Translation of "Durch die erfindung" in English

Pixis wurde neben seinem künstlerischen Werk auch durch die Erfindung der Pixis-Patentmalerei bekannt.
He was also known for the invention of the process known as Pixis painting ("Pixis-Patentmalerei").
Wikipedia v1.0

Bekannt wurde die Firma Leitz durch die Erfindung des Leitzordners.
His company, Leitz subsequently became known in Germany as the inventor of the ring binder.
Wikipedia v1.0

Diese Erfindung wurde jedoch 1926 durch die Erfindung des Pop-Up-Toasters überholt.
The invention of the pop-up toaster in 1926 superseded Copeman's innovations, however.
WikiMatrix v1

All dies zugleich wird durch die Erfindung gemäß Anspruch 1 erzielt.
All this is going to be achieved simultaneously by the invention according to claim 1.
EuroPat v2

Durch die Erfindung wird auch die thermische Belastung der Kontaktstücke gering.
The thermal stresses on the contact pieces is also low, due to the invention.
EuroPat v2

Durch die Erfindung wird ein elektrischer Heizkörper geschaffen, der zahlreiche Vorteile hat.
The invention provides an electric hotplate having numerous advantages.
EuroPat v2

Durch die Erfindung lässt sich das Service-Intervall den tatsächlichen Erfordernissen anpassen.
The invention permits the service interval to be adjusted to match the actual needs.
EuroPat v2

Der Niedergang der klassischen Röhren wurde durch die Erfindung des Transistors 1947 eingeleitet.
The development of the modern synthesizer was spurred on by the invention of the miniaturized transistor in 1947.
WikiMatrix v1

Das Obige wurde überraschenderweise durch die Erfindung gelöst.
The above problem has surprisingly been solved by the invention.
EuroPat v2

Durch die Erfindung wird dieser Hingraum für die Anordnung des elektrischen Heizkörpers benutzt.
The invention uses this annular space to accommodate the electric heating element.
EuroPat v2

Dies wird durch die Erfindung ermöglicht.
This is an object of the present invention.
EuroPat v2

Auch diese Schwierigkeit soll durch die Erfindung beseitigt werden.
This difficulty is also to be overcome by the present invention.
EuroPat v2

Diese Schwierigkeiten sind - wie gesagt - durch die Erfindung überwunden worden.
These difficulties can effectively be eliminated by applicants' invention.
EuroPat v2

Die durch die Erfindung erreichten Vorteile sind im wesentlichen die folgenden:
The following main advantages result from the invention:
EuroPat v2

Durch die Erfindung verringert sich ausserdem das Ofenhaus-Volumen.
Besides through the invention the volume of the furnace hours is reduced.
EuroPat v2

Diese Nachteile der bekannten Verfahren sollen durch die Erfindung überwunden werden.
These disadvantages of the known methods are to be overcome by the present invention.
EuroPat v2

Durch die Erfindung kann ein Störabstand von > 50 dB erreicht werden.
The invention permits the realization of a signal to noise ratio of >50 dB.
EuroPat v2

Dieser Nachteil wird nun durch die Erfindung überwunden.
This disadvantage PG,16 is avoided by the invention.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird durch die vorliegende Erfindung gelöst.
This object is achieved by the present invention.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird durch die Erfindung gelöst.
This problem is solved by the present invention.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wurde durch die vorliegende Erfindung gelöst.
This object has been achieved by the present invention.
EuroPat v2

Die durch die Erfindung erzielten Vorteile gehen aus der nachfolgenden Figurenbeschreibung hervor.
The advantages achieved by the present invention will be apparent from the specific description hereinafter.
EuroPat v2

Diese Komponenten werden durch die Erfindung zumindest teilweise unterdrückt.
These components are suppressed, at least partially, by the measures according to the invention.
EuroPat v2

Generell werden durch die beschriebene Erfindung folgende Vorteile erreicht:
In general the described invention realises the following advantages:
EuroPat v2

Durch die Erfindung werden Heizzyklen von weniger als 3 Stunden erreicht.
The invention achieves heating cycles of less than 3 hours.
EuroPat v2

Auch Reparaturen werden durch die Erfindung erleichtert.
Repair work also is facilitated by the invention.
EuroPat v2

Hieraus wird die durch die Erfindung erreichte Funktionsteilung der einzelnen Kopf­teile ersichtlich.
This illustrates the function division of the various head sections, which is obtained by the invention.
EuroPat v2

Durch die Erfindung werden eine Reihe von Vorteilen erreicht.
A number of advantages are attained by the invention.
EuroPat v2

Überraschenderweise konnten durch die vorliegende Erfindung die oben ge­nannten Nachteile beseitigt werden.
Surprisingly, the present invention was able to overcome the above-mentioned drawbacks.
EuroPat v2