Translation of "Dreimal so viel" in English

Das ist dreimal so viel wie der Haushalt der Europäischen Union!
That is three times the budget of the European Union!
Europarl v8

In der Ostsee könnten wir dreimal so viel Fisch fangen wie heute.
In the Baltic Sea, we could have fished three times as much as we are doing today.
Europarl v8

Wir bezahlten zwei bis dreimal so viel wie jeder andere.
We paid two to three times more than anybody else.
TED2013 v1.1

Tom verdient dreimal so viel wie ich.
Tom earns three times as much as me.
Tatoeba v2021-03-10

Bei uns verdienen Sie dreimal so viel wie jetzt.
If you work for us, you'll make three times what you make now.
Tatoeba v2021-03-10

Er verdient dreimal so viel wie ich.
He earns three times as much as me.
Tatoeba v2021-03-10

Er verdient dreimal so viel Geld wie ich.
He makes three times more money than I do.
Tatoeba v2021-03-10

Tom verdient dreimal so viel Geld wie ich.
Tom makes three times more money than I do.
Tatoeba v2021-03-10

Bürokraten werden sicher dreimal so viel wollen.
Bureaucrats are gonna need... three times that many.
OpenSubtitles v2018

Ich musste dreimal so viel stehlen.
Got to steal three times as much.
OpenSubtitles v2018

Schick dreimal so viel Leute, wir brauchen diese Lieferung.
Just three times as many people, we need this delivery.
OpenSubtitles v2018

Ich zahle dreimal so viel, wenn Sie herkommen...
I'll pay three times as much if you just come out here...
OpenSubtitles v2018

Dreimal so viel wie damals, als du eingefahren bist.
It's three times what it was when you went inside.
OpenSubtitles v2018

Du bist dreimal so viel wert wie ich?
You're three times more valuable than me?
OpenSubtitles v2018

Und wir sind dreimal so viel wie ihr.
And my troops outman you three to one.
OpenSubtitles v2018

Ich würde heute Abend gern dreimal so viel runterschicken.
I would like to send three times as much down tonight.
OpenSubtitles v2018

Was, bist du dreimal so viel Wert wie wir?
Are you three times more precious than we are?
OpenSubtitles v2018

Es muss jetzt ungefähr dreimal so viel wert sein wie sein Originalpreis.
It must be worth, like, three times its original value now.
OpenSubtitles v2018

Und dreimal so viel, wenn ich nicht mehr da bin.
Afterwards, you'll work thrice as much because I won't be here anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß... ich geb dir dreimal so viel, viermal!
I know, I'll give you three times... four times more.
OpenSubtitles v2018

In der Bar verdiene ich dreimal so viel.
I make three times as much at the bar.
OpenSubtitles v2018

Sir, das ist dreimal so viel wie bisher.
That's more than 3 times the previous.
OpenSubtitles v2018

Ein Vulkanier hat dreimal so viel Kraft wie ein Mensch.
A Vulcan has three times the strength of a human.
OpenSubtitles v2018

Ich zahle ihm dreimal so viel wie üblich.
I pay him three times over. He can perform an extra task or two.
OpenSubtitles v2018

Dann will sie dreimal so viel Geld.
If you show that you want it, she'll triple the price.
OpenSubtitles v2018

Deutsche Unternehmen erwirtschaften im Durchschnitt dreimal so viel Umsatz wie ihre europäischen Mitbewerber.
German enterprises generate on average three times more turnover than their European counterparts.
EUbookshop v2