Translation of "Ehrfurcht vor dem leben" in English
Er
hat
die
nötige
Ehrfurcht
vor
dem
Leben
und
seiner
Bestimmung.
He
is
talented,
handsome,
sweet,
and
he
has
the
proper
reverence
for
life
and
its
higher
purpose.
OpenSubtitles v2018
Die
Ehrfurcht
vor
dem
menschlichen
Leben
ist
ein
besonders
hohes
Gut.
Respect
for
human
life
is
a
particularly
lofty
good.
ParaCrawl v7.1
Als
Teil
der
Schöpfung
leben
wir
in
Ehrfurcht
vor
dem
Leben
unserer
Mitgeschöpfe.
As
part
of
creation,
we
live
in
awe
of
our
fellow
creatures'
lives.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
in
Ehrfurcht
vor
dem
leben
könnten,
was
wir
vielleicht
mal
tun
werden.
When
we
could
live
in
awe
of
what
we
might
do.
OpenSubtitles v2018
Essen
ist
sowohl
ein
Akt
der
Aggression
als
auch
ein
Ausdruck
der
Ehrfurcht
vor
dem
Leben.
Eating
is
an
act
of
aggression
as
much
as
an
expression
of
one's
reverence
for
life.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Darstellung
ihrer
Entfremdung
bietet
Park
eine
ungetrübte
Sicht
der
rapiden
Urbanisierung,
die
ohne
Rücksicht
auf
eine
ausgeglichene
Entwicklung
und
Ehrfurcht
vor
dem
Leben
verfolgt
wurde.
Through
their
alienation,
Park
offers
unflattering
views
of
rapid
urbanization
pursued
without
regard
to
a
sense
of
balance
and
reverence
for
life.
WikiMatrix v1
Der
Bürger
will,
daß
wir
eine
andere
Moral
durchsetzen,
daß
wir
wieder
zum
Credo
von
Albert
Schweitzer,
„Ehrfurcht
vor
dem
Leben",
zurückkehren
und
daß
wir
gemäß
den
Bestimmungen
der
World
Consen'ation
Strategy
wieder
verantwortungsbewußt
mit
unserer
Natur
umgehen.
This
same
public
asked
us
Parliamentarians
to
legalize
their
attitude,
and
we
did
so
by
imposing
a
ban
on
the
import
of
products
from
young
seals,
a
ban
which
is
due
to
lapse
on
1
October.
EUbookshop v2
Naja,
Sie
haben
eine
Ehrfurcht
vor
dem
Leben,
dass
die
kalten
Berechnungen
eines
Mörders
Lügen
straft,
und
die
emotionale
Bindung,
die
sie
mit
Agent
Booth
teilen.
You
have
a
reverence
for
life
that
belies
the
cold
calculations
of
a
killer.
-
Your
emotional
connection
with
Booth...
OpenSubtitles v2018
Die
Grundsätze
und
Richtlinien
sind
geleitet
von
der
Erkenntnis,
dass
der
Mensch
einerseits
bei
der
ihm
gebotenen
Lösung
seiner
Probleme
auf
wissenschaftliche
Untersuchungen
an
Tieren
nicht
verzichten
kann,
während
ihm
anderseits
der
ethische
Grundsatz
der
«Ehrfurcht
vor
dem
Leben»
und
der
Achtung
der
«Würde
der
Kreatur»
den
Schutz
der
Tiere
gebietet.
The
principles
and
guidelines
are
guided
by
the
recognition
that,
on
the
one
hand,
human
beings
cannot
go
without
scientific
enquiry
on
anmials
in
trying
to
resolve
their
problems
while,
on
the
other
hand,
the
ethical
principles
of
"reverence
for
life"
and
respecting
the
"dignity
of
animals"
command
the
protection
of
animals.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ehrfurcht
vor
dem
Leben
in
der
Überlebensinstinkt
sowohl
in
die
Menschlichkeit
und
andere
Formen
des
Lebens
verkörpert
.
