Translation of "Effektiven nutzung" in English

Das Fehlen integrierter Ansätze zur effektiven Nutzung vorhandener Poten­ziale ist kritisch zu betrachten.
The lack of integrated approaches for making effective use of existing potential is to be criticised.
TildeMODEL v2018

Vor allem wird sie der Verbreitung und effektiven Nutzung von IVS förderlich sein.
Above all, it will help to facilitate the proliferation and effective use of ITS.
TildeMODEL v2018

Jedes Jahr gibt es mehr und mehr verschiedeneSysteme zur effektiven Nutzung des Internets.
Every year there are more and more differentsystems for effective use of the Internet.
ParaCrawl v7.1

Hierin besteht ein großes Potenzial zur effektiven Nutzung.
Herein lies the great potential for its effective use.
ParaCrawl v7.1

Eine umfassende gute Schulung ist die Grundvoraussetzung zur effektiven Nutzung jeder CNC-Maschine.
Comprehensive and good training is the basic requirement for efficient use of any CNC machine.
CCAligned v1

Dann kommt die Frage nach der effektiven Nutzung aller verschiedenen Kanäle zur Verfügung.
Then comes the question of making effective use of all the different channels at your disposal.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von Cookies trägt zur effektiven Nutzung der Websites bei.
The use of cookies helps to make the use of websites more efficient.
ParaCrawl v7.1

Diese innovative Gerätegestaltung dient der effektiven Nutzung von Ressourcen.
This innovative instrument configuration supports an effective use of the resources.
ParaCrawl v7.1

Die Elektronische Zeitschriftenbibliothek ist ein Service zur effektiven Nutzung wissenschaftlicher Volltextzeitschriften im Internet.
The Electronic Journals Library is a service to facilitate the use of scholarly journals on the internet.
ParaCrawl v7.1

Zur Gewährleistung einer effektiven und effizienten Nutzung der finanziellen Ressourcen werden der Managementebene rechtzeitig Berichte vorgelegt.
Timely reports will be presented to management to ensure effective and efficient use of financial resources.
EMEA v3

Nach Ansicht des Ausschusses würde eine solche Strategie zur effektiven Nutzung der Ressourcen der Kommission beilragen.
The Committee thinks that such a strategy would contribute towards ensuring the effective use of Com mission resources.
EUbookshop v2

Dürr Assembly Products sieht sich auch dem Umweltgedanken und der effektiven Nutzung von Ressourcen verpflichtet.
Dürr Assembly Products committed itself to environmental awareness and the effective use of resources.
ParaCrawl v7.1

So können im Interesse einer möglichst effektiven Nutzung lokale, regionale und planetare Kenngrößen gebildet werden.
Thus, in the interests of the most effective possible utilization, local, regional, and planetary characteristic quantities can be formed.
EuroPat v2

Dieses Zertifikat besagt, dass Debru die Anforderungen der IPAF zur sicheren und effektiven Nutzung von.
This certificate guarantees that Debru meets the IPAF requirements for safe and effective use of.
CCAligned v1

Zusätzlich dazu beschäftigen wir uns sehr stark mit der effektiven Nutzung der anfallenden Energie.
Another of our main goals is the effective use of the energy or heat generated.
ParaCrawl v7.1

Mit der effektiven Nutzung von Drittanbieter-Tool, Datenrettung von Computer nach Festplattenfehler kann erfolgreich durchgeführt werden.
With the effective use of third party tool, data recovery from computer after hard drive failure can be done successfully.
ParaCrawl v7.1

Für die moderne Aufbewahrung gibt es eine ganze Palette an Methoden zur effektiven Nutzung des Raumes.
Modern storage involves the whole range of effective ways to use the available space and limit its loss to minimum.
ParaCrawl v7.1

Ein Tutorial zur effektiven Nutzung von Transformationen finden Sie auf der offiziellen phpMyAdmin-Homepage unter Link section.
For a tutorial on how to effectively use transformations, see our Link section on the official phpMyAdmin-homepage.
ParaCrawl v7.1

