Translation of "Ehrgeiziges ziel" in English

Zwei Drittel in den nächsten Jahren ist ein wirklich ehrgeiziges Ziel.
A reduction of this magnitude over the next few years is a truly ambitious goal.
Europarl v8

Ein so ehrgeiziges Ziel wird Auswirkungen auf die Wirtschaft der Mitgliedstaaten haben.
This ambitious target cannot be attained without affecting the economies of the Member States.
Europarl v8

Glauben Sie wirklich, dass das ein ehrgeiziges Ziel ist?
Do you really think that is an ambitious goal?
Europarl v8

Es handelt sich hier um ein ehrgeiziges Ziel.
This is an ambitious target.
Europarl v8

Dies ist ein ehrgeiziges Ziel, das erheblicher Anstrengungen bedarf.
This is an ambitious goal requiring considerable efforts.
Europarl v8

Es ist kein besonders ehrgeiziges Ziel.
It is not a particularly ambitious target.
Europarl v8

Das ist meiner Meinung nach ein ehrgeiziges, aber erreichbares Ziel.
I think it is ambitious, but it is achievable.
Europarl v8

Damit haben sich das Europäische Parlament und der Rat ein ehrgeiziges Ziel gestellt.
The European Parliament and the Council have adopted this ambitious target.
Europarl v8

Wir sollten uns fragen, ob das ein ehrgeiziges Ziel ist.
Let us ask ourselves whether this is ambitious.
Europarl v8

Ein derart ehrgeiziges Ziel lässt sich nur schrittweise erreichen .
Such an ambitious objective can only be attained by stages .
ECB v1

Auch dies ist ein ehrgeiziges Ziel, aber ein glaubwürdiges.
Again, I think it's a strong ambition but it is a plausible one.
TED2020 v1

Es war ein ehrgeiziges Ziel für eine sehr verletzliche Zielgruppe.
It was an ambitious promise to a group of highly vulnerable children.
News-Commentary v14

Ein derart ehrgeiziges Ziel lässt sich nur schrittweise erreichen.
Such an ambitious objective can only be attained in stages.
JRC-Acquis v3.0

Die Entwicklung solcher Systeme ist ein ehrgeiziges, aber erreichbares Ziel.
Developing such systems is an ambitious but achievable goal.
News-Commentary v14

Für die FuE-Ausgaben wurde für 2010 ein ehrgeiziges Ziel gesetzt.
An ambitious target for R & D expenditure has been set for 2010.
TildeMODEL v2018

Die 60%-Marke zu erreichen ist ein ehrgeiziges Ziel.
The 60% target is an ambitious one.
TildeMODEL v2018

Die EZB müsse ein ehrgeiziges Wachstumsziel unterstützen durch ein ehrgeiziges Ziel des Geldmengenwachstums.
The ECB had to support an ambitious growth target by setting an ambitious target for monetary growth.
TildeMODEL v2018

Eine Erhöhung der Mindestanzahl der Kontrollen ist ein ehrgeiziges, aber realistisches Ziel.
Raising the minimum number of checks presents a challenging but achievable target.
TildeMODEL v2018

Viele ERA-NET-Projekte verfolgen ein ehrgeiziges Ziel.
Many ERA-NET projects are ambitious.
TildeMODEL v2018

Die EZB müsse ein ehrgeiziges Wachs­tumsziel unterstützen durch ein ehrgeiziges Ziel des Geldmengenwachstums.
The ECB had to support an ambitious growth target by setting an ambitious target for monetary growth.
TildeMODEL v2018

Ein ehrgeiziges mittelfristiges Ziel dabei ist eine positive DAS.
Achieving a positive DAS is an ambitious mid-term objective.
TildeMODEL v2018

Das ist ein sehr ehrgeiziges Ziel, Mylord.
That is a very high ambition, my Lord.
OpenSubtitles v2018

Die Bonner Wirt­schaftskonferenz hat sich ein ehrgeiziges Ziel gesetzt.
Events of the past months have put this objective within our reach.
EUbookshop v2