Translation of "Dreimal so viel wie" in English
Das
ist
dreimal
so
viel
wie
der
Haushalt
der
Europäischen
Union!
That
is
three
times
the
budget
of
the
European
Union!
Europarl v8
In
der
Ostsee
könnten
wir
dreimal
so
viel
Fisch
fangen
wie
heute.
In
the
Baltic
Sea,
we
could
have
fished
three
times
as
much
as
we
are
doing
today.
Europarl v8
Wir
bezahlten
zwei
bis
dreimal
so
viel
wie
jeder
andere.
We
paid
two
to
three
times
more
than
anybody
else.
TED2013 v1.1
Tom
verdient
dreimal
so
viel
wie
ich.
Tom
earns
three
times
as
much
as
me.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
uns
verdienen
Sie
dreimal
so
viel
wie
jetzt.
If
you
work
for
us,
you'll
make
three
times
what
you
make
now.
Tatoeba v2021-03-10
Er
verdient
dreimal
so
viel
wie
ich.
He
earns
three
times
as
much
as
me.
Tatoeba v2021-03-10
Er
verdient
dreimal
so
viel
Geld
wie
ich.
He
makes
three
times
more
money
than
I
do.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
verdient
dreimal
so
viel
Geld
wie
ich.
Tom
makes
three
times
more
money
than
I
do.
Tatoeba v2021-03-10
Dreimal
so
viel
wie
damals,
als
du
eingefahren
bist.
It's
three
times
what
it
was
when
you
went
inside.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
dreimal
so
viel
wert
wie
ich?
You're
three
times
more
valuable
than
me?
OpenSubtitles v2018
Und
wir
sind
dreimal
so
viel
wie
ihr.
And
my
troops
outman
you
three
to
one.
OpenSubtitles v2018
Was,
bist
du
dreimal
so
viel
Wert
wie
wir?
Are
you
three
times
more
precious
than
we
are?
OpenSubtitles v2018
Es
muss
jetzt
ungefähr
dreimal
so
viel
wert
sein
wie
sein
Originalpreis.
It
must
be
worth,
like,
three
times
its
original
value
now.
OpenSubtitles v2018
Sir,
das
ist
dreimal
so
viel
wie
bisher.
That's
more
than
3
times
the
previous.
OpenSubtitles v2018
Ein
Vulkanier
hat
dreimal
so
viel
Kraft
wie
ein
Mensch.
A
Vulcan
has
three
times
the
strength
of
a
human.
OpenSubtitles v2018
Ich
zahle
ihm
dreimal
so
viel
wie
üblich.
I
pay
him
three
times
over.
He
can
perform
an
extra
task
or
two.
OpenSubtitles v2018
Deutsche
Unternehmen
erwirtschaften
im
Durchschnitt
dreimal
so
viel
Umsatz
wie
ihre
europäischen
Mitbewerber.
German
enterprises
generate
on
average
three
times
more
turnover
than
their
European
counterparts.
EUbookshop v2
Ich
habe
dreimal
so
viel
Geld
wie
Sie.
I
have
three
times
as
much
money
as
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
dreimal
so
viel
Geld
wie
du.
I
have
three
times
as
much
money
as
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
dreimal
so
viel
Geld
wie
ihr.
I
have
three
times
as
much
money
as
you.
Tatoeba v2021-03-10
Und
weil
gewisse
Leute
dreimal
so
viel
Reis
verbrauchen
wie
andere.
And
because
certain
groups
consume
three
times
as
much
rice
as
others.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Betrag
ist
etwa
dreimal
so
viel
wie
die
offizielle
Ent-
wicklungshilfe.
This
is
about
three
times
the
size
of
official
development
assistance.
ParaCrawl v7.1
Städter
verdienen
mindestens
dreimal
so
viel
wie
die
Landbewohner.
City
residents
earn
at
least
three
times
as
much
as
the
rural
population.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
dreimal
so
viel
Kohlendioxid
wie
Deutschland
2016
ausgestoßen
hat.
This
is
three
times
the
amount
of
carbon
dioxide
Germany
emitted
in
2016.
ParaCrawl v7.1