energieübertragungsstrecke funktioniert und wie die einzelnen Komponenten beschaffen sein müssen) haben wir uns entschlossen, ein Experimentier-Set zu entwickeln, mit dessen Hilfe die interessierten Praktiker eigene Erfahrungen und Experimente machen können.
As a result of common demand and frequently asked questions during the breaks and after the recitations of Prof. Dr. Meyl (e.g. how does an energy transmission line work? and what kind of single components have to be used? etc) we decided to develop an Experimentation-Kit to allow interested practitioners to gain experience and to make experiments by themselves.
ParaCrawl v7.1

In Zeiten, in denen Informationen allgegenwärtig sind und dank GoPro und Social Media sich alle Abenteuer „miterleben“ lassen, ist es umso wichtiger, seine eigene Erfahrungen zu machen und sich seine eigene Meinung zu bilden.
In times when information is on-tap everywhere, when GoPro and social media allow everyone to experience your adventures, it’s even more important to make your own discoveries and inform your own opinions.
ParaCrawl v7.1

Das Theaterbau-Projekt war eine gute Gelegenheit für die Studierenden, eigene Erfahrungen zu machen und das vielfältige Potential unserer Produkte in der Architektur kennen und nutzen zu lernen ", so Monika Fecht, Leiterin des Corporate Designmanagements bei RENOLIT .
The theatre building project provided an excellent opportunity for students to gather personal experience and to discover and utilize the broad potential of our products in architecture" says Monika Fecht, Head of Corporate Design Management at RENOLIT .
ParaCrawl v7.1

Tief inspiriert von den Lehren und Geschichten war es an der Zeit, eigene Erfahrungen zu machen, unterstützt von original irischer Musik, die von Reidun, Barry und Kristian und Guinness auf Abruf gespielt wurde.
Deeply inspired by the teachings and stories, it was time to make own experiences by chatting and dancing the night away with friends, supported by original Irish music performed by Reidun, Barry and Kristian and Guinness on tap.
ParaCrawl v7.1

Nach Worten des Kunsthistorikers Berislav Valušek, dem Autor des Katalogs – vermeidet es der „Bildhauer von U?ka“ den Betrachtern und Konsumenten die Skulpturen zu nennen und fordert sie somit auf, eigene, subjektive Erfahrungen zu machen.
According to the art historian Berislav Valušek, the author of the catalogue - „A Sculptor from U?ka “ viewers and consumers by not knowing the names of the sculptures are directed to their own and subjective experience.
ParaCrawl v7.1

Das Theaterbau-Projekt war eine gute Gelegenheit für die Studierenden, eigene Erfahrungen zu machen und das vielfältige Potential unserer Produkte in der Architektur kennen und nutzen zu lernen “, so Monika Fecht, Leiterin des Corporate Designmanagements bei RENOLIT .
The theatre building project provided an excellent opportunity for students to gather personal experience and to discover and utilize the broad potential of our products in architecture” says Monika Fecht, Head of Corporate Design Management at RENOLIT .
ParaCrawl v7.1

Du musst deine eigenen Erfahrungen machen, um das Leben zu verstehen.
You must have your own experiences... to understand life.
OpenSubtitles v2018

Auch wenn man es besser weiß, sie müssen ihre eigenen Erfahrungen machen.
Even if you know better you gotta let them make their own mistakes.
OpenSubtitles v2018

Man muss die Kinder ihre eigenen Erfahrungen machen lassen.
My philosophy. You got to let kids learn for themselves.
OpenSubtitles v2018

Ihr müsst natürlich Eure eigenen Erfahrungen machen.
You must of course make your own experience .
ParaCrawl v7.1

Jede Generation muss ihre eigenen Erfahrungen im Glauben machen.
Each generation must have its own first-hand faith.
ParaCrawl v7.1

Die Leute müssen ihre eigenen Erfahrungen machen.
People have to make their own experiences.
ParaCrawl v7.1

Aber bevor ich diesen Weg gehe, möchte ich meine eigenen Erfahrungen machen.
But before I go this path I would like to make my own experiences.
ParaCrawl v7.1

Wir werden morgen unsere eigenen Erfahrungen machen.
Tomorrow we will make our own experiences.
ParaCrawl v7.1