This
reverence
for
life
was
embodied
in
the
survival
instinct
both
in
humanity
and
other
forms
of
life.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Grundsätzen
von
Ethik,
Naturverbundenheit
und
Qualität
erschafft
er
die
Herrmannsdorfer
Landwerkstätten,
die
nicht
durch
Preiskampf
und
bedingungsloses
Wachstum
erfolgreich
sind,
sondern
aufgrund
der
Ehrfurcht
vor
dem
Leben.
On
the
basis
of
ethics,
the
love
for
nature
and
quality
he
creates
the
"Herrmannsdorfer
Landwerkstätten"
where
not
lower
prices
and
growth
are
king,
but
reverence
for
life.
ParaCrawl v7.1
Schauen
Sie
hoffnungsvoll
in
die
Zukunft,
mit
tiefem
Respekt
für
die
Schöpfung
Gottes,
mit
Ehrfurcht
vor
dem
menschlichen
Leben
und
mit
großer
Wertschätzung
für
die
Ehe
und
die
Integrität
der
Familie!
Look
to
the
future
with
hope,
with
profound
respect
for
God’s
creation,
with
reverence
for
human
life,
and
with
high
esteem
for
marriage
and
the
integrity
of
the
family!
ParaCrawl v7.1
Seine
Leitlinie
war
immer
das
Credo
Albert
Schweitzers,
die
Ehrfurcht
vor
dem
Leben
–
der
Menschen
wie
der
Tiere.
His
guideline
has
always
been
the
credo
of
Albert
Schweitzer,
the
reverence
for
life
–
both
humans
and
animals.
ParaCrawl v7.1
Ehrfurcht
vor
dem
Leben
liefert
mir
mein
fundamentales
Prinzip
von
Moral,
nämlich,
dass
Güte
darin
besteht,
Leben
zu
erhalten,
ihm
zu
helfen
und
es
zu
verbessern,
und
Böse
ist,
Leben
zu
zerstören,
zu
beschädigen
oder
zu
behindern.
Reverence
for
Life
affords
me
my
fundamental
principle
of
morality,
namely,
that
good
consists
in
maintaining,
assisting
and
enhancing
life,
and
to
destroy,
to
harm
or
to
hinder
life
is
evil.
ParaCrawl v7.1
Nichts
steht
dem
Frieden
feindlicher
gegenüber
als
ein
menschlicher
Geist
ohne
Liebe,
Mitgefühl
und
Ehrfurcht
vor
dem
Leben
und
der
Natur.
Nothing
is
as
antagonistic
to
peace
as
the
human
mind
without
love,
compassion,
and
reverence
for
life
and
nature.
ParaCrawl v7.1
Eine
Zunahme
der
Aggressivität
bis
hin
zur
offenen
und
bewußten
Destruktion
der
Natur
wurde
nur
möglich
durch
ein
letztendlich
systematisches
Ausschalten
der
sensiblen
Achtung
und
Ehrfurcht
vor
dem
Leben
durch
die
Kaltherzigkeit
des
menschlichen
Intellekts.
This
loss
is
the
loss
of
religion
in
its
very
sense.
Aggressivity
getting
stronger
up
to
open
and
deliberate
destruction
of
Nature
only
was
possible
by
a
finally
systematical
negation
of
sensitive
attitude
towards
Life
by
a
coldhearted
intellect.
ParaCrawl v7.1
Der
Grundsatz
der
"Ehrfurcht
vor
dem
Leben",
der
vor
allem
mit
dem
Namen
von
Albert
Schweitzer
in
Verbindung
gebracht
wird,
ist
nicht
notwendig
ein
Gegensatz
zum
Interesse
an
der
Verwertung
nichtmenschlichen
Lebens,
aber
sehr
wohl
ein
Korrektiv
und
ein
Gegengewicht.
The
principle
of
'reverence
for
life',
connected
above
all
with
the
name
of
Albert
Schweitzer,
is
not
necessarily
in
opposition
to
an
interest
in
the
use
of
non-human
life,
but
is
certainly
a
corrective
and
a
counterweight.
ParaCrawl v7.1
Die
Ehrfurcht
vor
dem
Leben,
vor
der
Kostbarkeit
des
Lebens,
nimmt
immer
weiter
zu,
wenn
man
älter
wird,
denke
ich.
