Translation of "Drum herum kommen" in English
Ich
weiß
nicht,
wie
man
drum
herum
kommen.
I
don't
know
how
you
can
get
around
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
sorgen
dafür,
dass
Sie
nicht
drum
herum
kommen.
They
make
sure
that
you
are
unable
to
get
around
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Fälschung
war
nur...
der
einfachste
Weg,
um
die
ganze
Krankenhausbürokratie
drum
herum
zu
kommen.
So
the
forgery
was
just
the
best
way
to
get
around
all
that
hospital
red
tape.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
offen
gesagt
kein
Weg,
eine
einfallsreiche
Öffentlichkeit
daran
zu
hindern,
um
eine
Internetblockade
drum
herum
zu
kommen.
There
is
frankly
no
way
to
prevent
a
resourceful
public
trying
to
get
around
an
Internet
block.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
wollen,
komme
ich
mit,
sagt
Heinz-Jürgen
Gelling
noch
einmal,
und
diesmal
nicke
ich,
weil
die
Art,
wie
er
es
sagt,
etwas
bedeutet,
nämlich:
da
wirst
du
nicht
drum
herum
kommen.
If
you
want,
I'll
come
with
you,
says
Heinz-Jürgen
Gelling
once
again,
and
this
time
I
nod,
because
the
way
he
says
it,
means
something,
that
is:
you
won't
be
able
to
get
around
it.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
–
sollte
das
Rechenzentrum
gebaut
werden,
wovon
ich
strategisch
gesehen
sehr
stark
ausgehe,
werden
Amazon
und
Google
nicht
mehr
drum
herum
kommen,
jeweils
ein
eigenes
Rechenzentrum
in
Deutschland
zu
bauen.
Beyond
–
If
the
data
center
will
be
built,
as
I
believe
strategically,
Amazon
and
Google
will
each
no
longer
come
around
to
build
their
own
data
center
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Du
wirst
nicht
drum
herum
kommen,
sage
ich
meinem
Bein,
und
mein
Knie
tut
etwas,
und
meine
Hüfte
tut
etwas,
und
mein
Bein
macht
einen
Schritt
nach
vorn,
und
Heinz-Jürgen
Gelling
ist
bei
mir,
und
wir
gehen
langsam
ins
Lochdunkel,
und
ein
gelber
Kegel
wandert
durch
die
fremde
Landschaft.
You
won't
get
around
it,
I
say
to
my
leg,
and
my
knee
does
something,
and
my
hips
do
something,
and
my
leg
takes
a
step
forward,
and
Heinz-Jürgen
Gelling
is
beside
me,
and
we
walk
slowly
into
the
hole
darkness,
and
a
yellow
cone
wanders
over
the
strange
landscape.
ParaCrawl v7.1
Du
weisst
genau,
dass
du
nicht
drum
herum
kommst.
You
know
exactly
that
there
is
no
way
around
it.
OpenSubtitles v2018