Translation of "Effektiver wettbewerb" in English
Ist
effektiver
Wettbewerb
vorhanden,
dann
beenden
wir
die
Vorabregulierung.
Once
effective
competition
exists,
we
shall
cease
to
impose
ex-ante
regulation.
TildeMODEL v2018
Das
würde
uns
ermöglichen
effektiver
im
Wettbewerb
mit
anderen
Agenturen
zu
sein.
This
would
enable
us
to
compete
more
effectively
with
other
agencies.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
effektiver
Wettbewerb
führt
zu
niedrigeren
Preisen
und
einem
höheren
Lebensstandard.
Effective
competition
pushes
prices
down
and
raises
standards
of
living.
Europarl v8
Durch
Innovation
können
auch
Sie
effektiver
am
Wettbewerb
teilnehmen
und
Ihre
Ziele
schneller
erreichen.
Through
innovation,
you
too
can
compete
more
effectively
and
accelerate
your
ambition.
CCAligned v1
Ein
effektiver
Wettbewerb
bei
der
Bereitstellung
von
Gütern
und
Dienstleistungen
senkt
die
Preise,
verbessert
die
Qualität
und
gewährt
den
Verbrauchern
eine
größere
Auswahl.
Effective
competition
in
the
supply
of
goods
and
services
reduces
prices,
improves
quality
and
allows
greater
choice
for
consumers.
Europarl v8
Unter
der
Bedingung,
dass
auf
dem
Markt
ein
effektiver
Wettbewerb
erhalten
bleibt,
können
die
Verbraucher
an
diesen
wirtschaftlichen
Vorteilen
teilhaben.
Consumers
will
benefit
from
these
economic
advantages,
but
only
if
effective
competition
is
maintained
on
the
market.
Europarl v8
Wir
müssen
auf
diese
Herausforderung
reagieren,
indem
wir
den
Schwerpunkt
auf
unsere
Wettbewerbsfähigkeit,
unser
innovatives
Handeln
und
die
Fähigkeit
legen,
uns
auf
Veränderungen
einzustellen
und
uns
in
Zukunft
effektiver
im
Wettbewerb
zu
behaupten.
We
have
to
respond
to
this
challenge
by
putting
the
emphasis
on
our
competitiveness,
innovation
and
ability
to
respond
to
change
and
to
compete
more
effectively
in
the
future.
Europarl v8
Da
sich
mit
dem
EoI-Ansatz
Innovationen
auf
dem
Endkundenmarkt
schneller
realisieren
lassen,
sollte
dieser
Ansatz
grundsätzlich
auf
einer
möglichst
niedrigen
Netzebene
eingeführt
werden,
auf
der
langfristig
ein
effektiver
und
tragfähiger
Wettbewerb
herrschen
wird.
Given
the
ability
of
EoI
to
deliver
faster
innovation
in
the
retail
market,
EoI
should,
in
principle,
be
introduced
at
the
deepest
possible
network
level
at
which
competition
will
be
effective
and
sustainable
in
the
long
term.
TildeMODEL v2018
Der
Kommission
ist
darin
zuzustimmen,
dass
auf
dem
Eisenbahnmarkt
ein
effektiver
Wettbewerb
bis
heute
noch
nicht
zustande
gekommen
ist.
The
Commission
is
right
when
it
points
out
that,
even
today,
there
is
still
no
effective
competition
in
the
railway
market.
TildeMODEL v2018
Bleibt
auf
dem
Markt
ein
effektiver
Wettbewerb
bestehen,
so
wirkt
sich
dies
auch
auf
die
Verbraucher
günstig
aus.
Consumers
will
share
these
gains,
provided
that
effective
competition
is
maintained
in
the
market.
TildeMODEL v2018
Diese
Aufzählung
soll
die
Schwierigkeiten
verdeutlichen,
die
noch
überwunden
werden
müssen,
damit
sowohl
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
als
auch
weltweit
ein
gesunder
und
effektiver
Wettbewerb
entsteht.
This
list
highlights
the
difficulties
which
have
still
to
be
overcome
if
we
are
to
achieve
healthy
and
effective
competition
in
both
the
European
Community
and
the
world.
TildeMODEL v2018
Im
Übrigen
wurde
von
einigen
Seiten
geltend
gemacht,
dass
die
Zielsetzungen
des
Binnenmarktes
in
bestimmten
Situationen
aufs
Spiel
gesetzt
werden
könnten,
wenn
auf
dem
Markt
kein
effektiver
Wettbewerb
herrscht.
Moreover,
some
persons
have
claimed
that
the
objectives
of
the
internal
market
might
not
be
achieved
in
certain
situations,
owing
to
a
lack
of
effective
competition
on
the
market.
TildeMODEL v2018
Es
ist
von
entscheidender
Bedeutung,
dass
ein
effektiver
Wettbewerb
schnell
geschaffen
wird,
dass
Verbraucher
eine
wirkliche
Wahl
von
Dienstleistungsanbietern
haben,
dass
die
Qualität
von
Dienstleistungen
optimal
bleibt,
einschließlich
einer
Versorgungssicherheit
ohne
Stromausfälle,
und
dass
europäische
Zielsetzungen,
besonders
hinsichtlich
erneuerbarer
Energien
erreicht
werden.
