Translation of "Durch die lappen" in English
Aber
ihr
Mixtape
ist
mir
nicht
durch
die
Lappen
gegangen.
But
her
mix
tape
did
not
get
away.
TED2020 v1
Einem
unserer
Männer
ging
sie
gestern
ohne
eine
Aussage
durch
die
Lappen.
One
of
our
men
at
the
theater
let
her
slip
through
his
fingers
without
making
a
statement.
OpenSubtitles v2018
Und
er
ging
ihnen
durch
die
Lappen.
And
they
let
it
get
away.
OpenSubtitles v2018
Auf
dass
Sie
am
Lebensende
dem
Teufel
durch
die
Lappen
gehen.
May
you
be
in
heaven
half
an
hour
before
the
devil
knows
you're
dead.
OpenSubtitles v2018
Sie
lassen
sich
ein
tolles
Mädel
durch
die
Lappen
gehen.
You're
letting
a
great
little
girl
get
away,
sir.
OpenSubtitles v2018
Mir
wären
Sie
nicht
durch
die
Lappen
gegangen.
You're
lucky
I
wasn't
the
murderer.
OpenSubtitles v2018
Du
lässt
dir
Geld
durch
die
Lappen
gehen.
You're
leaving
money
on
the
table.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
möchte
wissen,
wieso
dir
Ruby
durch
die
Lappen
gegangen
ist.
That
I
am
the
show
runner,
okay?
And
right
now
the
show
runner
is
asking
you
why
you
weren't
able
to
close
Ruby.
OpenSubtitles v2018
Er
ging
mir
durch
die
Lappen.
But
the
bastard
slipped
through
my
fingers.
OpenSubtitles v2018
Im
vierten
Inning
ist
mir
ein
hoher
Ball
durch
die
Lappen
gegangen.
Fourth
inning
I
drop
the
pop
fly.
OpenSubtitles v2018
Geht
uns
wieder
ein
Spaß
durch
die
Lappen.
We
missed
the
fun
again.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Wichser
darf
uns
nicht
einfach
durch
die
Lappen
gehen.
We
can't
just
let
that
fucker
slip
through
our
fingers.
OpenSubtitles v2018
Wie
konntest
du
ihn
dir
durch
die
Lappen
gehen
lassen,
Stackhouse?
How'd
you
let
him
get
the
drop
on
you,
Stackhouse?
OpenSubtitles v2018
Der
Mann
hat
die
Angewohnheit,
dir
durch
die
Lappen
zu
gehen.
The
man
takes
habit
of
slipping
through
your
fingers.
OpenSubtitles v2018
Katrina
ist
dir
durch
die
Lappen
gegangen.
Are
you
afraid?
Katrina
slipped
through
your
fingertips.
OpenSubtitles v2018
Und
dafür
lässt
du
dir
200
Mäuse
durch
die
Lappen
gehen?
You're
prepared
to
lose
out
on
200
quid
to
avoid
losing
face
in
front
of
a
school
geek?
OpenSubtitles v2018
Sie
geht
dir
zwei
Mal
durch
die
Lappen.
Escaped
and
the
second
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
immer
noch
spüren,
wie
es
mir
durch
die
Lappen
ging.
I
can
still
feel
it
slipping
through
my
fingers.
OpenSubtitles v2018
Das
Risiko,
dass
Sie
sich
Bin
Laden
durch
die
Lappen
gehen
lassen.
The
risk
of
potentially
letting
bin
Laden
slip
through
your
fingers.
OpenSubtitles v2018
Erstaunlich,
dass
das
einem
Händler
wie
Ihnen
durch
die
Lappen
ging.
I'm
surprised
a
trader
of
your
distinction
would
let
this
slip
through
this
fingers.
OpenSubtitles v2018
Und
die
werden
ihn
sich
bestimmt
nicht
durch
die
Lappen
gehen
lassen.
And
they're
not
about
to
let
this
guy
slip
through
their
fingers.
OpenSubtitles v2018
Nichts
darf
durch
die
Lappen
gehen.
I
don't
want
to
lose
track
of
a
single
penny.
OpenSubtitles v2018
Aber
ein
Kerl
ist
uns
durch
die
Lappen
gegangen.
But
there
was
this
one
guy
that
got
away.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich
eine
tolle
Gelegenheit
durch
die
Lappen
gehen
lassen.
You
let
a
great
opportunity
just
slip
right
through
your
fingers.
OpenSubtitles v2018