Translation of "Durch die lappen" in English

Aber ihr Mixtape ist mir nicht durch die Lappen gegangen.
But her mix tape did not get away.
TED2020 v1

Einem unserer Männer ging sie gestern ohne eine Aussage durch die Lappen.
One of our men at the theater let her slip through his fingers without making a statement.
OpenSubtitles v2018

Und er ging ihnen durch die Lappen.
And they let it get away.
OpenSubtitles v2018

Auf dass Sie am Lebensende dem Teufel durch die Lappen gehen.
May you be in heaven half an hour before the devil knows you're dead.
OpenSubtitles v2018

Sie lassen sich ein tolles Mädel durch die Lappen gehen.
You're letting a great little girl get away, sir.
OpenSubtitles v2018

Mir wären Sie nicht durch die Lappen gegangen.
You're lucky I wasn't the murderer.
OpenSubtitles v2018

Du lässt dir Geld durch die Lappen gehen.
You're leaving money on the table.
OpenSubtitles v2018

Und ich möchte wissen, wieso dir Ruby durch die Lappen gegangen ist.
That I am the show runner, okay? And right now the show runner is asking you why you weren't able to close Ruby.
OpenSubtitles v2018

Er ging mir durch die Lappen.
But the bastard slipped through my fingers.
OpenSubtitles v2018

Im vierten Inning ist mir ein hoher Ball durch die Lappen gegangen.
Fourth inning I drop the pop fly.
OpenSubtitles v2018

Geht uns wieder ein Spaß durch die Lappen.
We missed the fun again.
OpenSubtitles v2018

Dieser Wichser darf uns nicht einfach durch die Lappen gehen.
We can't just let that fucker slip through our fingers.
OpenSubtitles v2018

Wie konntest du ihn dir durch die Lappen gehen lassen, Stackhouse?
How'd you let him get the drop on you, Stackhouse?
OpenSubtitles v2018

Der Mann hat die Angewohnheit, dir durch die Lappen zu gehen.
The man takes habit of slipping through your fingers.
OpenSubtitles v2018

Katrina ist dir durch die Lappen gegangen.
Are you afraid? Katrina slipped through your fingertips.
OpenSubtitles v2018

Und dafür lässt du dir 200 Mäuse durch die Lappen gehen?
You're prepared to lose out on 200 quid to avoid losing face in front of a school geek?
OpenSubtitles v2018

Sie geht dir zwei Mal durch die Lappen.
Escaped and the second time.
OpenSubtitles v2018

Ich kann immer noch spüren, wie es mir durch die Lappen ging.
I can still feel it slipping through my fingers.
OpenSubtitles v2018

Das Risiko, dass Sie sich Bin Laden durch die Lappen gehen lassen.
The risk of potentially letting bin Laden slip through your fingers.
OpenSubtitles v2018

Erstaunlich, dass das einem Händler wie Ihnen durch die Lappen ging.
I'm surprised a trader of your distinction would let this slip through this fingers.
OpenSubtitles v2018

Und die werden ihn sich bestimmt nicht durch die Lappen gehen lassen.
And they're not about to let this guy slip through their fingers.
OpenSubtitles v2018

Nichts darf durch die Lappen gehen.
I don't want to lose track of a single penny.
OpenSubtitles v2018

Aber ein Kerl ist uns durch die Lappen gegangen.
But there was this one guy that got away.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sich eine tolle Gelegenheit durch die Lappen gehen lassen.
You let a great opportunity just slip right through your fingers.
OpenSubtitles v2018