Er versäumt es jedoch nicht, einen strikten Ansatz zur effektiven Nutzung zur Verfügung stehender Ressourcen darzustellen.
However, it does not fail to have a rigorous approach to the effective use of available resources.
Europarl v8

Aus dem gleichen Grund finde ich auch, daß die Europäische Union den Entwicklungsländern im Sinne der Zielsetzungen des SYNERGY-Programms alle nützlichen Angaben und Erfahrungen im Zusammenhang mit der effektiven Nutzung von Energieressourcen, die im Rahmen des SAVE-Programms gesammelt wurden, zur Verfügung stellen sollte, weil der Verbrauch dieser Länder von vornehmlich fossilen Brennstoffen in der Zeit bis hin zum Jahr 2020 schlagartig ansteigen soll, und das wird denn auch eine beträchtliche Steigerung des gesamten CO2 Ausstoßes auf weltweiter Ebene nach sich ziehen.
For the same reason, I believe that the EU - in accordance with the objectives of the SYNERGY programme - should make all useful data and experience gained from the SAVE programmes on the efficient use of energy resources available to the developing countries whose consumption of fossil fuels, in particular, is expected to soar during the years up to 2020, with a considerable increase in world CO2 emissions as a result.
Europarl v8

In dieser Hinsicht möchte ich die Bedeutung der Beseitigung der Armut und der effektiven Nutzung der bereitgestellten finanziellen Hilfe betonen - was einen Teil zum Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele beiträgt.
In this regard, I should stress the importance of eradicating poverty and making effective use of the financial aid provided as part of achieving the Millennium Development Goals.
Europarl v8

Die automatische Erhöhung der EU Fördermittel ist vielleicht nicht die verantwortungsvollste Herangehensweise, wenn wir das praktische Problem einer sinnvollen und effektiven Nutzung dieser haben.
Automatically increasing EU subsidies is not, perhaps, the most responsible approach when we have the practical problem of making a meaningful and efficient use of them.
Europarl v8

Die Wettbewerbsfähigkeit dieses festen Kraftstoffes, dessen Definition, wie in dieser Verordnung vorgeschlagen, aus praktischen Gründen um den in Estland geförderten Bitumenschiefer - auch bekannt als Ölschiefer - erweitert werden soll, hängt von der effektiven Nutzung der regionalen Vorkommen ab.
The competitiveness of this solid fuel, the definition of which, according to the proposal made in this regulation, is to be expanded for practical purposes to include bitumen shales, also known as oil shales, which are mined in Estonia, depends on efficient utilisation of its regional reserves.
Europarl v8

Wie zu Recht betont wurde, hängt eine stärkere Wettbewerbsfähigkeit der Kohle auf dem Energiemarkt von einer effektiven Nutzung der regionalen Kohlevorkommen ab, die auch die Energiesicherheit auf dem Territorium der Europäischen Union spürbar erhöhen wird.
As has been rightly emphasised, greater competitiveness of coal on the energy market depends on efficient exploitation of regional resources. This will make a tremendous contribution to increasing energy security for the territory of the European Union.
Europarl v8

Wie Sie wissen, wird in der Erklärung von Doha zu den Rechten an geistigem Eigentum und der öffentlichen Gesundheit der entsprechende Fachrat der WTO beauftragt, rasch eine Lösung für die Probleme der WTO-Mitglieder zu finden, die keine oder nur unzureichende Produktionskapazitäten im pharmazeutischen Sektor besitzen bzw. die Schwierigkeiten mit der effektiven Nutzung der Möglichkeit von Zwangslizenzen haben.
You know that the Doha Declaration on intellectual property rights and public health instructs the WTO Council for TRIPS to find an expeditious solution to the problems facing WTO member countries whose production capacity in the pharmaceuticals sector is insufficient or non-existent or who are experiencing difficulties in the effective use of compulsory licensing.
Europarl v8