One's
reverence
for
life,
for
the
preciousness
of
life,
only
grows
as
you
get
older,
I
think.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
eine
wahre
Ehrfurcht
vor
dem
Leben
und
ehren
ihre
Traditionen
im
täglichen
Leben
durch
Gebete,
Opfergaben,
Zeremonien
und
heilige
Tänze.
They
have
a
true
reverence
for
life
and
honor
their
traditions
on
a
daily
basis
through
prayers,
offerings,
ceremonies
and
sacred
dances.
ParaCrawl v7.1
Verantwortungslos
und
ohne
Überlegung
in
Sachen
tatsächlicher
Wahrheit
und
ohne
wahrliche
Pflichtverantwortung
sowie
ohne
Ehrfurcht
vor
dem
Leben
und
vor
der
Erfüllung
der
natürlich-schöpferischen
Gesetze
und
Gebote,
leisten
viele
Menschen
unbedacht
‹Hilfe›,
um
dadurch
die
Unhilfe
und
die
Zerstörung
des
Lebens
erst
recht
zu
fördern.
Irresponsible
and
without
a
single
thought
to
actual
matters
of
truth,
without
true
commitment
or
respect
for
life
and
the
fulfilment
of
the
natural-Creative
laws
and
directives,
many
people
carelessly
give
"relief",
thereby
furthering
this
"non-aid"
and
the
destruction
of
life
even
more.
ParaCrawl v7.1
Wie
auch
immer,
je
weiter
wir
uns
entlang
der
Linie
von
Nicht-Eingreifen
in
die
verschiedenen
Formen
von
Lebenskampf
um
die
Unsterblichkeit
entwickeln,
und
je
weniger
Schaden
wir
den
Tieren
und
Pflanzen
antun,
um
so
größer
wird
unsere
Demut
und
Ehrfurcht
vor
dem
Leben.
Whatever,
the
further
we
evolve
along
the
line
of
non-interference
with
the
various
expressions
of
life's
struggle
for
immortality
and
the
less
harm
we
do
to
animals
and
plants,
the
greater
our
humility
and
reverence
for
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbindung
mit
dieser
Kraft
erhält
man,
indem
man
Ehrfurcht
vor
dem
Leben
auf
allen
Daseinsstufen
entwickelt,
ohne
zwischen
hoch
und
niedrig
zu
unterscheiden
–
Menschen,
Tiere,
Vögel
und
die
niederen
Arten
eingeschlossen.
The
relationship
with
this
power
is
achieved
by
developing
reverence
for
life
at
all
levels
of
existence
without
distinguishing
between
high
and
humble
–
including
man,
bird,
beast,
and
the
lower
species.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
schon
töten
muss,
um
zu
leben,
als
Grundgesetz
des
Lebens,
dann
muss
ich
wenigstens
Ehrfurcht
vor
dem
Leben
haben.
If
I
have
to
kill
to
survive
as
a
basic
law
of
life,
at
least
I
have
to
have
reverence
for
the
animal.
ParaCrawl v7.1
Albert
Schweizer
(1875-
1965)
gewann
1952
den
Nobel-Preis
fÃ1?4r
seine
Philosophie
von
der
"Ehrfurcht
vor
dem
Leben".
Albert
Schweitzer
(1875-
1965)Â
won
the
Nobel
Peace
Prize
inÂ
1952
for
his
philosophy
ofÂ
'reverence
for
life'.
ParaCrawl v7.1
Was
sollte
dann
ein
gewissenhafter
Mensch
tun,
um
eine
Ehrfurcht
vor
dem
Leben
in
die
Praxis
umzusetzen?
What
should
a
conscientious
human
do,
then,
to
put
a
reverence
for
life
into
practice?
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
bedarf
es
verstärkter
Aufmerksamkeit
und
Anstrengung,
Leben
zu
erhalten,
lebenzerstörenden
Tendenzen
zu
wehren,
Ehrfurcht
vor
dem
Leben
zu
wecken
und
zum
Leben
zu
ermutigen.
Rather,
more
attention
and
greater
effort
are
needed,
to
maintain
life,
to
oppose
tendencies
to
destroy
life,
to
arouse
reverence
for
life,
and
to
encourage
the
acceptance
of
life.
ParaCrawl v7.1