Translation of "Eigene erfahrungen machen" in English
Aber
von
nun
an
werden
Sie
eigene
Erfahrungen
machen.
But
now,
when
you
have
different
experiences,
you'll
diverge.
OpenSubtitles v2018
Er
will
Dinge
für
sich
entscheiden,
eigene
Ideen
verfolgen
und
eigene
Erfahrungen
machen.
He
wants
to
decide
things
for
himself,
pursue
his
own
ideas
and
make
his
own
experiences.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
also
nur
raten,
es
selbst
auszuprobieren,
um
eigene
Erfahrungen
damit
zu
machen.
Thus
I
can
only
advise
you
to
try
it
yourself
in
order
to
make
your
own
experiences.
ParaCrawl v7.1
Nun
ist
es
an
der
Zeit
sie
abzugeben
und
sie
zur
eigenen
Lernstunde
gehen
zu
lassen,
zuzusehen,
oder
eigene
Erfahrungen
zu
machen.
Now
it
is
time
to
drop
them
off
and
escape
to
your
own
lesson,
to
watch,
or
to
head
out
on
our
own
adventure.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
den
Verkehrsunfall
als
eine
Möglichkeit
meines
Aus-
und
Aufstiegs
gewählt,
um
bei
dieser
Gelegenheit
einige
eigene
Erfahrungen
zu
machen
und
Dinge
auszulösen,
über
die
wir
später
sprechen
können.
I
have
chosen
this
car
accident
as
an
opportunity
of
getting
out
and
ascending
to
make
on
this
occasion
some
own
experiences
and
to
trigger
some
things
of
which
we
can
talk
of
later.
ParaCrawl v7.1
Kinder
selbstbestimmt,
nicht
fremd
bestimmt
eigene
Erfahrungen
machen
lassen,
auch
grundlegende
Erfahrungen
in
der
Natur.
Let
children
decide
for
themselves;
do
not
make
them
strangers
to
their
own
experience,
especially
not
as
regards
nature.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Motivation
des
Besuchers
abzielen
und
nicht
nur
ein
Reiseziel
anbieten,
auf
die
Interessen
der
Touristen
und
ihren
Wunsch,
sich
ihren
Urlaub
selbst
zurechtzuschneidern,
ihnen
die
Möglichkeit
bieten,
eigene
Erfahrungen
zu
machen
und
nicht
einfach
ein
vorgefertigtes
Produkt
über
sich
ergehen
zu
lassen.
Focusing
on
the
visitor's
motivation
and
not
only
on
the
offer
of
the
destination,
on
the
tourists'
interests
and
on
their
desire
to
feel
the
creators
of
their
holiday,
giving
them
the
opportunity
to
be
the
protagonists
of
their
experiences
and
not
just
the
spectators
of
a
pre-packaged
product.
ParaCrawl v7.1
Doch
je
mehr
sie
auf
Vorbilder
blickten
und
eigene
Erfahrungen
machen
konnten,
desto
selbstbewusster
traten
die
jungen
Frauen
auf
und
desto
mehr
forderten
sie
das
traditionelle
Weiblichkeitsideal
heraus.
But
the
more
they
could
look
to
role
models
and
have
their
own
experiences,
the
more
self-confident
the
young
women
appeared
and
the
more
they
challenged
the
traditional
ideal
of
femininity.
ParaCrawl v7.1
All
das,
was
begrifflich
überhaupt
vermittelbar
ist,
darf
nicht
mehr
als
bloß
ein
Vorwissen
bieten,
das
die
zwar
notwendige,
aber
eben
nicht
hinreichende
Voraussetzung
ist,
um
eigene
ästhetische
Erfahrungen
zu
machen.
What
can
be
mediated
through
concepts
should
offer
no
more
than
prior
knowledge
as
a
necessary
but
not
sufficient
precondition
of
gaining
aesthetic
experiences
on
one's
own.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entwicklung
wäre
bedauerlich,
denn
Kinder
können
sich
nicht
richtig
entwickeln,
wenn
man
ihnen
nicht
Mut
macht,
eigene
Erfahrungen
zu
machen
und
ihre
Möglichkeiten
zu
erproben.
Children
cannot
develop
properly
if
they
are
not
encouraged
to
experiment,
to
seek
new
experiences,
and
to
exercise
all
their
faculties.