Jeder will so seine eigenen Erfahrungen machen und Lebenserfahrung kostet nun mal.
Everyone wants to make his own experience and life experience costs sometimes.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen, dass die Spieler ihre eigene Erfahrung machen, während sich die Geschichte entfaltet.
We want players to experience it for themselves as the story unfolds.
ParaCrawl v7.1

Andererseits sollen ihre Schüler auch eigenen Erfahrungen machen und dazu will sie ihnen Raum geben.
On the other hand she wants to give her students room to make their own experiences.
ParaCrawl v7.1

Beantragen Sie die DKB-Kreditkarte und freuen Sie sich darauf, Ihre eigenen Erfahrungen zu machen.
Apply for the DKB-credit card and look forward to make your own experiences.
ParaCrawl v7.1

Vorwort: Wir wurden mehrfach gewarnt, aber wir wollten unsere eigenen Erfahrungen machen.
Preface: Although warned several times, we wanted to make our own experience.
ParaCrawl v7.1

Die Erfahrung, eine Gruppe von unabhängigen Unternehmern und hohen Beamten in der Task Force BEST zusammenzubringen, damit sie die vorhandenen Politiken bewerten und Verbesserungsvorschläge aufgrund ihrer eigenen Erfahrungen machen, hat sich als äußerst positiv erwiesen.
The experience of inviting a group of independent entrepreneurs and public officials as in the BEST Task Force to evaluate existing policies and make suggestions for improvements based on their own experience has proved very positive.
TildeMODEL v2018

So respektieren wir die andere Seele als Freund, die ihre eigenen Erfahrungen in Freiheit machen möchte.
This way we respect the other soul as a friend who wants to make his own experiences in freedom.
ParaCrawl v7.1

Ein Lebewesen mit einem Bewusstsein besitzt jedoch unter Umständen kein Empfindungsvermögen, wenn dieses Wesen aufgrund von körperlichen Schäden keine körpereigenen Empfindungen oder Eindrücke aus der Umgebung wahrnehmen und nur mithilfe der eigenen Gedanken Erfahrungen machen kann.
Though a conscious being may not be sentient if, through some damage, she has become unable to receive any sensation of her body or of the external world and can only have experiences of her own thoughts.
ParaCrawl v7.1

Stellt sicher, dass jeder weis, dass ihr eine ruhige Zeit von vielleicht 15 Minuten haben werdet, in der es jedem erlaubt sein wird, seine eigenen persönlichen Erfahrungen zu machen.
Make sure everyone knows that you will all have a quiet period of about 15 minutes, when each will allowed to have their own personal experiences.
ParaCrawl v7.1

Diese Scheibe hat einen unglaublichen Flow, fesselt dich vom ersten Moment an und lässt dich deine eigene «übersinnliche Erfahrung» machen.
With an incredible good flow, this compilation catchs you from the first second on and let you make your own «extrasensory perception».
ParaCrawl v7.1

Wenn wir unsere Mitseelen lieben, achten wir ihren freien Willen und lassen ihnen den Freiraum, ihre eigenen Erfahrungen zu machen.
If we love our fellow souls, we respect their free will and give them the freedom to make their own experiences.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht klingt das für dich als ob du zu weit gehen würdest, aber du willst doch deine eigene Casino Erfahrung machen, oder?
This might sound like you would be taking it too far, but you want to make your entire casino experience exciting, right?
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen ihn, um unsere eigenen Erfahrungen zu machen und um in solchen Ländern präsent zu sein, in denen unser Distributionsnetz noch große Lücken hat.
We need it to make our own experiences and to be present in countries where our distribution network has large gaps.
ParaCrawl v7.1

Leider verfügten wir zu Beginn unseres Versuches nicht über alle Textquellen und mussten unsere eigenen Erfahrungen machen.
Unfortunately we were not aware of all text sources at the beginning of our experiment and had to do our own learn the hard way.
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt erfahrene Leute fragen, oder wenn ihr eure eigene Erfahrung machen wollt, könnt ihr es tun.
With experienced people you can ask, or if you want to have your own experience you can have.
ParaCrawl v7.1