Translation of "Durchgeführt werden von" in English

Durchgeführt werden unterschiedliche Typen von Ausbildung, darunter:
These training opportunities are designed for all independ- · ent, i.e. non-salaried persons and persons employed in craft and small industrial enterprises.
EUbookshop v2

Außerdem bieten wir Codeshare-Flüge, die durchgeführt werden von:
We also offer codeshare flights operated by:
CCAligned v1

Durchgeführt werden die Veranstaltungen von IRONMAN und der Kurverwaltung Binz sowie Sponsoren .
Be carried out, the events of Ironman and the spa Binz and sponsors.
ParaCrawl v7.1

Durchgeführt werden die Audits von unabhängigen und zugelassenen Auditoren-Teams, den sogenannten Zertifizierungsstellen.
Audits are carried out by independent, accredited auditing companies known as Certification Bodies.
ParaCrawl v7.1

Durchgeführt werden diese Betreuungsmaßnahmen von erfahrenen und entsprechend ausgebildeten Trainern oder Coachs.
These support measures are conducted by experienced and appropriately trained trainers or coaches.
ParaCrawl v7.1

Fortgeschrittene und professionelle Redmine-Implementierungen werden durchgeführt von:
Advanced and professional Redmine implementations are carried out by:
ParaCrawl v7.1

Alternativ kann es manuell von Hand durchgeführt werden oder von unten erfolgen.
Alternatively, the alignment may be carried out manually or from below.
EuroPat v2

Weiterhin können Denial-Of-Service Attacks vom Internet aus durchgeführt werden mittels Verwendung von Datenpaketen.
Furthermore, denial of service attacks can be executed from the Internet by the use of data packets.
EuroPat v2

Tests die von ILSA/OIL durchgeführt werden sind von dem API zertifiziert.
Tests performed by ILSAC/OIL are certified by the API.
CCAligned v1

Alle Stadtführungen werden durchgeführt von Green Line Tours!
All city tours are carried out by Green Line Tours!
CCAligned v1

Durchgeführt werden die Veranstaltungen von erfahrenen Experten:
Courses are held by experienced experts:
ParaCrawl v7.1

Programme durchgeführt werden, können unterschiedlich von Gemeinde zu Gemeinde.
Programmes may be organized differently from municipality to municipality.
ParaCrawl v7.1

Durchgeführt werden sie von offiziellen Genehmigungsbehörden.
The tests are carried out by official approval authorities.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit wird genauer durchgeführt werden, von beiden Seiten.
The work will be done more carefully, from both parties.
ParaCrawl v7.1

Diese einfachen Übungen können durchgeführt werden, ohne von sitzender Arbeit abzulenken.
These simple exercises can be performed without distracting from sedentary work.
ParaCrawl v7.1

Durchgeführt werden sie von nationalen und internationalen Organisationen und Universitäten.
They are being implemented by national and international organisations and universities.
ParaCrawl v7.1

Diese Maßnahmen müssen auf allen Entscheidungsebenen durchgeführt werden, von der lokalen Ebene bis zur Gemeinschaftsebene.
These actions have to be conducted at all levels of decision-making, from local to Community levels.
TildeMODEL v2018

Welche Prüfungen durchgeführt werden, hängt von der Art des Elektro- bzw. Elektronikgeräts ab.
The tests to be conducted depend on the kind of EEE.
DGT v2019

Durchgeführt werden die Initiativen von Gemeinschaftsunternehmen, die durch Ratsverordnungen nach Gemeinschaftsrecht gegründet werden.
The initiatives will be implemented through Joint Undertakings that will be established by Council Regulations under Community law.
TildeMODEL v2018

Durchgeführt werden die Maßnahmen von den in Äthiopien tätigen ECHO-Partnern (NRO und Rotes Kreuz).
ECHO's NGO and Red Cross partners working in Ethiopia will implement the operations.
TildeMODEL v2018

Wann immer Daten gesammelt oder Experimente geplant und durchgeführt werden, sind Statistiker von Bedeutung.
Once sufficient data or information is gathered, statistical studies are done.
WikiMatrix v1

Die Umsetzung kann bei Normaldruck durchgeführt werden, die Anwendung von Unterdruck ist jedoch zweckmäßig.
The reaction can be carried out under normal pressure, but the use of reduced pressure is also advantageous.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren kann durchgeführt werden in Gegenwart von ausschließlich einem oder mehreren Lösungsmitteln.
The process according to the invention can be carried out in the presence of only one solvent or of several solvents.
EuroPat v2

Verschiedene Alternativen und Veränderungen können durch den Fachmann durchgeführt werden, ohne von der Erfindung abzuweichen.
Various alternatives and modifications can be devised by those skilled in the art without departing from the invention.
EuroPat v2

Diese Tätigkeit scheint hauptsächlich von Unternehmen durchgeführt zu werden, die von den Stahlkonzernen unabhängig sind.
This activity appears to be carried out chiefly by firms that are independent of the steel groups.
EUbookshop v2

Das erfindungsgemäße Verfahren kann durchgeführt werden in Gegenwart von ausschließlich einem oder mehreren organischen Lösungsmitteln.
The process according to the invention can be carried out in the presence of exclusively one or several organic solvents.
EuroPat v2

In diesem Fall müssen keine langen Tests durchgeführt werden, gefolgt von der Analyse zahlreicher Protokolldateien.
In this case, there’s no need for long testing followed by the analysis of numerous log files.
ParaCrawl v7.1