Translation of "Effektiven nutzung" in English
Das
Fehlen
integrierter
Ansätze
zur
effektiven
Nutzung
vorhandener
Potenziale
ist
kritisch
zu
betrachten.
The
lack
of
integrated
approaches
for
making
effective
use
of
existing
potential
is
to
be
criticised.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
wird
sie
der
Verbreitung
und
effektiven
Nutzung
von
IVS
förderlich
sein.
Above
all,
it
will
help
to
facilitate
the
proliferation
and
effective
use
of
ITS.
TildeMODEL v2018
Jedes
Jahr
gibt
es
mehr
und
mehr
verschiedeneSysteme
zur
effektiven
Nutzung
des
Internets.
Every
year
there
are
more
and
more
differentsystems
for
effective
use
of
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Hierin
besteht
ein
großes
Potenzial
zur
effektiven
Nutzung.
Herein
lies
the
great
potential
for
its
effective
use.
ParaCrawl v7.1
Eine
umfassende
gute
Schulung
ist
die
Grundvoraussetzung
zur
effektiven
Nutzung
jeder
CNC-Maschine.
Comprehensive
and
good
training
is
the
basic
requirement
for
efficient
use
of
any
CNC
machine.
CCAligned v1
Dann
kommt
die
Frage
nach
der
effektiven
Nutzung
aller
verschiedenen
Kanäle
zur
Verfügung.
Then
comes
the
question
of
making
effective
use
of
all
the
different
channels
at
your
disposal.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
Cookies
trägt
zur
effektiven
Nutzung
der
Websites
bei.
The
use
of
cookies
helps
to
make
the
use
of
websites
more
efficient.
ParaCrawl v7.1
Diese
innovative
Gerätegestaltung
dient
der
effektiven
Nutzung
von
Ressourcen.
This
innovative
instrument
configuration
supports
an
effective
use
of
the
resources.
ParaCrawl v7.1
Die
Elektronische
Zeitschriftenbibliothek
ist
ein
Service
zur
effektiven
Nutzung
wissenschaftlicher
Volltextzeitschriften
im
Internet.
The
Electronic
Journals
Library
is
a
service
to
facilitate
the
use
of
scholarly
journals
on
the
internet.
ParaCrawl v7.1
Zur
Gewährleistung
einer
effektiven
und
effizienten
Nutzung
der
finanziellen
Ressourcen
werden
der
Managementebene
rechtzeitig
Berichte
vorgelegt.
Timely
reports
will
be
presented
to
management
to
ensure
effective
and
efficient
use
of
financial
resources.
EMEA v3
Nach
Ansicht
des
Ausschusses
würde
eine
solche
Strategie
zur
effektiven
Nutzung
der
Ressourcen
der
Kommission
beilragen.
The
Committee
thinks
that
such
a
strategy
would
contribute
towards
ensuring
the
effective
use
of
Com
mission
resources.
EUbookshop v2
Dürr
Assembly
Products
sieht
sich
auch
dem
Umweltgedanken
und
der
effektiven
Nutzung
von
Ressourcen
verpflichtet.
Dürr
Assembly
Products
committed
itself
to
environmental
awareness
and
the
effective
use
of
resources.
ParaCrawl v7.1
So
können
im
Interesse
einer
möglichst
effektiven
Nutzung
lokale,
regionale
und
planetare
Kenngrößen
gebildet
werden.
Thus,
in
the
interests
of
the
most
effective
possible
utilization,
local,
regional,
and
planetary
characteristic
quantities
can
be
formed.
EuroPat v2
Dieses
Zertifikat
besagt,
dass
Debru
die
Anforderungen
der
IPAF
zur
sicheren
und
effektiven
Nutzung
von.
This
certificate
guarantees
that
Debru
meets
the
IPAF
requirements
for
safe
and
effective
use
of.
CCAligned v1
Zusätzlich
dazu
beschäftigen
wir
uns
sehr
stark
mit
der
effektiven
Nutzung
der
anfallenden
Energie.
Another
of
our
main
goals
is
the
effective
use
of
the
energy
or
heat
generated.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
effektiven
Nutzung
von
Drittanbieter-Tool,
Datenrettung
von
Computer
nach
Festplattenfehler
kann
erfolgreich
durchgeführt
werden.
With
the
effective
use
of
third
party
tool,
data
recovery
from
computer
after
hard
drive
failure
can
be
done
successfully.
ParaCrawl v7.1
Für
die
moderne
Aufbewahrung
gibt
es
eine
ganze
Palette
an
Methoden
zur
effektiven
Nutzung
des
Raumes.
Modern
storage
involves
the
whole
range
of
effective
ways
to
use
the
available
space
and
limit
its
loss
to
minimum.
ParaCrawl v7.1
Ein
Tutorial
zur
effektiven
Nutzung
von
Transformationen
finden
Sie
auf
der
offiziellen
phpMyAdmin-Homepage
unter
Link
section.
For
a
tutorial
on
how
to
effectively
use
transformations,
see
our
Link
section
on
the
official
phpMyAdmin-homepage.
ParaCrawl v7.1
Er
versäumt
es
jedoch
nicht,
einen
strikten
Ansatz
zur
effektiven
Nutzung
zur
Verfügung
stehender
Ressourcen
darzustellen.