ParaCrawl v7.1
Da
Bulgarien
von
1946
bis
1990
selbst
unter
der
Herrschaft
eines
kommunistischen
Regimes
stand,
hatten
viele
Landesbürger
eigene
Erfahrungen
machen
müssen
und
waren
zu
Opfern
geworden,
unter
der
politischen
Diktatur,
die
den
Atheismus
vorantrieb
und
Gewalt
einsetzte,
um
Menschenrechte,
Denkfreiheit
und
Glaubensfreiheit
zu
unterdrücken.
As
Bulgaria
was
ruled
by
a
communist
regime
from
1944
to
1989,
many
of
its
citizens
have
first-hand
experience
of
being
victimized
by
a
political
dictatorship
that
promotes
atheism
and
uses
violence
to
suppress
human
rights,
freedom
of
thought
and
spiritual
belief.
ParaCrawl v7.1
Indem
verschiedenartige
Werke
der
italienischen
Renaissance
nach
Tonart-Paaren
in
vier
Haupttypen
zusammengestellt
werden,
hat
der
Hörer
Gelegenheit,
eigene
Erfahrungen
zu
machen.
By
hearing
various
works
of
Italian
Renaissance
music
grouped
according
to
pairs
of
modes
in
four
main
types,
the
listener
has
the
opportunity
to
gather
his
own
impressions.
ParaCrawl v7.1
Wer
jedoch
eigene
Erfahrungen
machen
und
Situationen
auch
mit
unterschiedlichen
Ausgängen
durchspielen
möchte,
wird
etwa
15
Stunden
und
länger
benötigen.
Those
who
like
to
make
however
more
own
experiences
and
like
to
play
situations
with
different
endings,
will
probably
need
about
15
hours
and
longer.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
regen
Interesses
und
den
Fragen
in
den
Pausen
während
und
nach
den
Vorträgen
von
Prof.
Meyl
(z.
B.
wie
eine
Energieübertragungsstrecke
funktioniert
und
wie
die
einzelnen
Komponenten
beschaffen
sein
müssen)
haben
wir
uns
entschlossen,
ein
Experimentier-Set
zu
entwickeln,
mit
dessen
Hilfe
die
interessierten
Praktiker
eigene
Erfahrungen
und
Experimente
machen
können.
As
a
result
of
common
demand
and
frequently
asked
questions
during
the
breaks
and
after
the
recitations
of
Prof.
Dr.
Meyl
(e.g.
how
does
an
energy
transmission
line
work?
and
what
kind
of
single
components
have
to
be
used?
etc)
we
decided
to
develop
an
Experimentation-Kit
to
allow
interested
practitioners
to
gain
experience
and
to
make
experiments
by
themselves.
ParaCrawl v7.1
In
Zeiten,
in
denen
Informationen
allgegenwärtig
sind
und
dank
GoPro
und
Social
Media
sich
alle
Abenteuer
„miterleben“
lassen,
ist
es
umso
wichtiger,
seine
eigene
Erfahrungen
zu
machen
und
sich
seine
eigene
Meinung
zu
bilden.
In
times
when
information
is
on-tap
everywhere,
when
GoPro
and
social
media
allow
everyone
to
experience
your
adventures,
it’s
even
more
important
to
make
your
own
discoveries
and
inform
your
own
opinions.
ParaCrawl v7.1
Das
Theaterbau-Projekt
war
eine
gute
Gelegenheit
für
die
Studierenden,
eigene
Erfahrungen
zu
machen
und
das
vielfältige
Potential
unserer
Produkte
in
der
Architektur
kennen
und
nutzen
zu
lernen
",
so
Monika
Fecht,
Leiterin
des
Corporate
Designmanagements
bei
RENOLIT
.
The
theatre
building
project
provided
an
excellent
opportunity
for
students
to
gather
personal
experience
and
to
discover
and
utilize
the
broad
potential
of
our
products
in
architecture"
says
Monika
Fecht,
Head
of
Corporate
Design
Management
at
RENOLIT
.
ParaCrawl v7.1
Tief
inspiriert
von
den
Lehren
und
Geschichten
war
es
an
der
Zeit,
eigene
Erfahrungen
zu
machen,
unterstützt
von
original
irischer
Musik,
die
von
Reidun,
Barry
und
Kristian
und
Guinness
auf
Abruf
gespielt
wurde.
