Translation of "Durch die funktion" in English
Das
Verhalten
von
LONGVARBINARY
wird
ebenfalls
durch
die
Funktion
odbc_longreadlen()
bestimmt.
Handling
of
binary
long
columns
is
also
affected
by
odbc_longreadlen()
PHP v1
Cookies
können
durch
die
Funktion
setcookie()
gesetzt
werden.
You
can
set
cookies
using
the
setcookie()
function.
PHP v1
Das
Hinzufügen
auf
der
Objektebene
wird
durch
die
Funktion
ldap_add()
geleistet.
Object-level
additions
are
done
by
the
ldap_add()
function.
PHP v1
Das
Löschen
auf
Objektebene
wird
durch
die
Funktion
ldap_delete()
geleistet.
Object-level
deletions
are
done
by
the
ldap_delete()
function.
PHP v1
Die
Tangente
ist
durch
die
Funktion
formula_25
gegeben.
However,
there
are
some
difficulties
with
the
method.
Wikipedia v1.0
Diese
Aufgabe
durch
die
Funktion
Zusammenfassen...
aus
dem
Menü
Daten
erleichtert.
This
task
can
be
made
slightly
easier
by
using
the
Consolidate...
item
from
the
Data
menu.
KDE4 v2
Hier
wird
die
Polymerisation
durch
die
Funktion
des
Katalysators
beschleunigt...
Here
the
polymerization
is
accelerated
by
the
adjunction...
OpenSubtitles v2018
Durch
die
doppelte
Funktion
des
zweiten
Mischers
wird
gleichwohl
kein
dritter
Mischer
benötigt.
Due
to
the
dual
function
of
the
second
mixer,
a
third
mixer
is
not
required.
EuroPat v2
Die
Form
des
Rotors
wird
wesentlich
durch
die
Funktion
als
Verdichterrad
bestimmt.
The
shape
of
the
rotor
is
defined
fundamentally
by
its
function
as
compressor
wheel.
EuroPat v2
Der
Motor
erhält
durch
die
Hysterese-Funktion
einen
ruhigen
Drehzahlverlauf.
The
hysteresis
function
allows
the
motor
to
change
speed
quietly.
EuroPat v2
Dann
werden
beliebig
ausgewählte
Punkte
"c"
durch
die
Mandelbrot-Funktion
iteriert.
Next,
a
random
sampling
of
formula_1
points
are
iterated
through
the
Mandelbrot
function.
Wikipedia v1.0
Das
Plattensystem
durch
die
zurückstellende
Funktion
00H
INTERNEN
13H
richtig
initialisieren.
Initialize
the
disk
system
properly
by
the
resetting
function
00H
of
INT
13H.
CCAligned v1
Die
zahlreichen
Einsatzmöglichkeiten
dieses
Monitors
werden
durch
die
optionale
Multitouch-Funktion
noch
erweitert.
The
numerous
uses
of
this
monitor
are
further
enhanced
by
the
optional
multi-touch
function.
CCAligned v1
Es
bietet
einige
unglaubliche
Gewinnpotenzial
durch
die
weiß-Diamant-Funktion
und
der
Blaue
Diamant-feature.
It
offers
some
incredible
winning
potential
through
the
white
diamond
feature
and
the
blue
diamond
feature.
ParaCrawl v7.1
Wiederholen
Wiederholt
die
letzte
Aktion,
die
durch
die
Rückgängig-Funktion
rückgängig
gemacht
wurde.
Redo
Redo
the
last
action
undone
by
the
undo
function.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
von
Übertragungskanälen
wird
durch
die
integrierte
Scan-Funktion
erheblich
vereinfacht.
The
integrated
scan
feature
considerably
facilitates
the
selection
of
transmission
channels.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Standby-Funktion
kann
der
Energiebedarf
deutlich
gesenkt
werden.
Using
the
standby
function,
the
energy
consumption
can
be
reduced
significantly.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Auswahl
dieser
Funktion
wird
der
zu
dieser
Datenquelle
gehörende
Replikator
gestartet.
The
replicator
belonging
to
this
data
source
will
be
started
by
selecting
this
feature.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
durch
die
Deklaration
der
Funktion
angegeben,
welcher
Datentyp
zurückgeliefert
wird.
It
is
the
declaration
of
the
function
that
indicates
which
file
type
is
returned.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
integrierte
Update-Funktion
werden
neue
Produkte
automatisch
ergänzt.
New
products
are
added
through
the
integrated
update
function.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Absenk-Funktion
steht
ausreichend
Zeit
für
die
Stapelwechsel
zur
Verfügung.
The
ability
to
lower
the
pile
means
that
there
is
more
time
for
the
pile
change.
ParaCrawl v7.1
Noch
effizienter
und
flexibler
wird
unser
Roboter-Mäher
durch
die
"Multi-Area"-Funktion.
Our
robotic
lawnmower
becomes
more
efficient
and
flexible
thanks
to
the
"MultiArea"
function.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Rundum-Funktion
des
Systems
können
Druckgummirollenschleifmaschinen
nahezu
alle
Profile
von
Walzen
herstellen.
Due
to
the
all-round
of
the
system
function,
printing
Rubber
Roller
grinding
machinery
can
make
almost
all
the
profile
of
rollers.
ParaCrawl v7.1
Zur
Serienausstattung
gehören
ebenfalls
Nebelscheinwerfer,
optional
ergänzt
durch
die
Funktion
Abbiegelicht.
The
standard
specification
also
includes
fog
lamps,
to
which
a
cornering
light
function
can
be
added
as
an
option.
ParaCrawl v7.1
Diese
Funktion
wurde
in
den
meisten
Fällen
durch
die
Funktion
Duplicate
ersetzt.
The
Duplicate
function
has
replaced
this
function
for
most
purposes.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
intelligente
Bypass-Funktion
können
bis
zu
32
SmartShelf-Antennen
pro
Reader
verkettet
werden.
The
intelligent
bypass
function
allows
up
to
32
SmartShelf
antennas
to
be
interlinked
per
reader.
ParaCrawl v7.1
Resultate
sind
durch
die
Audit
Trail
Funktion
rückverfolgbar.
Results
can
be
traced
by
audit
trail.
ParaCrawl v7.1
Die
Lösung
kann
verbessert
werden
durch
die
Wahl
der
Funktion.
The
solution
can
be
improved
by
the
choice
of
the
function.
EuroPat v2