Translation of "Durchführung des audits" in English

Zur Durchführung des Audits werden ein leitender Auditor und gegebenenfalls ein Auditteam ernannt.
A lead auditor and, if relevant, an audit team, shall be nominated to perform the audit.
DGT v2019

Im Laufe der Studie wurden Umweltstandards für die Durchführung des europäischen Öko-Audits entwickelt.
In the course of the study environmental standards for the conduct of a European eco-audit were developed.
EUbookshop v2

Die Gemeinden spielen bei der Entwicklung und Durchführung des Audits eine wichtige Rolle.
The communities have a major role in the development and implementation of the audit.
ParaCrawl v7.1

Für die Durchführung des externen Audits ensteht für Ihr Unternehmen kein interner Aufwand.
For the execution of the external audit there is no internal effort for your company.
CCAligned v1

Die Vorbereitung und Durchführung des Audits wurde durch Mittel des Europäischen Sozial Fonds ESF unterstützt.
The expenses in preparating and executing the audit were co-financed by funds of the European Social Fund ESF.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission empfiehlt der LYCAA deshalb, sich auf die Durchführung des USOAP-Audits der ICAO zu konzentrieren.
During this meeting, the LYCAA provided updated information on the progress in the implementation of the ICAO Corrective Action Plan, on the areas for which the LYCAA is looking for technical assistance and on a roadmap towards lifting the EU ban.
DGT v2019

Darüber hinaus sollten die benannten Stellen die ihnen oder dem Hersteller zur Verfügung stehenden Informationen zur Phase nach dem Inverkehrbringen ermitteln, die eventuell bei der Planung und Durchführung des Audits zu berücksichtigen sind.
Furthermore, notified bodies should identify the post-market information available to them or to the manufacturer, which might need to be taken into account when planning and executing the audit.
DGT v2019

Im übrigen sollte sichergestellt werden, daß bei der Vorbereitung und Durchführung des Audits die besonderen Verhältnisse der Klein- und Mittelbetriebe (KMB) berücksichtigt werden.
Efforts should also be made to ensure that the special circumstances of small- and medium-sized firms are properly taken into consideration in preparing and carrying out the audit.
TildeMODEL v2018

Im Hinblick auf ein bevorstehendes Audit der Personalverwaltung bei der Europäischen Arzneimit-tel-Agentur (EMA) ersuchte der Leiter der Verwaltung der EMA den EDSB darum, mitzuteilen, ob die Verordnung während der Durchführung des Audits auf das IAS-Team anwendbar ist (Fall 2009-0097).
The EDPS considered that IAS is a Community body processing personal data in the framework of the exercise of activities which fell under the scope of Community law, as applicable at that stage, and therefore should the IAS have access to personal data during its auditing activities, the rules provided for in the regulation would be applicable.
EUbookshop v2

Das UNITY-Projektteam übernahm, neben der Durchführung des IT-Audits, auch die Unterstützung der IT-Leitung von Sumitomo.
In addition to carrying out the IT audit, UNITY also took over support of IT management at Sumitomo.
ParaCrawl v7.1

Sie gewährleisten, dass der Auditor für den Auditbereich und die Durchführung des Audits kompetent ist und dass er, entsprechend den Anforderungen des IFS und der Zertifizierungsstelle, Zugriff auf die anzuwendenden Gesetze und Regeln hat.
To ensure that the auditor is competent for the scope of the audit and its execution and is able to access and to apply relevant laws and regulations, based on IFS and internal certification body’s requirements; the certification body shall maintain these competences (continuous supervision by the certification body) and shall monitor audit execution by on-site witness audit.
ParaCrawl v7.1

Für die professionelle, objektive Durchführung des Management Audits bedienen sich die Auftraggeber in der Regel eines externen Beraters.
In order to perform Management Audit professionally and objectively, clients usually make use of the services provided by an external consultant.
ParaCrawl v7.1

Standards: Die Stakeholder von Label STEP verpflichten sich, den Zugang zu allen Informationen zu ermöglichen, die für die Durchführung des Audits durch die Label STEP Auditoren notwendig sind.
Standards: The stakeholders of Label STEP commit themselves to facilitate the access to all information necessary to carry out the audits conducted by Label STEP auditors.
ParaCrawl v7.1

Nach der Durchführung des Audits kam EY zu folgender, nicht wertender Einschätzung unserer Sicherheitskontrollen: Wir haben uns in allen wesentlichen Belangen auf Grundlage der Kriterien der Beschreibung und der für die jeweiligen treuhänderischen Dienste geltenden Kriterien folgende Meinung gebildet:
After completing their audit, EY concluded with the following, unqualified opinion of our security controls: In our opinion, in all material respects, based on the description criteria and the applicable trust services criteria:
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für das drei Jahre gültige Zertifikat ist die erfolgreiche Durchführung des audit berufundfamilie, das von der berufundfamilie Service GmbH (ehemals Teil der gemeinnützigen Hertie-Stiftung) angeboten wird.
A requirement for being awarded the certificate, which is valid for three years, is a successful review in the berufundfamilie audit, which is offered by berufundfamilie Service GmbH (formerly part of the non-profit Hertie Foundation).
ParaCrawl v7.1