It
is
essential
that
effective
competition
gets
established
quickly
and
that
consumers
have
a
real
choice
of
service
suppliers;
that
the
quality
of
services,
including
supply
security,
remains
high,
with
no
black-outs;
and
that
established
European
goals,
notably
on
renewables,
are
achieved.
TildeMODEL v2018
Im
Jahr
2004
wurden
weitere
Schritte
zur
Liberalisierung
der
Netzindustrien
unternommen,
doch
ist
ein
effektiver
Wettbewerb
nicht
durchweg
sichergestellt,
wie
der
nach
wie
vor
hohe
Marktanteil
der
etablierten
Betreiber
erkennen
zu
lassen
scheint.
Further
steps
have
been
taken
in
2004
towards
the
liberalisation
of
network
industries,
but
effective
competition
is
not
always
ensured
as
the
still
very
high
market
share
of
incumbents
seems
to
indicate.
TildeMODEL v2018
In
Zeiten,
da
Energie
und
Ressourcen
teuer
sind
und
um
sie
ein
intensiver
Wettstreit
ausgetragen
wird,
sollte
sich
die
EU
effektiver
im
Wettbewerb
erweisen
und
ihre
Produktivität
durch
einen
verringerten
und
effizienteren
Verbrauch
von
nicht
erneuerbaren
Energien
und
Ressourcen
steigern.
The
EU
should
compete
more
effectively
and
increase
its
productivity
by
a
lower
and
more
efficient
consumption
of
non-renewable
energy
and
resources
in
a
world
of
high
energy
and
resources
prices,
and
greater
competition
for
energy
and
resources.
TildeMODEL v2018
Nennen
Sie
insbesondere
den
relevanten
Markt
und
geben
Sie
die
Gründe
an,
aufgrund
deren
Sie
der
Auffassung
sind,
dass
auf
diesem
Markt
effektiver
Wettbewerb
besteht
oder
dass
die
drei
Kriterien
nicht
erfüllt
sind:
In
particular,
please
refer
to
the
relevant
market
concerned
and
the
reasons
why
you
consider
that
the
market
is
effectively
competitive
or
the
three
criteria
are
not
met:
DGT v2019
Wo
aufgrund
solcher
Beschränkungen
eine
Selbstabfertigung
ausgeschlossen
ist
und
kein
effektiver
Wettbewerb
zwischen
Anbietern
von
Bodenabfertigungsdiensten
besteht,
müssen
alle
derartigen
Dienste
allen
Luftfahrtunternehmen
auf
gleicher
Grundlage
und
in
nichtdiskriminierender
Weise
zur
Verfügung
stehen.
Where
such
constraints
preclude
self-handling
and
where
there
is
no
effective
competition
between
suppliers
that
provide
groundhandling
services,
all
such
services
shall
be
available
on
both
an
equal
and
non-discriminatory
basis
to
all
air
carriers.
DGT v2019
Hat
ein
Mitgliedstaat
von
der
in
Artikel
7
vorgesehenen
Möglichkeit
der
Verwendung
eines
Finanzierungsmechanismus
für
die
Bereitstellung
von
Universaldienstleistungen
nicht
Gebrauch
gemacht,
und
hat
sich
die
nationale
Regulierungsbehörde
davon
überzeugt,
dass
keiner
der
benannten
Universaldiensteanbieter
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
indirekt
oder
auf
andere
Weise
staatliche
Unterstützung
erhält
und
dass
im
Markt
uneingeschränkt
effektiver
Wettbewerb
herrscht,
so
kann
die
nationale
Regulierungsbehörde
beschließen,
die
Auflagen
dieses
Artikels
nicht
anzuwenden.“;
Where
a
given
Member
State
has
not
used
a
financing
mechanism
for
the
provision
of
the
universal
service,
as
permitted
under
Article
7,
and
where
the
national
regulatory
authority
is
satisfied
that
none
of
the
designated
universal
service
providers
in
that
Member
State
is
in
receipt
of
State
assistance,
hidden
or
otherwise,
and
that
competition
in
the
market
is
fully
effective,
the
national
regulatory
authority
may
decide
not
to
apply
the
requirements
of
this
Article.’;
DGT v2019
Um
einen
verhältnismäßigen
und
den
sich
ändernden
Wettbewerbsbedingungen
angepassten
Ansatz
sicherzustellen,
sollten
die
nationalen
Regulierungsbehörden
die
Möglichkeit
haben,
Märkte
unterhalb
der
nationalen
Ebene
zu
definieren
und
Verpflichtungen
in
Märkten
und/oder
geografischen
Gebieten
aufzuheben,
wenn
effektiver
Wettbewerb
bei
der
Infrastruktur
besteht.
In
order
to
ensure
a
proportionate
and
adaptable
approach
to
varying
competitive
conditions,
national
regulatory
authorities
should
be
able
to
define
markets
on
a
sub-national
basis
and
to
lift
regulatory
obligations
in
markets
and/or
geographic
areas
where
there
is
effective
infrastructure
competition.
