Translation of "Effektiv" in English
Sie
zeigen
sehr
deutlich,
wie
effizient
und
effektiv
dieses
Wissen
ist.
They
demonstrate
very
clearly
how
efficient
and
effective
this
knowledge
is.
Europarl v8
Die
angenommenen
Rechtsvorschriften
und
die
Instrumente
müssen
effektiv
implementiert
werden.
The
legislation
and
instruments
that
have
been
adopted
must
be
implemented
effectively.
Europarl v8
Im
Grunde
ist
der
Marktzugang
für
diese
Produkte
nicht
effektiv
beschränkt.
Essentially,
market
access
for
these
products
is
not
restricted
effectively.
Europarl v8
Nur
so
können
wir
effektiv
mit
der
Bekämpfung
des
Klimawandels
beginnen.
This
is
the
only
way
that
we
can
effectively
begin
to
combat
climate
change.
Europarl v8
Sie
werden
sehen,
wie
effektiv
das
sein
wird.
You
will
see
how
effective
that
will
be.
Europarl v8
Sie
sollte
die
politischen
Kräfte,
die
den
Pluralismus
befürworten,
effektiv
unterstützen.
It
should
provide
effective
support
for
the
pro-pluralist
political
powers.
Europarl v8
Die
lautete,
unser
Amt
in
der
Union
effizient
und
effektiv
zu
führen.
This
was
to
be
efficient
and
effective
in
our
conduct
of
the
business
of
the
Union.
Europarl v8
Wo
Kontrolle
effektiv
ist,
kann
auf
weitere
gesetzliche
Verordnungen
verzichtet
werden.
Further
legal
regulation
can
be
dispensed
with
if
control
is
effective.
Europarl v8
Der
Mechanismus
des
Garantiefonds
ist
außerordentlich
einfach
und
effektiv.
The
guarantee
fund
mechanism
is
an
extraordinarily
simple
and
effective
mechanism.
Europarl v8
Ich
glaube,
daß
die
europäischen
Institutionen
effektiv
und
effizient
arbeiten
müssen.
I
believe
that
Europe's
institutions
need
to
be
effective
and
efficient.
Europarl v8
Ich
hoffe,
Kommissar
Byrne
kann
als
Koordinator
effizient
und
effektiv
tätig
werden.
I
hope
that
Commissioner
Byrne
will
be
able
to
fulfil
his
role
as
coordinator
efficiently
and
effectively.
Europarl v8
Sie
hat
sich
zwischen
1973
und
1986
effektiv
verdoppelt.
This
doubled,
effectively,
between
1973
and
1986.
Europarl v8
Am
3.
August
1998
genehmigten
die
französischen
Behörden
effektiv
das
Inverkehrbringen
des
Erzeugnisses.
On
3
August
1998
the
French
authorities
effectively
allowed
the
placing
on
the
market
of
that
product.
DGT v2019
Wir
mussten
angesichts
der
gegenwärtigen
großen
Krise
im
Luftverkehrssektor
schnell
und
effektiv
handeln.
We
needed
to
act
quickly
and
effectively
in
the
face
of
the
major
crisis
that
is
hitting
the
air
transport
sector.
Europarl v8
Nur
das
hilft
uns,
effektiv
jede
zukünftige
Krise
auszuhalten.
Only
this
helps
us
effectively
stand
against
any
future
crisis.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
die
Untersuchung
sowohl
seriös
als
effektiv
sein
wird.
I
hope
that
the
investigation
will
be
both
serious
and
effective.
Europarl v8
Um
diese
Probleme
effektiv
zu
bewältigen,
bedarf
es
einer
angemessenen
Vorgehensweise.
Appropriate
steps
must
be
taken
to
counteract
these
problems
effectively.
Europarl v8
Die
kubanische
Hilfe
wird
von
vielen
Experten
als
besonders
effektiv
beurteilt.
Cuba's
aid
is
considered
by
many
experts
to
be
particularly
effective.
Europarl v8
Die
Verbraucher
profitieren
am
meisten
von
einer
effektiv
angewandten
Wettbewerbspolitik.
Consumers
gain
most
when
competition
policy
is
applied
effectively.
Europarl v8
Das
Geld
der
EU-Steuerzahler
muss
angemessen
und
effektiv
eingesetzt
werden.
EU
taxpayers'
money
must
be
used
appropriately
and
effectively.
Europarl v8
Das
scheinen
viel
zu
viele
zu
sein,
um
effektiv
zu
sein.
That
seems
far
too
many
to
be
effective.
Europarl v8
Ohne
Glaubwürdigkeit,
können
wir
nicht
effektiv
handeln.
Without
credibility,
we
cannot
be
effective.
Europarl v8
Ohne
Futterfischerei
können
wir
das
nicht
effektiv
durchführen.
Without
fodder
fishing
we
cannot
do
this
effectively.
Europarl v8
Man
kann
sich
fragen,
wie
effektiv
dieses
Vorhaben
ist.
It
is
doubtful
how
effective
this
approach
is.
Europarl v8