Translation of "Durch die krise" in English

Sicherlich sind die Haushalte der Mitgliedstaaten zurzeit durch die Krise unter Druck geraten.
It is true that the crisis is putting the Member States' budgets under pressure at the moment.
Europarl v8

Vorangetrieben durch die Krise beginnt die Europäische Union gerade damit.
This is what the European Union, hastened by the crisis, is beginning to do.
Europarl v8

Unsere Exportmärkte sind durch die BSE-Krise im Vereinigten Königreich fast vollständig zusammengebrochen.
The BSE crisis in the UK has almost ruined our export markets.
Europarl v8

Durch die Krise erhält die Aussage zusätzliche Relevanz.
The crisis makes that message even more relevant.
Europarl v8

Die Lage hat sich durch die Krise weiter verschärft.
This situation has been exacerbated by the crisis.
Europarl v8

Zum zweiten brauchen wir eine Regelung für die durch die Krise geschädigten Unternehmen.
Secondly, we need regulations for the companies that have suffered damage as a result of the crisis.
Europarl v8

Das Vertrauen der Verbraucher in Rindfleisch ist durch die BSE-Krise verständlicherweise erschüttert worden.
The BSE crisis has understandably shaken consumer confidence in beef.
Europarl v8

Wir haben die richtigen Strategien entworfen, um durch die Krise zu kommen.
We have designed the right strategies to get us through this crisis.
Europarl v8

Das wird auch durch die Krise nicht anders.
The crisis has not changed this principle.
Europarl v8

Dasselbe gilt für die Frage einer Entschädigung der durch die BSE-Krise geschädigten Landwirte.
The same applies to the question of compensating farmers who have suffered as a result of the BSE crisis.
Europarl v8

Er rät allen, mit Innovation durch die Krise zu kommen:
To survive the crisis, he advises everyone to be innovative:
GlobalVoices v2018q4

Also wurden die Defizite und Schulden durch die Krise verursacht und nicht umgekehrt.
So the crisis caused the deficits and debts, not the other way around.
News-Commentary v14

Einige Märkte für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel wurden durch die Krise hart getroffen.
Some agricultural and food markets have been hit hard by the crisis.
ELRC_3382 v1

Darüber hinaus wird durch die derzeitige Krise der Zugang zu Krediten erschwert.
The current economic crisis has made it more difficult to access credit.
TildeMODEL v2018

Diese Angst wurde durch die Suez-Krise noch verschärft.
This fear was heightened by the Suez crisis.
TildeMODEL v2018

Diese Situation wird durch die aktuelle Krise in Europa noch verschärft.
This situation is made worse by the crisis that our European countries are suffering at the moment.
TildeMODEL v2018

Durch die derzeitige Krise wird diese Anfälligkeit verschärft.
The current crisis adds to vulnerability.
TildeMODEL v2018

Die Finanzressourcen sind durch die Krise unter Druck geraten.
Financial resources have come under pressure as a result of the crisis.
TildeMODEL v2018

Die Kaufkraft der Verbraucher ist durch die Krise beeinträchtigt.
The crisis has had a negative impact on consumers' purchasing power.
TildeMODEL v2018

Die Strategie wurde durch die Krise in Mitleidenschaft gezogen.
The strategy has suffered as a result of the crisis.
TildeMODEL v2018

Durch die anhaltende Krise wächst aber überall die Gefahr einer dauerhaften Ausgrenzung.
The continuing crisis is however increasing the risks of long-term exclusion everywhere.
TildeMODEL v2018

Diese Fortschritte wurden durch die Krise zunichte gemacht.
But these gains have been wiped out by the crisis.
TildeMODEL v2018

Fortschritte sind durch die Krise in Israel und Palästina behindert worden.
Progress has been hampered by the crisis in Israel and Palestine.
TildeMODEL v2018

Durch die Krise ist auch die Sicherung des künftigen Wirtschaftswachstums erheblich schwieriger geworden.
The crisis has also made the task of securing future economic growth much more difficult.
TildeMODEL v2018

Durch die Krise kommen neue Unwägbarkeiten hinzu.
The crisis adds new uncertainties.
TildeMODEL v2018

Durch die Krise kommt die Versuchung hinzu, in wirtschaftlichen Nationalismus zurückzufallen.
The crisis has added temptations of economic nationalism.
TildeMODEL v2018

Durch die Krise sind Unzulänglichkeiten und Schwächen der bisherigen Regelung zu Tage getreten.
The crisis has exposed inadequacies and weaknesses in the current framework.
TildeMODEL v2018

Durch die Krise werden die Zukunftsaussichten der jungen Menschen stark beeinträchtigt.
The crisis is severely affecting prospects for young people.
TildeMODEL v2018

Einige Herausforderungen im Euroraum sind durch die Krise noch gewachsen.
But the crisis is amplifying some challenges in the euro area.
TildeMODEL v2018

Und dank dieses politischen Rahmens sind wir durch die Krise gekommen.
And it is this political framework that has seen us through the crisis.
TildeMODEL v2018