Translation of "Durch die krise" in English
Sicherlich
sind
die
Haushalte
der
Mitgliedstaaten
zurzeit
durch
die
Krise
unter
Druck
geraten.
It
is
true
that
the
crisis
is
putting
the
Member
States'
budgets
under
pressure
at
the
moment.
Europarl v8
Vorangetrieben
durch
die
Krise
beginnt
die
Europäische
Union
gerade
damit.
This
is
what
the
European
Union,
hastened
by
the
crisis,
is
beginning
to
do.
Europarl v8
Unsere
Exportmärkte
sind
durch
die
BSE-Krise
im
Vereinigten
Königreich
fast
vollständig
zusammengebrochen.
The
BSE
crisis
in
the
UK
has
almost
ruined
our
export
markets.
Europarl v8
Durch
die
Krise
erhält
die
Aussage
zusätzliche
Relevanz.
The
crisis
makes
that
message
even
more
relevant.
Europarl v8
Die
Lage
hat
sich
durch
die
Krise
weiter
verschärft.
This
situation
has
been
exacerbated
by
the
crisis.
Europarl v8
Zum
zweiten
brauchen
wir
eine
Regelung
für
die
durch
die
Krise
geschädigten
Unternehmen.
Secondly,
we
need
regulations
for
the
companies
that
have
suffered
damage
as
a
result
of
the
crisis.
Europarl v8
Das
Vertrauen
der
Verbraucher
in
Rindfleisch
ist
durch
die
BSE-Krise
verständlicherweise
erschüttert
worden.
The
BSE
crisis
has
understandably
shaken
consumer
confidence
in
beef.
Europarl v8
Wir
haben
die
richtigen
Strategien
entworfen,
um
durch
die
Krise
zu
kommen.
We
have
designed
the
right
strategies
to
get
us
through
this
crisis.
Europarl v8
Das
wird
auch
durch
die
Krise
nicht
anders.
The
crisis
has
not
changed
this
principle.
Europarl v8
Dasselbe
gilt
für
die
Frage
einer
Entschädigung
der
durch
die
BSE-Krise
geschädigten
Landwirte.
The
same
applies
to
the
question
of
compensating
farmers
who
have
suffered
as
a
result
of
the
BSE
crisis.
Europarl v8
Er
rät
allen,
mit
Innovation
durch
die
Krise
zu
kommen:
To
survive
the
crisis,
he
advises
everyone
to
be
innovative:
GlobalVoices v2018q4
Also
wurden
die
Defizite
und
Schulden
durch
die
Krise
verursacht
und
nicht
umgekehrt.
So
the
crisis
caused
the
deficits
and
debts,
not
the
other
way
around.
News-Commentary v14
Einige
Märkte
für
Agrarerzeugnisse
und
Lebensmittel
wurden
durch
die
Krise
hart
getroffen.
Some
agricultural
and
food
markets
have
been
hit
hard
by
the
crisis.
ELRC_3382 v1
Darüber
hinaus
wird
durch
die
derzeitige
Krise
der
Zugang
zu
Krediten
erschwert.
The
current
economic
crisis
has
made
it
more
difficult
to
access
credit.
TildeMODEL v2018
Diese
Angst
wurde
durch
die
Suez-Krise
noch
verschärft.
This
fear
was
heightened
by
the
Suez
crisis.
TildeMODEL v2018
Diese
Situation
wird
durch
die
aktuelle
Krise
in
Europa
noch
verschärft.
This
situation
is
made
worse
by
the
crisis
that
our
European
countries
are
suffering
at
the
moment.
TildeMODEL v2018
Durch
die
derzeitige
Krise
wird
diese
Anfälligkeit
verschärft.
The
current
crisis
adds
to
vulnerability.
TildeMODEL v2018
Die
Finanzressourcen
sind
durch
die
Krise
unter
Druck
geraten.
Financial
resources
have
come
under
pressure
as
a
result
of
the
crisis.
TildeMODEL v2018
Die
Kaufkraft
der
Verbraucher
ist
durch
die
Krise
beeinträchtigt.
The
crisis
has
had
a
negative
impact
on
consumers'
purchasing
power.
TildeMODEL v2018
Die
Strategie
wurde
durch
die
Krise
in
Mitleidenschaft
gezogen.
The
strategy
has
suffered
as
a
result
of
the
crisis.
TildeMODEL v2018
Durch
die
anhaltende
Krise
wächst
aber
überall
die
Gefahr
einer
dauerhaften
Ausgrenzung.
The
continuing
crisis
is
however
increasing
the
risks
of
long-term
exclusion
everywhere.
TildeMODEL v2018
Diese
Fortschritte
wurden
durch
die
Krise
zunichte
gemacht.
But
these
gains
have
been
wiped
out
by
the
crisis.
TildeMODEL v2018
Fortschritte
sind
durch
die
Krise
in
Israel
und
Palästina
behindert
worden.
Progress
has
been
hampered
by
the
crisis
in
Israel
and
Palestine.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Krise
ist
auch
die
Sicherung
des
künftigen
Wirtschaftswachstums
erheblich
schwieriger
geworden.
The
crisis
has
also
made
the
task
of
securing
future
economic
growth
much
more
difficult.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Krise
kommen
neue
Unwägbarkeiten
hinzu.
The
crisis
adds
new
uncertainties.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Krise
kommt
die
Versuchung
hinzu,
in
wirtschaftlichen
Nationalismus
zurückzufallen.
The
crisis
has
added
temptations
of
economic
nationalism.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Krise
sind
Unzulänglichkeiten
und
Schwächen
der
bisherigen
Regelung
zu
Tage
getreten.
The
crisis
has
exposed
inadequacies
and
weaknesses
in
the
current
framework.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Krise
werden
die
Zukunftsaussichten
der
jungen
Menschen
stark
beeinträchtigt.
The
crisis
is
severely
affecting
prospects
for
young
people.
TildeMODEL v2018
Einige
Herausforderungen
im
Euroraum
sind
durch
die
Krise
noch
gewachsen.
But
the
crisis
is
amplifying
some
challenges
in
the
euro
area.
TildeMODEL v2018
Und
dank
dieses
politischen
Rahmens
sind
wir
durch
die
Krise
gekommen.
And
it
is
this
political
framework
that
has
seen
us
through
the
crisis.
TildeMODEL v2018