Translation of "Durch die benutzung" in English
Durch
die
Benutzung
von
anderen
virtuellen
Kanälen
kann
bestimmter
Datenverkehr
priorisiert
werden.
However,
all
these
products
require
the
use
of
a
Thunderbolt
port
(i.e.
Wikipedia v1.0
Die
Funktionalität
von
Base
SAS
kann
durch
die
Benutzung
zusätzlicher
Komponenten
erweitert
werden.
The
functionality
of
Base
SAS
may
be
extended
by
the
use
of
additional
components.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Benutzung
der
Kundendaten
und
unserer
Geschäftsplattform
ist
verhaltensgesteuertes
Marketing
möglich.
It's
through
utilising
customer
insight
and
our
business
platform
that
we
can
create
behaviour-triggered
marketing
programs.
OpenSubtitles v2018
Katsumoto
will
nicht
durch
die
Benutzung
von
Schusswaffen
seine
Ehre
verlieren.
Katsumoto
no
longer
dishonors
himself
by
using
firearms,
you
see.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
gleichzeitige
Benutzung
eines
Kontinuumstrahlers
kann
die
Untergrundabsorption
automatisch
korrigiert
werden.
It
is
therefore
necessary
to
ensure
that
the
physical
properties
of
the
sample
and
the
calibration
solutions
are
as
similar
as
possible.
EUbookshop v2
Die
Beurteilung
kann
durch
die
Benutzung
einer
Schablone
erleichert
werden.
The
judgement
may
be
facilitated
by
using
a
template.
EuroPat v2
Das
Verfahren
ist
durch
die
Benutzung
des
weiter
unten
beschriebenen
bifunktionellen
Katalysators
ausgezeichnet.
The
process
is
characterised
by
the
use
of
the
bifunctional
catalyst
described
further
below.
EuroPat v2
Durch
die
Benutzung
einer
einzigen
Lichtquelle
wird
ausserdem
eine
Reduktion
des
Materialaufwands
erzielt.
The
use
of
a
single
light
source
also
reduces
the
material
expense.
EuroPat v2
Die
Beurteilung
kann
durch
die
Benutzung
einer
Schablone
erleichtert
werden.
The
judgement
may
be
facilitated
by
using
a
template.
EuroPat v2
Die
Richtlinie
gilt
somit
nicht
für
Marken,
die
durch
Benutzung
entstehen.
The
provision
does
not
unreasonably
curtail
the
rights
of
the
owner
of
the
earlier
trademark
or
other
prior
right.
EUbookshop v2
Die
Cybermen
kamen
durch
die
Benutzung
einer
Dimensionskammer
in
diese
Welt.
The
Cybermen
came
to
this
world
using
a
Dimension
Vault.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
Benutzung
von
Card
Eject
können
Sie
dies
vermeiden.
By
the
use
of
Card
Eject
you
can
avoid
this
problem.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
verhindert
werden
durch
die
strategische
Benutzung
von
Verfolgung.
This
can
be
mitigated
by
strategic
use
of
Pursuit.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Benutzung
dieser
Site
stimmen
Sie
der
Lizenzvereinbarung
(englisch)
zu.
By
using
this
site
you
agree
to
the
License
Agreement
.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
dieser
Analyse
widersprechen
oder
sie
durch
die
Benutzung
bestimmter
Tools
verhindern.
You
can
object
to
this
analysis
or
prevent
it
by
using
certain
tools.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Benutzung
unserer
Webseite
stimmst
du
der
Verwendung
von
Web-Technologien
zu.
By
browsing
our
website
you
consent
to
the
use
of
web
technology.
CCAligned v1
Durch
die
Benutzung
dieses
Dienstes
akzeptierst
du
unsere
Nutzungsbedienungen
.
With
using
this
service
you
accept
our
terms
of
service
.
ParaCrawl v7.1
Der
Fussboden
in
Porphyr
wird
durch
die
Benutzung
einer
hellen
perlgrauen
Färbung
hervorgehoben.
The
paving
in
porphyry
is
emphasized
by
the
use
of
a
bright
pearl-grey
coloration.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Benutzung
dieser
Seiten
erklären
sie
sich
mit
den
Nutzungsbedingungen
einverstanden.
By
using
these
sites
you
agree
to
these
Terms
of
Use.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Benutzung
dieser
Website
akzeptieren
Sie
die
Verwendung
von
Cookies.
By
visiting
this
site,
you
accept
the
use
of
cookies.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Benutzung
der
Spitzentechnologien
können
wir
auch
die
anspruchsvollsten
Kunden
zufriedenstellen.
With
the
usage
of
the
top
technologies,
we
are
able
to
satisfy
even
the
most
demanding
customers.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Benutzung
der
Seite
zadar.hr
stimmen
Sie
dem
Einsatz
von
Cookies
zu.
By
using
the
pages
of
zadar.hr
you
have
accepted
the
use
of
cookies.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
NUNAV
durch
die
Benutzung
immer
besser.
This
helps
to
continuously
improve
NUNAV
through
use.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Benutzung
einer
Verknüpfung
(Link)
verlassen
Sie
möglicherweise
die
Website.
It
is
possible
that
you
may
leave
the
website
of
Dream-Time
by
using
a
link.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Benutzung
wird
eine
direkte
Berührung
mit
dem
Lebensmittel
verhindert.
By
using
these
gloves
a
direct
food
contact
is
being
prevented.
ParaCrawl v7.1
Dieses
kann
durch
die
Benutzung
des
GraphLink
Kabels
und
der
TI-Connect
Software
geschehen.
This
can
be
done
using
the
GraphLink
cable
and
the
TI-Connect
software.
ParaCrawl v7.1
Firmenrechte
entstehen
durch
die
Benutzung
einer
Bezeichnung
als
Name
eines
Unternehmens
im
Geschäftsverkehr.
Rights
to
a
firm-name
arise
from
using
a
term
as
the
name
of
a
company
in
the
course
of
business.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Gewichtsbelastung
bei
Benutzung
stabilisiert
sich
der
Rahmen.
During
use,
the
weight
load
is
stabilizing
the
framework.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Fragen
können
durch
die
Benutzung
der
Software
selbst
beantwortet
werden.
Download
MailBase
free.
Seeing
and
using
the
software
first
hand
can
answer
most
questions
ParaCrawl v7.1