DGT v2019
Für
ihre
Einschätzung
gemäß
Absatz
3
zieht
die
Kommission
insbesondere
folgende
Kriterien
heran:
fairer
und
nichtdiskriminierender
Netzzugang,
wirksame
Regulierung,
an
den
Marktbedürfnissen
ausgerichtete
Netzentwicklung,
wettbewerbsneutrale
Investitionsanreize,
Entwicklung
der
Verbindungsinfrastruktur,
effektiver
Wettbewerb
auf
den
Energiemärkten
der
Gemeinschaft
und
Versorgungssicherheit
in
der
Gemeinschaft.
For
the
purpose
of
its
assessment
under
paragraph
3,
the
Commission
shall
take
into
account
in
particular
the
following
criteria:
fair
and
non-discriminatory
network
access,
effective
regulation,
the
development
of
the
network
to
meet
market
needs,
undistorted
incentives
to
invest,
the
development
of
interconnection
infrastructure,
effective
competition
in
the
energy
markets
of
the
Community
and
the
security
of
supply
situation
in
the
Community.
DGT v2019
In
der
eingehenden
Untersuchungsphase
wird
die
Kommission
vor
allem
prüfen,
ob
auch
nach
der
Fusion
effektiver
Wettbewerb
auf
dem
betroffenen
Markt
herrschen
wird.
In
the
in-depth
investigation,
the
Commission
will
examine
whether
effective
competition
will
prevail
post-merger.
TildeMODEL v2018
Die
Regulierungsbehörden
arbeiten
zumindest
auf
regionaler
Ebene
zusammen,
um
netztechnische
Regelungen
zu
fördern,
die
ein
optimales
Netzmanagement
gewährleisten,
gemeinsame
Gasbörsen
aufzubauen
und
grenzüberschreitende
Kapazitäten
zuzuweisen
und
ein
Mindestmaß
an
Verbindungskapazitäten
innerhalb
der
Region
sicherzustellen,
damit
sich
ein
effektiver
Wettbewerb
entwickeln
kann.
Regulatory
authorities
shall
cooperate
at
least
on
a
regional
level
to
foster
the
creation
of
operational
arrangements
in
order
to
ensure
an
optimal
management
of
the
network,
develop
joint
gas
exchanges
and
the
allocation
of
cross-border
capacity,
and
to
ensure
a
minimum
level
of
interconnection
capacity
within
the
region
to
allow
for
effective
competition
to
develop.
TildeMODEL v2018
Effektiver
Wettbewerb
auf
den
Finanzmärkten
verbessert
den
Zugang
zu
Finanzmitteln,
indem
die
Kosten
für
Kapital
reduziert
werden.
Effective
competition
in
the
financial
markets
improves
access
to
finance
by
lowering
the
cost
of
capital.
TildeMODEL v2018
Effektiver
Wettbewerb
im
EU-Binnenmarkt
trägt
durch
mehr
Produktivität
und
Innovation
entscheidend
zur
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Wirtschaft
bei.
Effective
competition
in
the
EU
internal
market
makes,
through
improved
productivity
and
innovation,
a
decisive
contribution
to
the
competitiveness
of
the
European
industry.
TildeMODEL v2018
Es
gab
keine
Anhaltspunkte
dafür,
dass
sich
die
Umstände
in
einer
Weise
geändert
hätten,
dass
für
diese
Konsortien
kein
effektiver
Wettbewerb
mehr
besteht.
There
was
no
indication
that
circumstances
had
changed
such
that
the
consortia
were
shielded
from
effective
competition.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
wird
Brüssel
aber
die
Vorabregulierung
noch
in
diesem
Jahr
auf
all
den
Märkten
beenden,
auf
denen
bereits
effektiver
Wettbewerb
eingetreten
ist.
At
the
same
time,
however,
Brussels
will
this
year
cease
to
recommend
ex-ante
regulation
on
all
those
markets
in
which
effective
competition
already
exists
or
is
clearly
and
sustainably
taking
root.
TildeMODEL v2018
Manche
Anlagen
könnten
leichter
duplizierbar
sein
als
andere,
so
dass
mit
der
Zeit
effektiver
Wettbewerb
möglich
würde
und
ein
regulierendes
Eingreifen
nicht
länger
gerechtfertigt
wäre.
Some
sites
may
be
more
easily
replicable
and
could,
over
time,
become
characterised
by
a
tendency
towards
effective
competition
and
no
longer
warrant
regulatory
intervention.
TildeMODEL v2018
Durch
diese
Zusagen
wird
die
Abhängigkeit
des
Zigarettenhandels
von
Imperial
Tobacco
beseitigt,
und
so
wird
auch
in
Zukunft
ein
effektiver
Wettbewerb
auf
dem
Zigarettenmarkt
für
Eigenmarken
im
Vereinigten
Königreich
gewährleistet.
These
undertakings
should
remove
any
dependency
of
distributors
on
Imperial
Tobacco,
thereby
ensuring
that
own-label
cigarettes
continue
to
be
an
effective
source
of
competition
in
the
UK
market.
TildeMODEL v2018