However,
it
does
not
fail
to
have
a
rigorous
approach
to
the
effective
use
of
available
resources.
Europarl v8
Aus
dem
gleichen
Grund
finde
ich
auch,
daß
die
Europäische
Union
den
Entwicklungsländern
im
Sinne
der
Zielsetzungen
des
SYNERGY-Programms
alle
nützlichen
Angaben
und
Erfahrungen
im
Zusammenhang
mit
der
effektiven
Nutzung
von
Energieressourcen,
die
im
Rahmen
des
SAVE-Programms
gesammelt
wurden,
zur
Verfügung
stellen
sollte,
weil
der
Verbrauch
dieser
Länder
von
vornehmlich
fossilen
Brennstoffen
in
der
Zeit
bis
hin
zum
Jahr
2020
schlagartig
ansteigen
soll,
und
das
wird
denn
auch
eine
beträchtliche
Steigerung
des
gesamten
CO2
Ausstoßes
auf
weltweiter
Ebene
nach
sich
ziehen.
For
the
same
reason,
I
believe
that
the
EU
-
in
accordance
with
the
objectives
of
the
SYNERGY
programme
-
should
make
all
useful
data
and
experience
gained
from
the
SAVE
programmes
on
the
efficient
use
of
energy
resources
available
to
the
developing
countries
whose
consumption
of
fossil
fuels,
in
particular,
is
expected
to
soar
during
the
years
up
to
2020,
with
a
considerable
increase
in
world
CO2
emissions
as
a
result.
Europarl v8
In
dieser
Hinsicht
möchte
ich
die
Bedeutung
der
Beseitigung
der
Armut
und
der
effektiven
Nutzung
der
bereitgestellten
finanziellen
Hilfe
betonen
-
was
einen
Teil
zum
Erreichen
der
Millenniums-Entwicklungsziele
beiträgt.
In
this
regard,
I
should
stress
the
importance
of
eradicating
poverty
and
making
effective
use
of
the
financial
aid
provided
as
part
of
achieving
the
Millennium
Development
Goals.
Europarl v8
Die
automatische
Erhöhung
der
EU
Fördermittel
ist
vielleicht
nicht
die
verantwortungsvollste
Herangehensweise,
wenn
wir
das
praktische
Problem
einer
sinnvollen
und
effektiven
Nutzung
dieser
haben.
Automatically
increasing
EU
subsidies
is
not,
perhaps,
the
most
responsible
approach
when
we
have
the
practical
problem
of
making
a
meaningful
and
efficient
use
of
them.
Europarl v8
Die
Wettbewerbsfähigkeit
dieses
festen
Kraftstoffes,
dessen
Definition,
wie
in
dieser
Verordnung
vorgeschlagen,
aus
praktischen
Gründen
um
den
in
Estland
geförderten
Bitumenschiefer
-
auch
bekannt
als
Ölschiefer
-
erweitert
werden
soll,
hängt
von
der
effektiven
Nutzung
der
regionalen
Vorkommen
ab.
The
competitiveness
of
this
solid
fuel,
the
definition
of
which,
according
to
the
proposal
made
in
this
regulation,
is
to
be
expanded
for
practical
purposes
to
include
bitumen
shales,
also
known
as
oil
shales,
which
are
mined
in
Estonia,
depends
on
efficient
utilisation
of
its
regional
reserves.
Europarl v8
Wie
zu
Recht
betont
wurde,
hängt
eine
stärkere
Wettbewerbsfähigkeit
der
Kohle
auf
dem
Energiemarkt
von
einer
effektiven
Nutzung
der
regionalen
Kohlevorkommen
ab,
die
auch
die
Energiesicherheit
auf
dem
Territorium
der
Europäischen
Union
spürbar
erhöhen
wird.
As
has
been
rightly
emphasised,
greater
competitiveness
of
coal
on
the
energy
market
depends
on
efficient
exploitation
of
regional
resources.
This
will
make
a
tremendous
contribution
to
increasing
energy
security
for
the
territory
of
the
European
Union.
Europarl v8
Wie
Sie
wissen,
wird
in
der
Erklärung
von
Doha
zu
den
Rechten
an
geistigem
Eigentum
und
der
öffentlichen
Gesundheit
der
entsprechende
Fachrat
der
WTO
beauftragt,
rasch
eine
Lösung
für
die
Probleme
der
WTO-Mitglieder
zu
finden,
die
keine
oder
nur
unzureichende
Produktionskapazitäten
im
pharmazeutischen
Sektor
besitzen
bzw.
die
Schwierigkeiten
mit
der
effektiven
Nutzung
der
Möglichkeit
von
Zwangslizenzen
haben.
You
know
that
the
Doha
Declaration
on
intellectual
property
rights
and
public
health
instructs
the
WTO
Council
for
TRIPS
to
find
an
expeditious
solution
to
the
problems
facing
WTO
member
countries
whose
production
capacity
in
the
pharmaceuticals
sector
is
insufficient
or
non-existent
or
who
are
experiencing
difficulties
in
the
effective
use
of
compulsory
licensing.
Europarl v8