Deeply
inspired
by
the
teachings
and
stories,
it
was
time
to
make
own
experiences
by
chatting
and
dancing
the
night
away
with
friends,
supported
by
original
Irish
music
performed
by
Reidun,
Barry
and
Kristian
and
Guinness
on
tap.
ParaCrawl v7.1
Nach
Worten
des
Kunsthistorikers
Berislav
Valušek,
dem
Autor
des
Katalogs
–
vermeidet
es
der
„Bildhauer
von
U?ka“
den
Betrachtern
und
Konsumenten
die
Skulpturen
zu
nennen
und
fordert
sie
somit
auf,
eigene,
subjektive
Erfahrungen
zu
machen.
According
to
the
art
historian
Berislav
Valušek,
the
author
of
the
catalogue
-
„A
Sculptor
from
U?ka
“
viewers
and
consumers
by
not
knowing
the
names
of
the
sculptures
are
directed
to
their
own
and
subjective
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
Theaterbau-Projekt
war
eine
gute
Gelegenheit
für
die
Studierenden,
eigene
Erfahrungen
zu
machen
und
das
vielfältige
Potential
unserer
Produkte
in
der
Architektur
kennen
und
nutzen
zu
lernen
“,
so
Monika
Fecht,
Leiterin
des
Corporate
Designmanagements
bei
RENOLIT
.
The
theatre
building
project
provided
an
excellent
opportunity
for
students
to
gather
personal
experience
and
to
discover
and
utilize
the
broad
potential
of
our
products
in
architecture”
says
Monika
Fecht,
Head
of
Corporate
Design
Management
at
RENOLIT
.
ParaCrawl v7.1
Du
musst
deine
eigenen
Erfahrungen
machen,
um
das
Leben
zu
verstehen.
You
must
have
your
own
experiences...
to
understand
life.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
man
es
besser
weiß,
sie
müssen
ihre
eigenen
Erfahrungen
machen.
Even
if
you
know
better
you
gotta
let
them
make
their
own
mistakes.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
die
Kinder
ihre
eigenen
Erfahrungen
machen
lassen.
My
philosophy.
You
got
to
let
kids
learn
for
themselves.
OpenSubtitles v2018
Ihr
müsst
natürlich
Eure
eigenen
Erfahrungen
machen.
You
must
of
course
make
your
own
experience
.
ParaCrawl v7.1
Jede
Generation
muss
ihre
eigenen
Erfahrungen
im
Glauben
machen.
Each
generation
must
have
its
own
first-hand
faith.
ParaCrawl v7.1
Die
Leute
müssen
ihre
eigenen
Erfahrungen
machen.
People
have
to
make
their
own
experiences.
ParaCrawl v7.1
Aber
bevor
ich
diesen
Weg
gehe,
möchte
ich
meine
eigenen
Erfahrungen
machen.
But
before
I
go
this
path
I
would
like
to
make
my
own
experiences.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
morgen
unsere
eigenen
Erfahrungen
machen.
Tomorrow
we
will
make
our
own
experiences.
ParaCrawl v7.1
Jeder
will
so
seine
eigenen
Erfahrungen
machen
und
Lebenserfahrung
kostet
nun
mal.
Everyone
wants
to
make
his
own
experience
and
life
experience
costs
sometimes.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen,
dass
die
Spieler
ihre
eigene
Erfahrung
machen,
während
sich
die
Geschichte
entfaltet.
We
want
players
to
experience
it
for
themselves
as
the
story
unfolds.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
sollen
ihre
Schüler
auch
eigenen
Erfahrungen
machen
und
dazu
will
sie
ihnen
Raum
geben.
On
the
other
hand
she
wants
to
give
her
students
room
to
make
their
own
experiences.
ParaCrawl v7.1
Beantragen
Sie
die
DKB-Kreditkarte
und
freuen
Sie
sich
darauf,
Ihre
eigenen
Erfahrungen
zu
machen.
Apply
for
the
DKB-credit
card
and
look
forward
to
make
your
own
experiences.
ParaCrawl v7.1
Vorwort:
Wir
wurden
mehrfach
gewarnt,
aber
wir
wollten
unsere
eigenen
Erfahrungen
machen.
