Translation of "Durch die funktion" in English

Das Verhalten von LONGVARBINARY wird ebenfalls durch die Funktion odbc_longreadlen() bestimmt.
Handling of binary long columns is also affected by odbc_longreadlen()
PHP v1

Cookies können durch die Funktion setcookie() gesetzt werden.
You can set cookies using the setcookie() function.
PHP v1

Das Hinzufügen auf der Objektebene wird durch die Funktion ldap_add() geleistet.
Object-level additions are done by the ldap_add() function.
PHP v1

Das Löschen auf Objektebene wird durch die Funktion ldap_delete() geleistet.
Object-level deletions are done by the ldap_delete() function.
PHP v1

Die Tangente ist durch die Funktion formula_25 gegeben.
However, there are some difficulties with the method.
Wikipedia v1.0

Diese Aufgabe durch die Funktion Zusammenfassen... aus dem Menü Daten erleichtert.
This task can be made slightly easier by using the Consolidate... item from the Data menu.
KDE4 v2

Hier wird die Polymerisation durch die Funktion des Katalysators beschleunigt...
Here the polymerization is accelerated by the adjunction...
OpenSubtitles v2018

Durch die doppelte Funktion des zweiten Mischers wird gleichwohl kein dritter Mischer benötigt.
Due to the dual function of the second mixer, a third mixer is not required.
EuroPat v2

Die Form des Rotors wird wesentlich durch die Funktion als Verdichterrad bestimmt.
The shape of the rotor is defined fundamentally by its function as compressor wheel.
EuroPat v2

Der Motor erhält durch die Hysterese-Funktion einen ruhigen Drehzahlverlauf.
The hysteresis function allows the motor to change speed quietly.
EuroPat v2

Dann werden beliebig ausgewählte Punkte "c" durch die Mandelbrot-Funktion iteriert.
Next, a random sampling of formula_1 points are iterated through the Mandelbrot function.
Wikipedia v1.0

Das Plattensystem durch die zurückstellende Funktion 00H INTERNEN 13H richtig initialisieren.
Initialize the disk system properly by the resetting function 00H of INT 13H.
CCAligned v1

Die zahlreichen Einsatzmöglichkeiten dieses Monitors werden durch die optionale Multitouch-Funktion noch erweitert.
The numerous uses of this monitor are further enhanced by the optional multi-touch function.
CCAligned v1

Es bietet einige unglaubliche Gewinnpotenzial durch die weiß-Diamant-Funktion und der Blaue Diamant-feature.
It offers some incredible winning potential through the white diamond feature and the blue diamond feature.
ParaCrawl v7.1

Wiederholen Wiederholt die letzte Aktion, die durch die Rückgängig-Funktion rückgängig gemacht wurde.
Redo Redo the last action undone by the undo function.
ParaCrawl v7.1

Die Auswahl von Übertragungskanälen wird durch die integrierte Scan-Funktion erheblich vereinfacht.
The integrated scan feature considerably facilitates the selection of transmission channels.
ParaCrawl v7.1

Durch die Standby-Funktion kann der Energiebedarf deutlich gesenkt werden.
Using the standby function, the energy consumption can be reduced significantly.
ParaCrawl v7.1

Durch die Auswahl dieser Funktion wird der zu dieser Datenquelle gehörende Replikator gestartet.
The replicator belonging to this data source will be started by selecting this feature.
ParaCrawl v7.1

Es wird durch die Deklaration der Funktion angegeben, welcher Datentyp zurückgeliefert wird.
It is the declaration of the function that indicates which file type is returned.
ParaCrawl v7.1

Durch die integrierte Update-Funktion werden neue Produkte automatisch ergänzt.
New products are added through the integrated update function.
ParaCrawl v7.1

Durch die Absenk-Funktion steht ausreichend Zeit für die Stapelwechsel zur Verfügung.
The ability to lower the pile means that there is more time for the pile change.
ParaCrawl v7.1

Noch effizienter und flexibler wird unser Roboter-Mäher durch die "Multi-Area"-Funktion.
Our robotic lawnmower becomes more efficient and flexible thanks to the "MultiArea" function.
ParaCrawl v7.1

Durch die Rundum-Funktion des Systems können Druckgummirollenschleifmaschinen nahezu alle Profile von Walzen herstellen.
Due to the all-round of the system function, printing Rubber Roller grinding machinery can make almost all the profile of rollers.
ParaCrawl v7.1

Zur Serienausstattung gehören ebenfalls Nebelscheinwerfer, optional ergänzt durch die Funktion Abbiegelicht.
The standard specification also includes fog lamps, to which a cornering light function can be added as an option.
ParaCrawl v7.1

Diese Funktion wurde in den meisten Fällen durch die Funktion Duplicate ersetzt.
The Duplicate function has replaced this function for most purposes.
ParaCrawl v7.1

Durch die intelligente Bypass-Funktion können bis zu 32 SmartShelf-Antennen pro Reader verkettet werden.
The intelligent bypass function allows up to 32 SmartShelf antennas to be interlinked per reader.
ParaCrawl v7.1

Resultate sind durch die Audit Trail Funktion rückverfolgbar.
Results can be traced by audit trail.
ParaCrawl v7.1

Die Lösung kann verbessert werden durch die Wahl der Funktion.
The solution can be improved by the choice of the function.
EuroPat v2