Preface:
Although
warned
several
times,
we
wanted
to
make
our
own
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfahrung,
eine
Gruppe
von
unabhängigen
Unternehmern
und
hohen
Beamten
in
der
Task
Force
BEST
zusammenzubringen,
damit
sie
die
vorhandenen
Politiken
bewerten
und
Verbesserungsvorschläge
aufgrund
ihrer
eigenen
Erfahrungen
machen,
hat
sich
als
äußerst
positiv
erwiesen.
The
experience
of
inviting
a
group
of
independent
entrepreneurs
and
public
officials
as
in
the
BEST
Task
Force
to
evaluate
existing
policies
and
make
suggestions
for
improvements
based
on
their
own
experience
has
proved
very
positive.
TildeMODEL v2018
So
respektieren
wir
die
andere
Seele
als
Freund,
die
ihre
eigenen
Erfahrungen
in
Freiheit
machen
möchte.
This
way
we
respect
the
other
soul
as
a
friend
who
wants
to
make
his
own
experiences
in
freedom.
ParaCrawl v7.1
Ein
Lebewesen
mit
einem
Bewusstsein
besitzt
jedoch
unter
Umständen
kein
Empfindungsvermögen,
wenn
dieses
Wesen
aufgrund
von
körperlichen
Schäden
keine
körpereigenen
Empfindungen
oder
Eindrücke
aus
der
Umgebung
wahrnehmen
und
nur
mithilfe
der
eigenen
Gedanken
Erfahrungen
machen
kann.
Though
a
conscious
being
may
not
be
sentient
if,
through
some
damage,
she
has
become
unable
to
receive
any
sensation
of
her
body
or
of
the
external
world
and
can
only
have
experiences
of
her
own
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Stellt
sicher,
dass
jeder
weis,
dass
ihr
eine
ruhige
Zeit
von
vielleicht
15
Minuten
haben
werdet,
in
der
es
jedem
erlaubt
sein
wird,
seine
eigenen
persönlichen
Erfahrungen
zu
machen.
Make
sure
everyone
knows
that
you
will
all
have
a
quiet
period
of
about
15
minutes,
when
each
will
allowed
to
have
their
own
personal
experiences.
ParaCrawl v7.1
Diese
Scheibe
hat
einen
unglaublichen
Flow,
fesselt
dich
vom
ersten
Moment
an
und
lässt
dich
deine
eigene
«übersinnliche
Erfahrung»
machen.
With
an
incredible
good
flow,
this
compilation
catchs
you
from
the
first
second
on
and
let
you
make
your
own
«extrasensory
perception».
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
unsere
Mitseelen
lieben,
achten
wir
ihren
freien
Willen
und
lassen
ihnen
den
Freiraum,
ihre
eigenen
Erfahrungen
zu
machen.
If
we
love
our
fellow
souls,
we
respect
their
free
will
and
give
them
the
freedom
to
make
their
own
experiences.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
klingt
das
für
dich
als
ob
du
zu
weit
gehen
würdest,
aber
du
willst
doch
deine
eigene
Casino
Erfahrung
machen,
oder?
This
might
sound
like
you
would
be
taking
it
too
far,
but
you
want
to
make
your
entire
casino
experience
exciting,
right?
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
ihn,
um
unsere
eigenen
Erfahrungen
zu
machen
und
um
in
solchen
Ländern
präsent
zu
sein,
in
denen
unser
Distributionsnetz
noch
große
Lücken
hat.
We
need
it
to
make
our
own
experiences
and
to
be
present
in
countries
where
our
distribution
network
has
large
gaps.
ParaCrawl v7.1
Leider
verfügten
wir
zu
Beginn
unseres
Versuches
nicht
über
alle
Textquellen
und
mussten
unsere
eigenen
Erfahrungen
machen.
Unfortunately
we
were
not
aware
of
all
text
sources
at
the
beginning
of
our
experiment
and
had
to
do
our
own
learn
the
hard
way.
ParaCrawl v7.1
Ihr
könnt
erfahrene
Leute
fragen,
oder
wenn
ihr
eure
eigene
Erfahrung
machen
wollt,
könnt
ihr
es
tun.
With
experienced
people
you
can
ask,
or
if
you
want
to
have
your
own
experience
you
can
have.
ParaCrawl v7.1